Kapitel 85

«Линь Яо, скажи ему, чтобы остановился! Он кого-нибудь убьёт!» Ся Ювэнь была в ужасе. Она не могла представить себе последствий такого жестокого нападения на Кан Дикая. Она знала, что дед Кан Дикая обладал огромной силой, и Линь Яо никогда не сможет противостоять гневу старика.

Линь Яо оставался непреклонен. Поскольку он был полон решимости отомстить, его больше ничего не волновало. Мужчина должен уметь выплескивать свой гнев, когда он злится. Он больше не хотел жить в страхе и робости, и ему надоело, что его постоянно запугивают.

В этот момент из ворот «Императорской бабушки» вывалилась группа людей. Увидев происходящее, они словно разразились боевым кличем. Группа немедленно бросилась в бой, в мгновение ока окружив Линь Яо. Ся Ювэнь и Лань Сяоцин широко раскрыли глаза, увидев этих людей. Искрящаяся и безжалостная аура, исходившая от этих инвалидов, лишила их дара речи.

Лань Сяоцин быстро пришла в себя; стремительные изменения в сегодняшней ситуации несколько ошеломили её. Она знала личности двух солдат рядом с Кан Дикаем; оба были бывшими бойцами спецназа, высококвалифицированными специалистами, поэтому отец Кан Дикая и организовал их приезд в Чэнду по делам. Она не ожидала, что их одним ударом победит инвалид из команды Линь Яо. Глядя на мужчину средних лет, который сейчас пинает Кан Дикая, становится ясно, что его навыки ничуть не уступают навыкам инвалида. Появление этих двоих уже удивило её, и она втайне размышляла о личности Линь Яо, когда внезапно увидела множество инвалидов. От этих людей исходила опасная аура, явно такая же, как и от тех двоих, которых она видела раньше.

Кто же этот Линь Яо? Откуда у него такая поразительная сила? Неужели Лань Сяоцин шутила с Сяовэнь, что Линь Яо просто притворялся, что ничего не скрывает?! Лань Сяоцин была еще больше озадачена. Она пристально посмотрела на Линь Яо и внимательно его рассмотрела. Внезапно ей показалось, что он больше не похож на бандита. Бандиту никак не под силу обладать такой огромной силой, даже семье У Дао.

Никто не произнес ни слова, лишь изредка раздавались тихие стоны и крики боли Кан Дикая, нарушавшие тишину. Гэ Юн перестал пинать его, оставил безжизненного Кан Дикая и вернулся к Линь Яо.

=========

Спасибо "I am a little snake", "Happy every day 520" и "k cabinet" за щедрые пожертвования!

Спасибо пользователю "天天开心520" за 3000 голосов, которые побудили меня обновить! Спасибо!

Чтобы прочитать самые свежие и быстро выходящие главы, посетите сайт <NieShu Novel Network www.NieS>. Чтение доставит вам удовольствие, и мы рекомендуем добавить его в закладки.

Глава 95. У нас также есть начальники.

Пожалуйста, запомните доменное имя нашего сайта <www.NieS> или найдите "NieShu Novel Network" в Baidu.

«Что происходит?» — спокойно и властно спросила Шэнь Жуохуа, которую везли в инвалидном кресле.

«Я не знаю. Этот парень приказал двум солдатам напасть на Сяо Яо и покалечить его», — уважительно ответил Гэ Юн.

«О, прежде чем иметь с ними дело, изучите их биографию». Голос Шэнь Жуохуа оставался ровным, словно она совершенно не осознавала серьезных последствий нападения на солдат.

«Брат Шэнь, этого человека зовут Кан Дикай. Я слышал, что он капитан Пекинского военного округа. Его семья довольно влиятельна. Думаю, его отец и дед очень влиятельны в армии. Предполагаю, что его дед — генерал». Линь Яо тут же поделился имеющейся у него информацией. Он понимал последствия нападения на солдат и должен был как можно скорее найти решение. «Эти две девушки тоже довольно влиятельны. Девушка в розовом платье из семьи, имеющей значительное влияние в армии. Ее дед — генерал Ся Чэнву, генерал-лейтенант. Ее дед и дядя по материнской линии, вероятно, влиятельны в местных районах, но я не знаю подробностей. Ее деда по материнской линии зовут Дуань Ханьюань, а дядю — Дуань Цин».

