Chapitre 48

"ах--"

Внезапно неподалеку раздался пронзительный крик.

Мучительные крики, пронзившие сердце Фэн Фэя, вызвали у него озноб, и лицо его побледнело.

Юань Цзюэ заметил, что Фэн Фэй плохо себя чувствует, поэтому он быстро шагнул вперед и взял Фэн Фэя за руку, отчего цвет лица Фэн Фэя значительно улучшился.

«Что случилось?» — тихо спросил Юань Цзюэ.

Фэн Фэй покачала головой. Она не понимала, что только что произошло. Она многое пережила, поэтому не должна была так реагировать, но чувствовала учащенное сердцебиение и сильный ужас.

Юань Цзюэ посмотрел на Фэн Фэй, понимая, что она не сделает того, чего не хочет, поэтому не стал настаивать. Он просто крепче сжал её руку.

Глядя на сцепленные руки Фэн Фэя и Юань Цзюэ, Цзинь Мин почувствовал укол грусти, но это того стоило. В тот момент даже десять слов утешения с его стороны не могли сравниться с взглядом Юань Цзюэ, поэтому он не стал их провоцировать.

Но мы не можем позволить Юаньцзюэ сойти с рук это!

Взгляд Цзинь Мина забегал по сторонам, и он предложил: «Может, пойдем посмотрим?»

Услышав это, Юань Цзюэ взглянул на Фэн Фэя и глазами спросил, стоит ли ему идти туда.

Фэн Фэй поджала губы и кивнула.

Юань Цзюэ ясно видел, что губы Фэн Фэй побелели от укуса, и ему стало её очень жаль, но он не показал этого на лице.

Цзинь Мин, казалось, не одобрял перепалку Фэн Фэя и Юань Цзюэ, тихо фыркнул и убежал первым. Да Бао и Сяо Бао обменялись взглядами и последовали за ними. Мин Фэн, однако, стоял рядом с Фэн Фэем, некоторое время наблюдая за ним, затем взглянул на Юань Цзюэ, но в конце концов решил остаться и последовать за Фэн Фэем.

Спустя некоторое время цвет лица Фэн Фэя снова улучшился, и все трое направились к источнику криков.

Чем дальше вы продвигаетесь вглубь города Янцзы, тем более опустевшим он кажется, словно город внезапно постигла катастрофа, и вся жизнь в нем исчезла.

Чем глубже они погружались в это чувство, тем более серьезным становилось выражение лица Юань Цзюэ, а сердце Фэн Фэй становилось все тяжелее и тяжелее. Это гнетущее ощущение было подобно тысячекилограммовому молоту, врезавшемуся в сердце Фэн Фэй, отчего ей стало трудно дышать.

Вскоре Юаньцзюэ заметил необычное поведение Фэнфэя.

В этот момент щеки Фэн Фэй покрылись необычайным румянцем, что лишь придавало ее лицу еще более пугающий вид. Юань Цзюэ, держа Фэн Фэй за руку, ясно чувствовал, как она дрожит.

Внезапно у Фэн Фэя подкосились ноги, и он почувствовал головокружение, словно весь мир перевернулся с ног на голову.

Юань Цзюэ испугался и быстро схватил Фэн Фэя, а Мин Фэн так же быстро среагировал и помог Фэн Фэю подняться.

В следующее мгновение лицо Фэн Фэя помрачнело, затем он прижал правую руку к груди, а левой силой оттолкнул Юань Цзюэ и Мин Фэна. Он бросился к углу стены и его вырвало.

Фэн Фэй ничего не смог вырвать, но Юань Цзюэ увидел в его глазах облегчение, когда его вырвало.

Как раз когда Юань Цзюэ собирался сделать шаг вперёд, он заметил, что Фэн Фэй пришёл в себя и медленно идёт вперёд, но в его глазах не было божественного света. Проходя мимо него и Мин Фэна, он, казалось, совсем их не узнал.

По телу Юань Цзюэ пробежал холодок, и в его голове невольно мелькнуло дурное предчувствие.

Минфэн взглянул на Фэнфэя, который тут же все понял и догнал его. Юаньцзюэ же остался позади, чтобы внимательно наблюдать.

Легкий ветерок подул, но от него вся улица казалась зловещей.

В какой-то момент небо помрачнело, давя на людей на земле мрачным тоном, от которого было трудно дышать.

Внезапно взгляд Юань Цзюэ стал более острым.

По дороге сюда человек, потерявший сознание на этом месте, таинственно исчез.

Ещё более странно то, что он понял, что о существовании этого человека забыли, только после того, как тот потерял сознание!

Этот человек кажется подозрительным!

Это осознание впоследствии послужило для Юань Цзюэ тревожным сигналом; он и представить себе не мог, что даже сам попал в эту ловушку.

Тревога не дает мне покоя.

Юань Цзюэ, сжимая нервы, инстинктивно захотел догнать Фэн Фэя. Но эта инстинктивная реакция тут же сменилась страхом: его мысли снова были подвергнуты манипуляциям!

