Luzhou-Mond - Kapitel 185

Kapitel 185

«Эм.»

Чжан Чжао встал, все еще не желая уходить, наклонился, поцеловал ее в щеку и быстро ушел.

Мо Янь была одна в палатке, весело смеясь над темнотой. Если бы у нее не был такой слабый голос, она, вероятно, начала бы петь. Наконец, поддавшись сонливости, она с улыбкой уснула на рассвете.

Тем временем Чжань Чжао бодрствовал в своей палатке. Хотя он не знал, правильно это или нет, хорошо это или плохо, радость в его сердце была безмерной. Раздеваясь, он коснулся следа от укуса Мо Яня на своей шее, а затем проследил его до лопатки, и его пронзила резкая боль. Он повернул голову, чтобы посмотреть; рана, хоть и небольшая, была довольно глубокой, и он увидел, как из нее сочится кровь.

"Эта глупая девчонка..."

До встречи с Мо Янь он много раз думал о том, как она будет его ненавидеть и как будет с ним обращаться. Он знал, что причинил ей глубокую боль, так долго скрывая это от неё.

Даже если бы он откусил кусок побольше, ему бы все равно понравилось.

Примечание автора: У Львицы была температура, потом она спала, но она сильно похудела и едва может ходить. Мне очень больно видеть её в таком состоянии. И что ещё хуже, она в списке бестселлеров, поэтому мне приходится обновлять её каждый день. Это ужасно утомительно!

Том 3, Глава 27

Когда Чжао Юй на следующий день навестил Мо Яня, он был по-настоящему удивлен.

Мо Янь, который вчера едва дышал, сегодня не только полон энергии, но и сияет от радости.

«Мой маленький королевский дядя нашел для тебя какие-нибудь волшебные эликсиры?»

Служанка принесла табурет и расстелила меховую подушку, чтобы Чжао Юй мог на ней сидеть. Чжао Юй увидел широкую улыбку Мо Яня и не удержался от любопытного вопроса.

Мо Янь покачала головой, всё ещё улыбаясь.

«Итак, что хорошего с тобой случилось?»

Мо Янь кивнул с улыбкой.

«Что именно произошло?» — спросила Чжао Юй, заинтригованная увиденным.

Мо Янь, пребывая в приподнятом настроении, покачала головой и мелодичным голосом произнесла: «Будда сказал, что это нельзя выразить словами, и это нельзя выразить словами».

"ты……"

Если бы она не была всё ещё пациенткой, Чжао Юй обязательно подошёл бы к ней и заставил её заплатить.

«Кстати, принцесса, где вы меня вчера нашли?» Мо Янь была вне себя от радости, но не забыла и об одном другом деле.

Чжао Юй покачал головой: «Я этого не знаю. Это люди Елю нашли тебя, завернули в густую шерсть и отправили обратно на быстрой лошади. Твое лицо было синим, а губы — фиолетовыми…»

Услышав это, Мо Янь почесала ухо и уныло сказала: «Должно быть, это ужасно некрасиво».

«Уродливо это или нет, сказать не могу, но оно совсем не похоже на живого человека».

"О боже... было бы ужасно, если бы он это увидел."

Мо Янь вздохнула про себя, что озадачило Чжао Юя: «Было бы ужасно, если бы кто-нибудь это увидел?»

«Нет…» — Мо Янь быстро сменил тему. — «Кстати, принцесса, на самом деле я хотел сказать, что хотя черепаха вчера и убежала, это привело меня к её черепашьей пещере».

"Черепашья пещера?"

«Да, я это ясно видел. Эта большая черепаха медленно заползла в свою нору. В следующий раз нам не придётся стоять у ледяной воды и глупо ждать. Теперь, когда мы знаем, где она находится, мы можем пойти туда и охранять её».

«Правда?» — воскликнул Чжао Юй с восторгом. — «А где находится эта черепашья пещера?»

Мо Янь покачала головой: «Я не знаю».

Чжао Юй нахмурился и сердито посмотрел на неё.

«Хотя я сам не знаю, тот, кто меня нашел, точно знает», — медленно добавил Мо Янь. «Помню, я потерял сознание недалеко от Черепашьей пещеры».

Чжао Юй снова обрадовался, и в одно мгновение ему пришла в голову идея: «Не стоит разглашать эту информацию. Просто скажем, что вы хотите лично поблагодарить своего благодетеля, а затем отправиться к воде поклониться богам. Пусть этот человек проводит нас туда».

«Хорошо», — улыбнулся Мо Янь и полностью согласился.

«Раз уж ты всё равно болен, я об этом позабочусь. А ещё я приготовлю тебе подарок в знак благодарности. Только убедись, что ты знаешь, что сказать, когда придёт время».

«Принцесса, пожалуйста, не беспокойтесь».

Чжао Юй встал, чтобы разобраться с делом, как раз в тот момент, когда вошел Нин Цзинь, а за ним последовал У Цзычу.

«Девушка, тебе стало лучше?»

Не обращая внимания на Чжао Ю, он посмотрел мимо неё на Мо Яня. Увидев, что цвет лица и выражение лица Мо Яня значительно улучшились по сравнению со вчерашним днём, он почувствовал облегчение. Затем он махнул рукой, давая знак У Цзычу опустить то, что он держал в руках.

«Ваше Высочество рано утром отправился к Елю Цзунчжэню с просьбой принести из дворца лучшие тонизирующие травы», — сказал У Цзычу с улыбкой, ставя травы на стол.

«Спасибо, Ваше Высочество. На самом деле, я почти полностью выздоровел», — сказал Мо Янь с улыбкой.

Нин Цзинь подошел ближе и внимательно осмотрел ее лицо. Он покачал головой и сказал: «Ты думаешь, падение в воду — это шутка? Тебе повезло, что ты осталась жива. Тебе нужно позаботиться о себе как можно скорее, иначе потом будешь страдать, если у тебя разовьются какие-либо болезни». Он взглянул на лежащие рядом лечебные травы и презрительно сказал: «Здесь действительно ничего хорошего нет. Жаль, что мы не взяли с собой никаких хороших тонизирующих средств. Пока что довольствуйся тем, что есть у этого старика Елю. Когда мы вернемся, я придумаю, как постепенно тебя восстановить».

«Не нужно, вы думаете, я не знаю? Я почти полностью выздоровел». Мо Янь улыбнулся и указал на тонизирующие средства. «Ваше Высочество, пожалуйста, возьмите их обратно и съешьте сами».

Нин Цзинь, давно привыкший к ее отказам, совсем не воспринял ее слова всерьез, но заметил глубокую, непреклонную улыбку в ее глазах и бровях.

«Девочка, ты нашла какой-нибудь клад после того, как упала в воду?» — с любопытством спросил он. «Почему ты такая счастливая?»

Чжао Юй вмешался: «Спроси у неё! Я вижу, как она так смеётся с тех пор, как пришла. Если она будет так смеяться дальше, то сойдёт с ума».

Увидев Мо Янь такой счастливой, Нин Цзинь понял, что давно её такой не видел. Хотя он и не понимал почему, он не мог не почувствовать себя счастливым.

Что это за хорошие новости?

«Я не могу сказать, я не могу сказать...»

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162