«Два телохранителя на земле принадлежат другому человеку. Он был здесь всего минуту назад, но, вероятно, сейчас где-то прячется и разговаривает по телефону. Его зовут Сян Гоцин, принц из Пекина. На этот раз он приехал в Чэнду, чтобы украсть семейный рецепт». Линь Яо пересказала всю ситуацию на одном дыхании, добавив в конце: «О, я встречалась с Сян Гоцином в Пекине, но он, вероятно, меня не узнает. Сейчас я в маскировке. Эти две девушки и Кан Дикай узнают меня только в этом обличье; они никогда не видели моего настоящего лица».

Шэнь Жуохуа была ошеломлена. Гэ Юн, наклонившийся ближе, чтобы услышать Линь Яо, тоже был ошеломлен. Слова Линь Яо явно потрясли их.

«Генерал Ся Чэнву?» Шэнь Жуохуа подняла голову и пристально посмотрела на Линь Яо. «Вы уверены, что это генерал Ся Чэнву?»

Линь Яо молчал, лишь кивнул. Шэнь Жуохуа и Гэ Юн были военными, поэтому неудивительно, что они знали о ситуации с генералом. Но в этот момент они вызвали у Линь Яо странное чувство. Когда они упомянули имя Ся Чэнву, в их тоне звучало уважение. Он подумал про себя: в стране много генералов, и этот старик Ся, очевидно, бывший генерал, но Шэнь Жуохуа относится к нему с таким уважением. Неужели этот старик настолько необычен?

«Верно, это, должно быть, внучка генерала Ся», — вмешался Гэ Юн, понизив голос. — «Я слышал, что родственником генерала Ся по браку был Дуань Ханьюань, бывший секретарь провинциального комитета партии в Сычуане».

«Хм». Шэнь Руохуа взяла себя в руки. «Личность девушки подтверждена, и Кан Дикай, появившийся с ней, вероятно, тоже довольно важная персона. Скорее всего, он внук генерала Кана».

Немного подумав, он тут же приказал: «Мы сами с этим справиться не сможем; мы должны обратиться за помощью сверху. Позовите Цинъина и попросите его немедленно связаться с Главным Орлом. Нам придётся положиться на нашего старого лидера, чтобы он навёл порядок».

Увидев несколько серьезное выражение лица Линь Яо, Шэнь Жуохуа усмехнулся: «Босс, не волнуйтесь так, ничего страшного не случится, у нас есть люди выше вас».

«Я не ожидал, что босс закрутит роман с внуком генерала Кана. Наверное, это зависть, да? Ничего страшного, мы все братья поддерживаем босса. Мы должны вернуть эту утонченную красавицу домой. Тогда босс станет зятем генерала, и мы тоже от этого выиграем». Шэнь Жуохуа попала в точку, заставив Линь Яо горько усмехнуться.

В тот момент, когда они ехали в автобусе, Линь Яо и представить себе не мог, что у Ся Ювэнь окажется такая влиятельная покровительница. Девушка столь высокого положения, родившаяся в богатой семье, ехала в автобусе как обычная гражданка, с мягким характером, словно ягненок, и была невероятно красива. Разве она не была всего лишь ягненком, доставленным к его двери? Он не мог винить себя за то, что так скромно к ней отнесся.

Несколько человек болтали между собой, в то время как окружавшие их ветераны сияли от радости и обсуждали боевые приемы, используемые Гэ Юном и Лэй Цзы. Ся Ювэнь и Лань Сяоцин, с другой стороны, не знали, что делать с Кан Дикаем. Они уже позвонили в службу экстренной помощи (120), но из-за состояния Кан Дикая они боялись даже прикасаться к нему, опасаясь сломать ему кости.

