Chapitre 22

Спустя некоторое время Фэн Фэй привёл девочку в ближайшую медицинскую клинику, называемую клиникой Сюаньху. Ещё до входа Фэн Фэй воскликнул: «Доктор! Скорее приходите и осмотрите этого ребёнка!»

Фэн Фэй долго кричал в холле, пока оттуда медленно не вышел старик, равнодушно произнеся: «О чём вы кричите? Если он не умер, идите со мной. Если он умер, уходите. Не позорьте мою клинику».

Фэн Фэй мгновенно пришла в ярость, но девочка была важнее. Сдерживая гнев, она хриплым голосом произнесла: «Доктор, эта девочка внезапно потеряла сознание…» Прежде чем Фэн Фэй успела закончить, она увидела, как старик с отвращением отступил на два шага назад. Она больше не могла сдерживаться и закричала: «Проклятый старик! Неужели ты не собираешься проверить эту девочку?! Если с ней что-то не так, я разобью твою метлу!»

Старик, видимо, испугавшись ярости Фэн Фэй, задрожал, но затем выпрямил спину и строго спросил: «Откуда взялась эта злая женщина?» После этого он удалился в главный зал.

Фэн Фэй была в ярости и собиралась последовать за стариком, но тут поняла, что спорить с ним сейчас не время. Поэтому она помрачнела и свирепо посмотрела на него. «Хорошо, я это запомню. В следующий раз я обязательно вернусь за справедливостью!» — мысленно выплюнула Фэн Фэй, неся девочку на руках и выходя на улицу. Она столкнулась с мальчиком, который только что догнал её и всё ещё тяжело дышал.

"Моя сестра..." Как раз когда он собирался спросить, как поживает его сестра, он увидел, как её глаза медленно, дрожа, открылись, и он не смог сдержать взволнованного восклицания: "Сестра!"

Фэн Фэй с удивлением посмотрел на маленькую девочку у себя на руках и спросил: «Ты в порядке?»

«Со мной все в порядке». Голос девочки был немного слабым, но, казалось, с ней все было хорошо. Однако Фэн Фэй все еще немного волновался. Он продолжал держать девочку на руках и, невзначай, схватил прохожего, чтобы спросить, какая ближайшая клиника лучше всего подходит для посещения.

Поблагодарив прохожего за ответ, Фэнфэй взял девочку на руки и медленно повел мальчика к клинике.

По пути маленькая девочка и Фэн Фэй время от времени беседовали.

«Мой брат не может быть слугой». Голос девочки был слабым, но всё же твёрдым.

«Я не собиралась делать твоего брата своим слугой, да и сама к этому не привыкла», — беспомощно сказала Фэн Фэй, ведь она никогда и не высказывала подобных намерений.

Девочка на мгновение замолчала.

«Мой брат может быть твоим слугой». Слова девочки удивили Фэн Фэя, и он пристально посмотрел на неё. Видимо, опасаясь, что Фэн Фэй подумает, будто брат и сестра станут для него обузой, девочка с некоторой тревогой объяснила: «Мы с братом обладаем методами совершенствования, которым нас научили родители, и в будущем у нас будет возможность пробудить свои родословные».

Фэн Фэй поднял бровь, на его лице появилась полуулыбка: «Судя по вашим словам, у вас двоих, должно быть, какое-то необычное происхождение, верно? Оставить вас здесь — значит навлечь на себя неприятности».

Услышав тон Фэн Фэя, который, казалось, указывал на отказ, девочка поспешно сказала: «Мы с братом не будем выходить на улицу и устраивать беспорядки! И…» Она не закончила фразу. Фэн Фэй посмотрел вниз и увидел, что лицо девочки было покрыто слезами, а на лице мальчика тоже были отчетливые следы слез. Очевидно, эти двое детей пережили что-то ужасное, но с большим трудом спаслись, и, похоже, у них были хорошие родители, которые тщательно подготовили им побег.

Фэн Фэй тихо вздохнул, посмотрел на голубое небо и мягко сказал: «Хорошо, я не отказался». Фэн Фэй посмотрел в глаза маленькой девочке: «Тебя зовут Сяо Мо? Твоего брата зовут Сяо Сюань?»

Лицо маленькой девочки озарилось радостью. Она не ожидала, что Фэн Фэй не будет возражать против того, что они ей мешают. Она улыбнулась, что для нее было редкостью: «Меня зовут Ли Имо, а моего брата зовут Ли Мосюань».

«Какое прекрасное имя», — с улыбкой похвалила Фэн Фэй, затем повернулась к Ли Мосуаню и увидела, что мальчик застенчиво покраснел.

