Chapitre 63

В результате окружающий серый туман усилился, а затем испустил полосы серых остаточных изображений, устремившись прямо к Фэн Фэю.

«Я научу вас не лезть не в своё дело, посмотрим, как вы будете себя защищать!» Цинъянь махнул правой рукой, и серый туман позади него тут же скрыл его. Различные призрачные существа в тумане выразили боль и свирепость на своих лицах, и в следующее мгновение они жестоко набросились на Фэн Фэя и двух других.

Эти призраки были ничто по сравнению с Юаньцзюэ и Минфэном. Даже Фэнфэй поначалу был лишь слегка взволнован, но позже успокоился и стал вести себя организованно.

Внезапно Юань Цзюэ крикнул: «Цин Янь, кто ты такой?»

Внезапная вспышка гнева Юань Цзюэ застала Фэн Фэя и Мин Фэна врасплох, и они тут же замедлили движения. На мгновение они растерялись и немного смутились.

Цинъянь, скрытая в сером тумане, не ожидала такого вопроса от Юаньцзюэ и тут же усмехнулась: «Ха. Ты действительно хочешь вмешиваться в мои дела? Хочешь знать, но я не позволю тебе добиться своего».

Реакция Цинъянь была именно такой, какой и ожидал Юань Цзюэ. Услышав это, Юань Цзюэ тут же сказал: «Ты думаешь, Тао Вань не знает, какие методы ты использовал против Су Цзая?»

Эти слова, казалось, задели слабое место Цинъяня, и его фигура вновь появилась перед Фэнфэем и двумя другими.

Лицо Цинъянь помрачнело, в глазах мелькнул свирепый блеск: «Что ты имеешь в виду?»

«Что бы вы ни думали, что это значит, значит, это так и есть».

Что вы знаете?

Ненависть Цинъянь усилилась. Она не понимала, что такого хорошего в Су Цзае, но Тао Вань всегда хранил его в своем сердце. Даже несмотря на то, что он тайно использовал множество методов на протяжении многих лет, это лишь немного охладило Тао Вань по отношению к Су Цзаю. Если что-то случится, Су Цзай определенно будет первым, кого Тао Вань защитит.

«Что ты знаешь?» — Цинъянь внезапно махнула рукой, и окружающий серый туман стал гуще и темнее, бурля и клубясь.

Когда одежда Юань Цзюэ затрепетала, он отразил атаки серого тумана, на его лице появилась презрительная улыбка: «Ты ничем особенным не выделяешься. Неудивительно, что Тао Вань никогда не испытывала к тебе симпатии».

«Чепуха!» — эмоции Цинъянь захлестнули её ещё сильнее, и она тут же парировала: «Если бы Ваньэр меня не любила, как бы она могла выйти за меня замуж?»

«О? Неужели брак обязательно заключается только при взаимной привязанности? К тому же, ты всего лишь наложница».

«Ха-ха, ты прав. Именно потому, что я наложница, Ванэр всё-таки вышла за меня замуж, а это доказывает, что у неё есть ко мне чувства».

«Ты ошибаешься, ты ошибаешься. Я женился на тебе только назло Су Цзаю. Ты всего лишь замена. Ты никогда не замечал, что в твоих чертах есть немного очарования Су Цзая?»

Слова Юань Цзюэ были безжалостны, прямо обнажая раны, которые Цин Янь подавляла в своем сердце.

Да, он знал. Он знал с тех пор, как женился на Тао Ван, став её вторым мужем, что они с Су Цзаем чем-то похожи, за исключением того, что Су Цзай был отстранённым, а он — обаятельным. Каждый раз, когда Тао Ван испытывала экстаз под ним, она всегда выкрикивала имя Су Цзая.

«Нет, я совсем на него не похожа!» — взревела Цинъянь, а затем внезапно замолчала, и в ее глазах вспыхнул странный темный свет.