Юань Цзюэ никогда не был склонен к панике. Поняв, что что-то не так, он продолжил осматриваться.

Наконец, Юаньцзюэ обнаружил на тропе, по которой шел человек, потерявший сознание, красную веревку длиной всего полдюйма.

Юань Цзюэ медленно подошёл и обнаружил, что на нём надеты серебристо-белые шёлковые перчатки. Он присел на корточки, поднял их и внимательно осмотрел.

Спустя некоторое время Юаньцзюэ наконец спокойно выдохнула.

К счастью, путь, по которому шла Фэн Фэй, не представлял собой ничего серьезного; это был относительно обычный призрачный проводник.

Призрачное руководство — это разновидность призрачной магии, обычно присущей непробужденному духу. Эта магия, как правило, используется на людях с чрезвычайно сильными добрыми намерениями и не причиняет особого вреда пострадавшему. Однако есть один недостаток: призрачное руководство приведет пострадавшего к месту, где умер дух, и тот испытает ощущения, которые дух испытывал за три часа до своей смерти.

Маленький призрак, обладавший способностью направлять других, должно быть, умер несправедливо и жаждет, чтобы кто-нибудь помог ему очистить свое имя.

Похоже, странное поведение Фэн Фэя было вызвано этим призрачным наставлением.

Разгадка тайны этих призрачных указаний относительно проста.

Бес, наложивший заклинание, оставит после себя некоторые вещи, которые сопровождали его дольше всего в жизни, рядом с человеком, на которого оно действует. Эти вещи разнообразны, но если они сгорят дотла, человек, на которого действует заклинание, сможет вернуться в нормальное состояние.

Именно поэтому маленького призрака, указывающего путь, не убивают, потому что у этого маленького призрака добрые намерения по отношению к людям и нет никаких убийственных намерений.

Разобравшись во всем, Юаньцзюэ уже собирался немедленно сжечь красную веревку, но потом подумал, что если Фэнфэй узнает, что он проигнорировал несправедливость, совершенную по отношению к другим, то, возможно, обвинит его.

Юань Цзюэ, вздохнув, убрал красную веревку и встал, чтобы догнать Фэн Фэя.

Позади меня увядшие листья кружились и танцевали на ветру.

Глава 20 Су Чэн

Фэн Фэй чувствовала себя плохо с тех пор, как ступила на территорию города Янцзы, а обморок прохожего только усилил её панику и чувство беспомощности. Она могла лишь крепко держать за руку Юань Цзюэ, чтобы хоть немного успокоиться, но в мгновение ока её погрузили в мир тьмы.

Мир окружен белым цветом, но по мере того, как он простирается вдаль, он сменяется мрачным серым.

Фэн Фэй ещё больше испугалась того, что серая масса вдали медленно приближалась к ней.

Оглядевшись вокруг с тревогой, я охватил отчаяние, увидев лишь гнетущую серость.

«Юаньцзюэ… Юаньцзюэ…»

Фэн Фэй невольно выкрикнула имя Юань Цзюэ, ее голос становился все более истеричным, словно чем отчаяннее она себя чувствовала, тем больше утешения находила.

Но реальность всегда жестока. Когда серость окутала Фэн Фэй, она почувствовала приступ тошноты и потеряла сознание.

Спустя долгое время Фэн Фэй медленно проснулся.

Фэн Фэй, приподнявшись, подумал про себя: «Лучше мне поскорее встать, иначе жена останется без завтрака».

Задумавшись, Фэнфэй встал с постели, надел тканевые туфли и направился на кухню. Но, переступив порог, он на мгновение остановился: когда же он женился? Однако, после того как этот вопрос покрутился в голове Фэнфэя, он забыл о нем.

Сейчас не время для глупостей. Моя жена скоро проснется, и было бы настоящим грехом, если бы она проснулась и ничего не ела. Эта мысль вертелась в голове Фэн Фэя, но его руки умело мыли рис, готовили еду и нарезали овощи.

Вскоре на стол подали еду, и в этот момент из комнаты вышла жена.

Его жена была на шестом месяце беременности, и она бы не страдала так сильно, если бы не он. Фэн Фэй посмотрел на свою жену, которая с трудом выходила из дома с беременным животом, и почувствовал укол грусти в сердце.

«Жена моя, я действительно доставил тебе немало хлопот».

«Сюаньлан, не будь таким. Всё это был мой собственный выбор, так почему ты всегда винишь себя? Если уж тебе нужно кого-то винить, то вини этого презренного Су Чэна! Если бы не он, ни один из нас не оказался бы в этой ситуации».

Услышав, как жена назвала его «Сюань Лан», Фэн Фэй на мгновение растерялся, словно внезапно осознав, что его настоящее имя — Сюань Лан.

Фэн Фэй смущенно посмотрел на жену и нежно погладил ее живот: «Если бы я был более выдающимся, мы бы не оказались в этой передряге…» Но жена закрыла ему рот рукой, чтобы закончить фразу.

«Давай больше не будем об этом говорить, давай поедим!» Увидев слегка укоризненный взгляд жены, Фэнфэй замолчал и осторожно помог ей сесть за стол.