«Мне в этом году пять, а моему брату семь», — представилась Ли Имо, показав себя и своего брата. Она увидела, как Фэн Фэй кивнула, поджала губы, словно приняв решение, и уже собиралась что-то сказать, когда Фэн Фэй перебила ее: «Всем нужно хранить свои самые большие секреты, понимаешь? Даже с самыми близкими людьми не стоит раскрывать все свои секреты. К тому же, я знаю тебя совсем недолго».

В глазах Ли Имо навернулись слезы, но они быстро высохли. Она улыбнулась и сказала Фэн Фэю: «Да, я запомню».

Фэн Фэй ущипнула Ли Имо за щечку: «Вот это уже лучше! Девочкам нужно больше улыбаться, так они смогут найти красивых девочек!»

Ли Имо редко отвечал: «Если ты красива, но не обладаешь способностями, тебя будут желать другие».

«Тогда почему бы тебе просто не стать красивой и способной девушкой!»

Ли Имо задумчиво кивнул, действительно прислушавшись к небрежному замечанию Фэн Фэя, оставив последнего безмолвным.

Вскоре Фэн Фэй проводил Ли Имо и Ли Мосюаня к аптеке, которая называлась «Медицинский зал Ху».

Фэн Фэй помогла девочке сесть на мягкий стульчик неподалеку и спросила врача, который измерял пульс Ли Имо: «С ребенком все в порядке?»

«Ничего серьезного. Ребенок, кажется, в хорошем состоянии, но, похоже, в последнее время он мало ест, и его организм немного ослаб». К такому выводу врач пришел после тщательного осмотра. Фэн Фэй вздохнул с облегчением, затем внезапно подтянул к себе Ли Мосюаня и сказал врачу: «Доктор, пожалуйста, осмотрите и этого ребенка!»

Врач кивнул и проверил пульс Ли Мосуаня. Через некоторое время он отпустил его руку и сказал: «Состояние этого ребенка даже лучше, чем у девочки, но он немного слаб, потому что мало ест. Он поправится после периода надлежащего ухода и питания».

«Может, откроем ещё?» — нахмурившись, спросил Фэн Фэй.

Доктор улыбнулся и покачал головой: «Не нужно. С их здоровьем все в порядке; прием лекарств был бы контрпродуктивным. Кроме того, по-вашему, обморок девочки, вероятно, был вызван эмоциональным стрессом в сочетании со слабым здоровьем. У всех лекарств есть побочные эффекты, поэтому лучше по возможности их избегать. Вот что я сделаю: я выпишу рецепт на диетотерапию. Вы можете приготовить ее для них, и они будут такими же бодрыми, как прежде, всего через месяц».

Фэн Фэй сердито поблагодарил их, оплатил консультационный сбор и ушел вместе с Ли Имо и Ли Мосюанем.

«Сейчас мне негде остановиться. Я остановился в гостинице Лунфэй. Сяо Мо, что ты думаешь?» — спросил Фэн Фэй Ли Имо, наклонив голову и держа за руки их двоих, а Мин Фэн сидел у него на плече.

Ли Имо опустила голову и на мгновение задумалась, прежде чем ответить: «Сколько у тебя осталось денег? Хватит ли на покупку дома с внутренним двориком в Бэйчэне?»

Фэн Фэй слегка озадачился, затем криво усмехнулся и сказал: «Я не знаю, сколько серебра у меня осталось, и хватит ли его на покупку двора. Вы двое, пойдите сегодня со мной в гостиницу! Об остальном поговорим позже. Я не позволю вам голодать, как раньше».

Держа за руки двух детей, Фэн Фэй подошла ближе. Хотя она немного беспокоилась о том, как ей живется в будущем, настроение у нее все равно было хорошее.

«Эм... как вас зовут? Как к вам следует обращаться?» — спросил Ли Мосуань, вопрос, который Фэн Фэй и Ли Имо пропустили мимо ушей.

Фэн Фэй немного опешила, затем посмотрела на Ли Имо со странной улыбкой и сказала: «Меня зовут Фэн Фэй, мне почти тринадцать лет. Хе-хе, можете называть меня сестрой Фэйфэй, но при других — только сестрой Фэн».

И действительно, когда Ли Имо услышала, что Фэн Фэй ещё нет тринадцати лет, она слегка напряглась, явно вспомнив, как раньше называла Фэн Фэй «тётей». Однако она быстро поняла: «Внешность Фэй слишком обманчива!»

Фэн Фэй расхохоталась, ущипнула Ли Имо за щечку и повела двоих детей в гостиницу «Дракон и Феникс».

Минфэн уселся на плечо Фэнфэя и дважды весело защебетал, привлекая любопытный взгляд Ли Мосуаня.

Глава 40: Лю Сяобэй проявляет добрую волю

«Сестра Фэйфэй, как зовут эту маленькую птичку? Она такая умная!» Ли Мосуань хотел протянуть руку и дотронуться до Минфэна, но тут же отстранился.