«Бурчание…» — Цинъянь издала странный тихий звук. «Ты знаешь Су Чэна? Хе-хе, точно нет. Су Чэн — младший брат Су Цзая. Но он действительно хороший брат. Хе-хе, Су Цзай стал таким из-за Су Чэна».

Фэн Фэй и двое других обменялись взглядами, никак не ожидая, что Су Чэн окажется не единственным виновником этого дела.

«Этот Су Чэн мне очень нравится. Тогда я случайно раздобыл брошюру и после долгих усилий сумел сделать из неё Флаг Притяжения Призраков. Но я обнаружил, что в этом городе слишком мало мстительных призраков. Как раз когда я был встревожен и обеспокоен, я узнал, что Су Чэн — человек, который любит пытать и убивать других. Ай-ай-ай, посмотрите на его методы! Призраки на моих флагах до сих пор сохраняют свой облик, который они имели перед смертью!»

Цинъянь внезапно достала черный флаг. Она держала его в руке, нежно поглаживая, словно проводя рукой по волосам возлюбленного: «Ваньэр, все, что я сделала, я сделала для тебя, почему ты не видишь моей доброты?»

Тихий шепот Цинъянь не ускользнул от внимания Фэн Фэя и двух других. Фэн Фэй испытывал к этому человеку крайнюю неприязнь. Он тут же сказал: «Какая от тебя польза, что Тао Вань видит, как ты витаешь в облаках?»

Цинъянь внезапно подняла глаза, и в них вспыхнул ужасающий свет: «Как я могла быть плохой? Я столько всего сделала, чтобы Су исчез, всё ради Ваньэр, чтобы быть с Ваньэр! А эта Хуэйэр, какая жалкая девчонка, живёт глупой жизнью. Ей лучше бы умереть!»

Слова Цин Яня привели Фэн Фэя в ярость. Как раз когда он собирался подойти поближе и разобраться с Цин Янем, его остановил Юань Цзюэ.

«Даже мы втроём не можем поверить твоим словам. Как такой проницательный человек, как Тао Ван, мог им поверить?»

«Ха, я вам не верю, ведь вы все вот-вот умрёте!» — на лице Цинъянь снова появилась очаровательная улыбка. Но её слова вызвали мурашки по коже. «Вы не знаете. Су Чэн сам собирается разобраться с Су Цзаем. Какая жалость, я тоже подумывала сделать это сама. Но из уважения к нашему сотрудничеству я отвечу ему тем же. Знаете, в моём Флаге Призрачного Притяжения ещё много призраков пропало».

«О боже, после всех этих придирок пора заканчивать». Цинъянь, казалось, подняла голову, а затем повернулась и с легкой улыбкой обратилась к Фэнфэй и двум другим. Если бы не эта необычная сцена, Фэнфэй почти подумала бы, что Цинъянь — старая подруга, которую она давно не видела, настолько хорошо они были знакомы.

Как только Цинъянь закончила говорить, окружающий её серый туман, несущий в себе призрачных существ, накрыл её с невероятной силой.

Увидев это, Юань Цзюэ осторожно потянул за красную кисточку, висевшую на шее Фэн Фэя, и исчез с места. Цин Янь, видимо, не заметив исчезновения Юань Цзюэ, продолжил идти к Фэн Фэю с самодовольным и жестоким выражением лица.

Фэн Фэй и Мин Фэн тут же встали спиной друг к другу, защищаясь и атакуя нападавших на них призраков.

Окружающий серый туман казался каким-то разъедающим. Фэн Фэй заметил, что деревянный стол неподалеку от них медленно очищается от ржавчины, и невольно почувствовал некоторое беспокойство за Юань Цзюэ.

Но сейчас было не время для беспокойства. Когда Цинъянь медленно приблизилась к ним, Фэнфэй тихо сняла красную кисточку с шеи. Под воздействием окружающего серого тумана она вдруг почувствовала легкое головокружение, которое так ее напугало, что она быстро поднесла красную кисточку ко лбу.