«Посмотри, что случилось. Ты изо всех сил пыталась его пнуть, а он пнул тебя в ответ. Тебе остается только лежать здесь». Лань Сяоцин присела на корточки рядом с Кан Дикаем, утешая Ся Ювэнь и что-то бормоча себе под нос. Кан Дикай, услышав ее слова, так пристыдился, что не смог отдышаться и потерял сознание.

Цинъин уже позвонил по телефону дистанционно, как и было велено. Хотя это были его сослуживцы, они уже ушли в отставку и, естественно, не могли слышать его разговор с начальством. Военный принцип секретности был у них в крови. Никто из ветеранов не удивился. Они просто быстро убрали место происшествия и собрали четырех раненых на обочине улицы, чтобы не мешать движению транспорта.

Линь Яо был в смятении. В конце концов, это был его первый опыт прямого противостояния влиятельным фигурам, и было бы ложью сказать, что он не волновался. Он верил заявлениям Шэнь Жуохуа о мощной поддержке, но не мог полностью исключить возможность того, что они могут прибегнуть к нечестным методам. Даже если старшее поколение не питает к нему неприязни, молодое обязательно прибегнет к различным уловкам, чтобы сговориться против него, и тогда он действительно пострадает.

Обдумав всё это, он придумал идею. Притворившись, что сотрудничает в осмотре травм четырёх мужчин, он принял безжалостное решение и отключил мужскую функцию Кондыки. Он подумал про себя: «Ты гонялся за девушками, а теперь необъяснимо соперничаешь со мной за их внимание? Теперь, когда я положил конец твоим надеждам, я наконец-то смогу стать хорошим человеком».

По правде говоря, Линь Яо хотел держать козырь в рукаве. Когда все остальные варианты будут исчерпаны, он сможет вмешаться и выступить в роли милосердного филантропа, чтобы разрешить конфликт. Если семья Кан Дикая не будет усугублять ситуацию, он сможет найти возможность помочь ему восстановить свои способности позже. Ему не нужно было беспокоиться о том, что этот военный наследник не сможет его найти.

«Чему ты завидуешь? Ты даже пытался покалечить меня. Я не буду тебя винить; отныне я буду твоим спасителем», — пробормотал Линь Яо себе под нос, внутренне презирая себя и чувствуя всё большее зловещее предчувствие.

Другого выхода не было; его вынудили к этому. В конце концов, власть заставляет людей быть осторожными. Линь Яо быстро утешил себя, предавшись самобичеванию.

«Сяо Яо, ты в порядке? Это не повлияет на твое лечение?» — быстро подошел Гэ Юн, на его лице читалась тревога. «Ху Цзы, он…»

«Брат, всё в порядке. Мы сейчас же сходим за лекарствами и немедленно отправимся в больницу № 452». Линь Яо вспомнил о важном деле. «Не повлияет ли это на ситуацию здесь? Если нам понадобится обратиться в полицию, нужно подождать, пока я закончу лечение. Обязательно объясни это брату Цинъину».

«Ничего страшного, босс здесь все уладит. Мы сразу отправимся в Шангри-Ла». Тревога на лице Гэ Юна исчезла, и он вздохнул с облегчением. Самое главное, что это никак не повлияло на лечение Ху Цзы.

Двое бросились в Шангри-Ла и позвали Ситу Хао, чтобы тот принёс целебные травы. Прежде чем Ситу Хао успел выразить своё удивление по поводу того, что Линь Яо снова стал совершенно незнакомой фигурой, он приказал таксисту уехать, оставив за собой след выхлопных газов, а Ситу Хао стоял там ошеломлённый и всё ещё поражённый.

Состояние Тигра не внушает оптимизма. Длительная дисфункция мозговой ткани привела к повреждению органов и тканей различной степени тяжести. Наиболее серьезно то, что некоторые пораженные ткани мозга начали разрушаться, что привело к быстрому ухудшению его жизненных показателей.