Фэн Фэй взглянула на Мин Фэна и с улыбкой сказала: «Его зовут Мин Фэн». Она больше ничего не сказала. В конце концов, Мин Фэн был божественным зверем, и она не стала бы заставлять его что-либо делать.

Ли Мосуань кивнул, взял Фэн Фэя за руку и последовал за ним в гостиницу «Дракон и Феникс».

Войдя в гостиницу, Фэн Фэй и Ли Имо сказали: «Вы двое останетесь со мной в одной комнате на следующие два дня!» Увидев, что брат и сестра кивнули, Фэн Фэй велел официанту: «Сходи вскипяти несколько ведер воды и купи несколько комплектов одежды, подходящих этим двум детям». Он бросил официанту серебряный слиток и проводил Ли Имо наверх.

Вскоре официант принес одежду — по три комплекта для Ли Имо и Ли Мосуаня.

Фэн Фэй велела Ли Мосуаню сначала умыться, а сама вместе с Сяо Мо спуститься вниз за едой. Когда они вернулись наверх, Ли Мосуань уже умылся и оделся.

Ли Мосуаню в этом году семь лет, но он уже примерно десятилетнего возраста. Если бы не недавние трудности, он не был бы таким худым. После умывания, осознав, что ему больше не придётся жить попрошайничеством, настроение Ли Мосуаня мгновенно улучшилось. Перед Фэн Фэем появился красивый маленький мальчик, одетый в простую, но яркую одежду.

Фэн Фэй с восхищением оглядел его: «Сяо Мо, твой брат действительно красавчик!»

На лице Ли Мосюань появился застенчивый румянец, она слегка опустила голову, но ее глаза, слегка приподнятые, заблестели от радости.

Ли Имо, слегка улыбаясь, подошла, чтобы помочь брату поправить одежду: «Брат, ты такой красавец».

Ли Мосюань погладил Ли Имо по голове и с улыбкой сказал: «Сяо Мо — самый красивый».

«Хорошо, хорошо!» — Фэн Фэй втянул Ли Имо во внутреннюю комнату, затем повернулся к Ли Мосуаню и сказал: «Мосуань, выйди ненадолго, а когда вернешься, мы вместе поужинаем».

Ли Мосуань кивнул, затем вышел из комнаты и осторожно закрыл за собой дверь.

Вскоре после этого Ли Мосуань, побродивший снаружи, вернулся наверх. Фэн Фэй случайно открыл дверь, чтобы поискать Ли Мосуаня.

«Мо Сюань, как раз вовремя! Заходи и поешь!» — Фэн Фэй помахала рукой с улыбкой, и Ли Мо Сюань в ответ улыбнулся и быстро вбежал в дом.

Еда на столе не представляла собой ничего особенного, но Ли Имо и Ли Мосуань получили от нее огромное удовольствие; им показалось, что они давно не испытывали ничего подобного.

Минфэн стояла на столе, ела то, что было перед ней, время от времени что-то выкрикивая, что делало всю сцену невероятно теплой и уютной.

«Тук-тук-тук»

После стука в дверь раздался голос Лю Сяобэй: «Мисс Фэн здесь?»

«Да, минутку». Фэн Фэй слегка нахмурилась, недоумевая, зачем Лю Сяобэй пришла к ней.

Фэн Фэй открыла дверь и отошла в сторону, чтобы впустить Лю Сяобэя, но Лю Сяобэй просто стоял у двери и улыбался: «Госпожа Фэн, я не войду». Он выглянул и увидел Ли Имо и Ли Мосюаня, сидящих внутри. «Полагаю, двое детей в комнате — это те, которых вы только что привели, госпожа».

Фэн Фэй с опаской посмотрел на Лю Сяобэя: «Хм. Интересно, о чём думает брат Лю».

Лю Сяобэй отвел взгляд, посмотрел на слегка напряженную Фэн Фэй, отступил на шаг назад и сказал: «Госпожа Фэн, вы, должно быть, неправильно меня поняли. Я только что вернулся с улицы и случайно услышал, как официант сказал, что госпожа Фэн любезно привела двух нищих детей. Кроме того, благодаря совету, который госпожа Фэн дала мне на днях, я хотел внести свой вклад».

На вытянутую руку положили несколько тонких листочков бумаги.

Фэн Фэй с любопытством поднял их и стал рассматривать. Он тут же странно посмотрел на Лю Сяобэя и, подняв в руке несколько листков бумаги, спросил: «Договор купли-продажи дома и банкноты?»

Лю Сяобэй кивнул: «У меня и моих двух братьев таких вещей хватает, но, похоже, у госпожи Фэн немного не хватает денег. Поэтому… я просто хотел…» Фэн Фэй махнула рукой, чтобы прервать Лю Сяобэя, но отказалась: «Я ничем вам не помогла, и я не могу принимать что-то даром. Заберите эти вещи обратно».