Цинъянь наблюдал за всеми этими действиями, но его это нисколько не волновало, потому что в этом сером тумане он был хозяином этого мира.

Цинъянь всё ближе и ближе подбиралась к Фэнфэю и Минфэну. Отбиваясь от призраков и серого тумана, Фэнфэй и Минфэн внимательно следили за движениями Цинъянь. Когда Цинъянь оказалась всего в двух чжанах от них, Фэнфэй и Минфэн внезапно поменялись местами. В то же время Фэнфэй быстро расстегнул застёжку сети, обнажив завёрнутую внутри реликвию.

Как только реликвия оказалась на открытом воздухе, она излучала золотой свет, из пустоты доносились вспышки буддийских песнопений, а на голубом каменном полу появились золотые лотосы.

В воздухе витал успокаивающий аромат сандалового дерева, запах, характерный для дзен-храма.

Услышав это, Фэн Фэй и Мин Фэн очень воодушевились, а Цин Янь, стоявшая напротив, тут же поникла.

Оглядевшись, можно было заметить, что все призраки, казалось, страдали, склонившись над землей. Их мучительные крики проникали в уши и доносились до сознания человека, причиняя ему невыносимый дискомфорт.

Внезапно звуки бесследно исчезли, а Цинъянь, изо всех сил пытавшаяся удержаться на плаву, уже упала в обморок на землю.

Комната внезапно озарилась светом, и Фэн Фэй посмотрел в сторону двери, где увидел Юань Цзюэ, стоящего прямо и охраняющего комнату. Он тут же почувствовал умиротворение.

Фэн Фэй, слегка улыбаясь, вдруг снова нахмурился, и к нему вернулось чувство раздражения.

Юань Цзюэ тоже заметил реакцию Фэн Фэя и быстро подбежал. Он обернул Шэ Юна красной кисточкой и снова надел её на шею Фэн Фэя, отчего тот почувствовал себя намного лучше.

Хотя золотистый свет погас, призраки внутри дома больше не скалили на них клыки и когти.

Фэн Фэй внезапно заметил сложные эмоции на лицах этих призраков и с недоумением посмотрел на Юань Цзюэ.

«Я получил эту реликвию случайно, но она обладает мощным очищающим эффектом. Все эти призраки при жизни были людьми, поэтому эта реликвия восстановила часть их сознания», — спокойно объяснил Юань Цзюэ Фэн Фэю, на его лице появилось сочувствие.

"Что случилось?" — Фэн Фэй заметил перемену в поведении Юань Цзюэ и не смог не спросить.

«Эти люди, вероятно, не смогут самостоятельно войти в цикл реинкарнации. Если они не переродятся, боюсь, мы тоже не сможем покинуть город Янцзы». (Продолжение следует. Если вам нравится это произведение, пожалуйста, посетите (.). Ваша поддержка — моя главная мотивация.)

Глава 38 Бедное Королевство Лазурных Драконов (Первое обновление)

"Что случилось?" — Фэн Фэй заметил перемену в поведении Юань Цзюэ и не смог не спросить.

«Эти люди, вероятно, не могут перевоплотиться самостоятельно. Если они не перевоплотятся, мы, возможно, тоже не сможем покинуть город Янцзы».

Слова Юань Цзюэ надолго лишили Фэн Фэя дара речи, прежде чем он наконец произнес: «Тогда что же нам делать?»

«Вероятно, мы все бессильны помочь, но если бы мы могли найти кого-нибудь…» Юань Цзюэ остановился на полуслове и посмотрел в сторону двери. Фэн Фэй тоже невольно взглянул в его сторону.

Тао Ван, одетая в парадный наряд, в сопровождении Тао Лан, вошла с улыбкой на лице.

Когда Тао Ван подошла к Цинъянь, на её лице мелькнула боль. Хотя больше всего она любила Су Цзая, за эти годы Цинъянь занимала в её сердце особое место, но...