Ее жена была необычайно красивой женщиной, и если бы не это, Су Чэн не стал бы ее желать.

Су Чэн был младшим братом Су Цзая, главы клана Тао в городе Янцзы, и с юных лет был избалован Су Цзаем и его родителями. После того как Су Цзай женился на Тао Ване, главе клана Тао, она продолжала поддерживать все нелепые поступки Су Чэна.

Его женой была женщина, которую он спас, когда рубил дрова в горах. Пожалев её и обнаружив, что она бездомная, он любезно приютил её. Неожиданно они полюбили друг друга и в конце концов поженились по договоренности его пожилой матери. Какими прекрасными были их первые годы! И какими ужасными стали их нынешние дни.

К счастью, его пожилая мать скончалась, когда их постигли эти несчастья, избавив её от бремени их страданий. Однако это означало, что его жене и ещё не родившемуся ребёнку пришлось терпеть его бездомность и лишения. И всё же его жена никогда не жаловалась.

Размышляя об этом, Фэнфэй невольно с нежностью смотрела на свою жену, желая увидеть её прекрасное лицо во время еды. Но внезапно она поняла, что, как бы ни старалась, не может чётко разглядеть лицо жены; ей казалось, что она невероятно красива и очаровательна.

«Сюаньлан, почему ты так на меня смотришь? Ешь быстрее!» — игриво отругала его жена, легонько постукивая палочками по его руке, чтобы разбудить его. Фэнфэй невольно одарил жену глупой улыбкой, положил ей на тарелку кусочек еды и с удовольствием принялся за еду.

Но это прекрасное время не удалось сохранить.

Не успели они с женой даже поужинать, как в дверь оглушительно постучали.

Фэн Фэй посмотрел на жену с паническим выражением лица, но, увидев страх на ее лице, тут же набрался смелости: «Жена, позволь мне сначала помочь тебе вернуться в комнату отдохнуть. Я пойду посмотрю, что происходит. Мы уже спрятались здесь, так что Су Чэн не должен нас искать».

Они с женой не могли в это поверить, но утешались лишь этой мыслью.

Женщина послушно кивнула и с помощью Фэн Фэя встала.

Как раз в тот момент, когда Фэн Фэй помогал жене войти в комнату, ворота во двор внезапно распахнулись снаружи.

Фэнфэй и его жена невольно обернулись и посмотрели.

Одного взгляда было достаточно, чтобы сердце Фэн Фэя наполнилось гневом и страхом.

Су Чэн сама постучала к нам в дверь!

Фэн Фэй оттащил жену за собой, сердито посмотрел на Су Чэн и выругался: «Как ты смеешь! Средь бела дня вторгаться в частную собственность!»

Су был не так уж и плох внешне, но весь был покрыт жиром и порошком, а на его лице красовалась отвратительная, мерзкая улыбка.

Су Чэн, обойдя его препятствие, посмотрел прямо на жену: «Юаньцин становится все красивее. Я не ожидал, что она станет еще очаровательнее во время беременности!»

Женщина молча плюнула за спину Фэн Фэя, но ничего не ответила.

Фэн Фэй был крайне разгневан: «Чего именно ты хочешь?»

В этот момент Су Чэнсян лишь заметил его, удивленно уставился на него широко раскрытыми глазами и сказал: «О, Сюаньлан, ты тоже здесь! Мне очень жаль!» Но в его словах не было настоящего извинения; Фэн Фэй увидел лишь презрение и провокацию.

Фэн Фэй пришёл в ярость и уже собирался выкрикнуть оскорбление, когда увидел, как Су Чэн взмахнул правой рукой, и тут же группа людей, стоявших позади Су Чэна, окружила его.

Фэн Фэй и его жена уже собирались уйти в комнату, сердито крича: «Что вы делаете?», когда увидели, как их быстро окружила группа людей.

Су Чэн небрежно подошёл, погладил свой гладкий подбородок, искоса взглянул на жену и кокетливо сказал: «О, дорогая, вам двоим нужно быть осторожнее. Юаньцин на шестом месяце беременности. Если с ней что-нибудь случится, вы не сможете взять на себя ответственность!»

Затем она повернулась к Фэн Фэю и сказала: «Сюань Лан, разве не было бы лучше, если бы ты просто согласился на мою просьбу? Какая трата моих чувств! Я гналась за тобой всю дорогу из города сюда. Посмотри на меня, у меня мозоли на ногах!»

Затем Су Чэн снял обувь, как будто вокруг никого не было.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544 Chapitre 545 Chapitre 546 Chapitre 547 Chapitre 548 Chapitre 549 Chapitre 550 Chapitre 551 Chapitre 552 Chapitre 553 Chapitre 554 Chapitre 555 Chapitre 556 Chapitre 557 Chapitre 558 Chapitre 559 Chapitre 560 Chapitre 561 Chapitre 562 Chapitre 563 Chapitre 564 Chapitre 565 Chapitre 566 Chapitre 567 Chapitre 568 Chapitre 569