Лю Сяобэй немного подумал, затем достал из кармана документы на дом и пять серебряных купюр. Он положил их вместе с предыдущими купюрами и вернул Фэн Фэй, сказав: «Госпожа Фэн, у меня есть к вам просьба, поэтому, пожалуйста, примите это предложение».

Фэн Фэй пристально смотрел на Лю Сяобэя, его голос дрожал: «Я не знаю, что вам от меня нужно?»

«Пока я не могу вам ничего сказать, но уверяю вас, это не поставит вас в затруднительное положение, тем более не будет чем-то аморальным или неэтичным. Если вы сочтете мою просьбу невыполнимой или неприемлемой, вы можете отказаться». Ответ Лю Сяобэя был безупречным.

Фэн Фэй тщательно всё обдумала и поняла, что, учитывая её нынешнюю внешность, вряд ли его интересовала именно её внешность. У неё не было других способов добиться чего-либо ещё. Возможно, Лю Сяобэй увидел в ней потенциал для больших свершений в будущем! Ха-ха, Фэн Фэй почувствовала себя немного самовлюблённой, но внешне она осталась прежней.

Фэн Фэй усмехнулся, потёр виски с обеспокоенным выражением лица и, наконец, словно приняв решение, принял серебряную купюру, вручённую ему Лю Сяобэем, и хриплым голосом сказал: «Тогда я больше не буду сердиться и обязательно отплачу брату Лю в будущем!»

«Очень хорошо!» — почтительно поклонился Лю Сяобэй. «Тогда я пойду».

Наблюдая за удаляющейся фигурой Лю Сяобэй, мысли Фэн Фэя метались в голове.

Возможно, у Лю Сяобэя есть какие-то скрытые мотивы. Если он не будет вмешиваться в дела Фэн Фэя, то всё будет хорошо. Но если будет, ну что ж, пусть потеряет жену и армию! В любом случае, она в маскировке, так что может просто снова изменить свой облик. Ли Имо и Ли Мосюань тоже могут переодеться. Всё будет хорошо, хе-хе.

Фэн Фэй небрежно спрятал серебряную купюру в карман и широким шагом обернулся.

«Сяо Мо, Мо Сюань, поедим! Завтра утром найдем подходящий дворик!»

Ли Имо и Ли Мосюань радостно ответили, их лица сияли яркими улыбками.

В тот вечер Фэн Фэй и Ли Имо спали в своей кровати, а Ли Мосуань — на соседней.

Ночь была спокойной до самого рассвета.

Ли Имо проснулась первой. Она осторожно встала с кровати, подошла к брату и легонько разбудила его: «Брат, проснись».

Ли Мосуань быстро открыл глаза и тут же увидел свою младшую сестру. «Сестру».

«Тсс, говори потише, не буди Фэйфэй». Ли Имо приложила палец к губам и прошептала: «Давай сначала спустимся вниз и выпьем воды!»

Ли Мосуань кивнул, быстро оделся, затем взял Ли Имо за руку и спустился вниз.

Спустя мгновение в комнату вошли двое маленьких детей, каждый из которых нес большой деревянный таз. Тазы были наполнены чистой водой, а на правой руке Ли Мосуаня была накинута ткань.

На самом деле Фэн Фэй проснулся рано, но, увидев, как Ли Имо встал и позвал Ли Мосюаня, он промолчал и стал ждать их возвращения.

«Фэйфэй, проснись!» Ли Имо только что поставила деревянный таз на стол и подбежала к кровати Фэнфэй. «Если ты скоро не встанешь, солнце будет светить тебе в спину!» Фэнфэй притворилась, что только что проснулась, и сонно сказала: «Сяомо, вы так рано встали!»

Ли Имо лишь слегка улыбнулся, тихо отошёл в сторону и наблюдал, как Фэн Фэй медленно одевается.

После того как все трое закончили умываться, Фэнфэй отвела двоих детей вниз. Ее задачей на сегодня было завершить приготовления к обустройству двора.

***********************************

Сегодня я была очень занята, и мне пришлось спешно заканчивать эту главу после обеда, поэтому получилось немного скомканно. Мне еще нужно написать диссертацию и у меня сегодня вечером занятия, так что... извините, извините...

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544 Chapitre 545 Chapitre 546 Chapitre 547 Chapitre 548 Chapitre 549 Chapitre 550 Chapitre 551 Chapitre 552 Chapitre 553 Chapitre 554 Chapitre 555 Chapitre 556 Chapitre 557 Chapitre 558 Chapitre 559 Chapitre 560 Chapitre 561 Chapitre 562 Chapitre 563 Chapitre 564 Chapitre 565 Chapitre 566 Chapitre 567 Chapitre 568 Chapitre 569