«Спасибо всем. Если бы не ваша помощь… Хе-хе, ничего страшного. Су приготовила напитки, чтобы развлечь вас троих. Интересно, вы свободны?» — искренне пригласила Тао Ван, ее глаза сияли от радости.

Фэн Фэй взглянула на часы и вежливо отказалась, сказав: «Нет, лучше не ходить. Если стемнеет, мы втроём, возможно, не сможем уйти».

Услышав слова Фэн Фэй, Тао Вань поняла, что они не хотят оставаться, и даже если она предложит им жилье, они, вероятно, не останутся. Подумав об этом, Тао Вань улыбнулась и сказала: «В таком случае я не буду вас троих держать. Где вы живете? Я могу прислать кого-нибудь, чтобы вас забрали; пожалуйста, не отказывайтесь».

Фэн Фэй посчитал предложение Тао Вана хорошим и уже собирался согласиться, когда Юань Цзюэ шагнул вперед, отвел Фэн Фэя и Тао Вана в сторону и, слегка посмеиваясь, сказал: «Не нужно нас провожать, мы можем вернуться сами».

Заметив, как слегка изменилось выражение лица Тао Вана, Юань Цзюэ сохранил спокойствие и сказал: «Как насчет этого? Если начальник Тао сможет найти просветленных монахов, которые проведут ритуалы для этих обиженных душ, это будет лучшим способом отблагодарить нас».

Тао Ван удивилась, что Юань Цзюэ обратился с такой просьбой. На её лице читалось лёгкое удивление, но она быстро взяла себя в руки и сказала: «Это легко. Доверьте это мне».

«В таком случае мы покинем дом».

Фэн Фэй и двое других поклонились Тао Ваню, а затем ушли.

Перед уходом Фэн Фэй обернулся, взглянул на призрака в комнате и тихо вздохнул.

По дороге обратно в лавку медных монет Фэн Фэй вдруг спросил Юань Цзюэ: «Будет ли у вас и остальных загробная жизнь?»

«Это произойдёт».

Мрак, окутавший город Янцзы, не рассеялся после захвата Цинъяня; напротив, он стал еще более гнетущим, вызывая у людей чувство удушья.

Фэн Фэй и двое других быстро вернулись в лавку медных монет. Вскоре после этого вернулся и Цзинь Мин.

Все четверо вернулись в свою комнату, где Да Бао и Сяо Бао уже приготовили много еды и ждали их.

"как?"

Как только Фэн Фэй вошёл в комнату, он сразу же спросил Цзинь Мина о деле, которое тот расследовал.

Цзинь Мин внезапно подскочил к столу. Он схватил палочки для еды и сделал несколько глотков риса. Увидев Цзинь Мина в таком состоянии, Фэн Фэй немного смутился.

Спустя некоторое время Цзинь Мин выпил ещё одну тарелку супа, затем вздохнул с облегчением и сказал: «Я ужасно устал. Не знаю, что происходит с семьёй Су. В посёлке Янцзы, куда никто не приходил, они всё ещё начеку. Неужели они не понимают, что в последнее время никто не смеет выходить на улицу?»

Фэн Фэй и Юань Цзюэ обменялись недоуменными взглядами, но прежде чем они успели что-либо сказать, Цзинь Мин продолжил: «Сегодня вечером Су Чэн устроил банкет для многих богатых купцов из города Янцзы. Некоторые из них — иностранные бизнесмены, оказавшиеся в ловушке в городе Янцзы. И самым важным человеком был Юй Мин, сын самого богатого человека в царстве Цинлун».

В этот момент Цзинь Мин остановился и посмотрел прямо на Юань Цзюэ.

«Ю Мин? Он кажется знакомым». Юань Цзюэ, похоже, не мог его вспомнить. Цзинь Мин раздраженным тоном сказал: «Забыл? Мы встречались еще детьми. Неважно, оставим это так. У Ю Мина есть редкое сокровище, но я не знаю, что это».