«Брат, мы должны немедленно оформить выписку и привезти брата Ху ко мне домой для лечения». После того, как Линь Яо закончил диагностику, выражение его лица стало очень серьезным. «Такое лечение займет много времени. В больнице неудобно. Моя личность обязательно будет раскрыта, и меня будут беспокоить врачи и медсестры. Во время лечения нельзя допускать ошибок, ведь это лечение головного мозга. Кроме того, ему нужно будет вводить золотые иглы в череп. Будет очень неприятно, если кто-то это увидит».

«Я немедленно свяжусь с Цинъином и попрошу его приехать и оформить выписку». Гэ Юн торжественно кивнул, достал телефон и тут же позвонил.

Семья Тайгера состоит из пожилой и немощной матери и такой же бедной сестры, вышедшей замуж далеко от дома. Из-за их тяжелого положения местные власти ранее направляли его только в обычную больницу окружного уровня. Примитивные условия едва позволяли поддерживать его жизнь, что уже привело к очень серьезному ухудшению его состояния.

Когда Гэ Юн и Цин Ин отправились за Ху Цзы, его семья не поехала с ними. Во-первых, его мать была старой и немощной, а сестра не могла уехать. Во-вторых, тяжелое финансовое бремя заставило всю семью возложить надежды на этих товарищей по оружию, оставив их судьбу на волю случая.

В наши дни попасть в хорошую больницу очень сложно, а выписаться из нее еще сложнее, если у вас нет связей или вы прямо не скажете больнице, что у вас нет денег, и не подпишете кучу соглашений, в которых будете нести ответственность за последствия самостоятельно, прежде чем вас отпустят.

Процедура выписки Тайгера относится к первой категории, поскольку все договоренности берет на себя директор больницы. Конечно, ему все равно пришлось подписать множество соглашений об отказе от претензий, что является распространенной практикой в больницах для снижения рисков. Однако не следует слепо доверять этим соглашениям и гарантиям. Если пациент и его семья правы, эти соглашения и гарантии могут оказаться бессмысленными.

Машина скорой помощи, сопровождавшая Тигра, была отправлена больницей и предоставлена бесплатно. Линь Яо также взял с собой бесплатные материалы для внутривенных капельниц и лекарства, и, конечно же, не забыл материалы для катетеризации. Тигру потребуется некоторое время, чтобы восстановиться и самостоятельно о себе позаботиться, и до тех пор он сможет полагаться только на эти внутривенные капельницы и оборудование для катетеризации, чтобы поддерживать свои нормальные физиологические потребности.

«Ситуация немного сложная. Отец этого парня теперь генерал-майор на должности заместителя командующего в этом районе. Хотя у него не так много реальной власти, его отец, генерал Кан Ювэнь, по-прежнему обладает значительным влиянием. Что еще важнее, у генерала Ся Чэнву и генерала Кан Ювэня необычайно крепкие отношения. Если бы только генерал Кан вмешался, вышестоящие лица справились бы. Но как только генерал Ся будет замешан, нас, вероятно, всех накажут». Цинъин выглядел изможденным. Он только что закончил заниматься местными делами и поспешил продолжить работу над оформлением своей выписки из больницы. Еда и напитки, которые он выпил в полдень, уже давно переварились.

«Всё в порядке, пока местные власти не вмешиваются, мы правы. Даже если дело дойдёт до военного суда, я не боюсь». Гэ Юн не нервничал, услышав об эскалации ситуации; он был полон решимости защитить своего брата, Линь Яо.

«В округе ничего особенного не происходит. Что касается инцидентов с участием военнослужащих, то военные предпочитают разбираться с ними сами, а не вмешиваться». Цинъин понимала решимость Гэ Юна. Конечно, он также хотел защитить интересы Линь Яо. Одних только действий его семьи было достаточно, чтобы взять вину на себя.

«Надеюсь, на этот раз генерал Злой Лев не будет вмешиваться», — пробормотала Цинъин, а затем улыбнулась. «Всё в порядке, в худшем случае я получу выговор и вернусь в родной город. А потом поеду за вами и буду работать на брата Линя».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643