«Вы… Цель Су Чэна на этом банкете – Юй Мин, или, возможно, необыкновенное сокровище, которым он владеет?»

Цзинь Мин уклончиво кивнул, затем призвал всех поесть и продолжил: «Вы знаете, как Су Чэн планирует заполучить это необыкновенное сокровище?»

Фэн Фэй несколько раз покачал головой, но Юань Цзюэ, услышав это, погрузился в размышления.

Цзинь Мин это заметил, но не обратил на это внимания, позволив Юань Цзюэ обдумать это, пока тот с удовольствием ел.

Спустя долгое время Юань Цзюэ посмотрел на Цзинь Мина с проницательным блеском в глазах и загадочной улыбкой на губах: «Значит, жителям Королевства Лазурного Дракона запрещено прикасаться к плоти и крови?»

«Ах, я думала, ты забыл».

Юань Цзюэ незаметно закатил глаза, глядя на Цзинь Мина, что заметил Фэн Фэй, и, прикрыв рот рукой, некоторое время смеялся.

Цзинь Мин усмехнулся и продолжил есть.

«Цзинь Мин, почему ты ничего не говоришь?» — Мин Фэн с тревогой наблюдал за происходящим со стороны. Цзинь Мин был ужасно надоедлив; он всегда оставлял слова недосказанными, из-за чего людям было трудно его понять.

«Что? Я получил только половину?» — Цзинь Мин дотронулся до подбородка. — «Не может быть, я получил всё, что знал?»

Реакция Цзинь Мина совершенно вывела Минфэна из себя, и он несколько сердито сказал: «Ну и что, если Царство Лазурного Дракона не может прикасаться к живым существам? Какое это имеет отношение к Су Чэнъяню?»

«Тц-тц, Минфэн, ты такой глупый. Ты всё понял, как только увидел Юаньцзюэ», — бесстыдно поддразнил Цзинь Мин Мина. Увидев огонь в глазах Минфэна, он быстро сменил тему и сказал: «Жители царства Цинлун особенно странные. За исключением женщин — ну, не совсем женщин — все падают в обморок при виде крови, а некоторые даже умирают. И это всего лишь от одного взгляда! Если бы эта плоть и кровь попали им в желудок, тц-тц, эти люди действительно пожалели бы себе жизнь».

Услышав о таком странном строении тела, Фэн Фэй невольно заинтересовался: «Я действительно ничего об этом в подробностях не знаю».

Цзинь Мин странно улыбнулся и сказал: «Пусть Юань Цзюэ тебе объяснит. Я всё ещё голоден». Фэн Фэй тут же перевела взгляд на Юань Цзюэ.

Юань Цзюэ ничуть не обиделся и объяснил Фэн Фэю: «У жителей царства Цинлун очень специфическое телосложение, которое, по-видимому, является следствием древнего проклятия. Существует множество возможных объяснений, но слово «проклятие» — самое убедительное. Жители царства Цинлун падают в обморок при виде крови, и чем благороднее их родословная, тем сильнее эффект. Если они едят мясо и кровь, то чувствуют себя так, словно их кусают муравьи. Поэтому большинство жителей царства Цинлун — вегетарианцы, а низшие слои населения употребляют в пищу некоторое количество мяса».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544 Chapitre 545 Chapitre 546 Chapitre 547 Chapitre 548 Chapitre 549 Chapitre 550 Chapitre 551 Chapitre 552 Chapitre 553 Chapitre 554 Chapitre 555 Chapitre 556 Chapitre 557 Chapitre 558 Chapitre 559 Chapitre 560 Chapitre 561 Chapitre 562 Chapitre 563 Chapitre 564 Chapitre 565 Chapitre 566 Chapitre 567 Chapitre 568 Chapitre 569