Luzhou-Mond - Kapitel 2
«Вы питаете к нему неприязнь?» — осторожно спросил официант.
"Хм... наверное, да." Она неопределенно кивнула.
«Не волнуйтесь, я слышал, что этого человека арестовали прошлой ночью, и, вероятно, сейчас он находится в тюрьме префектуры Кайфэн».
Мо Янь был поражен: «Не может быть? Как его поймали? Что он сделал не так?»
Официант покачал головой: «Я мало что знаю о том, что он сделал, но слышал, что этот человек был очень искусен в боевых искусствах, и только господин Чжан смог его усмирить».
"Мастер Чжан?"
«Это лорд Чжан Чжао из префектуры Кайфэн, телохранитель императора четвёртого ранга с мечом. Его навыки боевых искусств поразительны…» Официант одобрительно кивнул и похвалил его, но не заметил выражения лица клиента рядом с ним.
«…Это всего лишь кошка!» — пробормотала Мо Янь себе под нос и быстро вернулась в гостиницу.
Хотя еда в гостинице была вкусной, она ей не совсем пришлась по вкусу. Мо Янь быстро съела несколько кусочков и вернулась в свою комнату отдохнуть. Просидев в номере совсем недолго, она все еще чувствовала себя неловко и решила отправиться в префектуру Кайфэн, чтобы все проверить.
Был полдень, и двое посыльных у главных ворот префектуры Кайфэн чувствовали сонливость, зевая один за другим, но не решались показать это слишком явно, поэтому слегка приоткрывали рты и выдыхали больше воздуха через нос.
Мо Янь долго стоял в стороне и наблюдал, прежде чем решил обойти здание и пройти через боковые ворота.
У боковых ворот стоял всего один посыльный, и он казался довольно приветливым.
«Брат! А Ли Сюй, арестованный вчера, здесь содержится?»
Констебль оглядел её с ног до головы, а затем спросил: «Кто... вы для него такая?»
«Он мой старший брат».
«Какая у вас фамилия, юная леди?..» Констебль поднял глаза и, увидев человека позади себя, тут же почтительно произнес: «Лорд Чжан».
Мо Янь обернулась и увидела позади себя мужчину в синей мантии, элегантного и красивого, с зелёным мечом длиной три фута три дюйма и семидюймовой рукоятью, излучающей свет. Это был Цзю Цюэ.
Чжан Чжао! В префектуре Кайфэн не может быть никого другого, кто бы владел Гигантским Мечом.
«Что привело вас сюда, юная госпожа?» — спросил Чжан Чжао, заметив, что изможденный в дороге вид Мо Янь совсем не похож на жительницу столицы.
Она сказала, что Ли Сюй старше её.
Услышав это, Чжань Чжао слегка нахмурился: «Ты младшая сестра Ли Сюй?»
«Вы арестовали моего старшего брата?» — Мо Янь поднял бровь и спросил: «Какое преступление совершил мой старший брат? Могу ли я навестить его?»
«Брат Лин…» Он немного помедлил, «Пожалуйста, пойдите со мной, госпожа». Он слегка кивнул курьеру, давая понять, что все в порядке, и затем повел Мо Яня в префектуру Кайфэн.
После извилистого пути через несколько дворов Чжан Чжао провел ее прямо во внешний кабинет Бао Чжэна, попросив подождать снаружи, прежде чем приподнять свою одежду и войти.
Мо Янь огляделась и обнаружила, что этот дворик был еще элегантнее тех, мимо которых она только что проходила. Неподалеку росло дерево османтуса, на котором только начинали распускаться цветы. Маленькие бледно-желтые лепестки распускались, наполняя воздух ароматом и добавляя нотку нежной элегантности в тихую и торжественную обстановку префектуры Кайфэн…
Спустя мгновение Чжан Чжао поднял занавеску и позвал ее внутрь.
Помимо Чжань Чжао, в комнате находились еще два человека. Один сидел за столом, его лицо было слегка потемневшим, от него исходила внушительная аура, лишенная гнева; это был явно Бао Чжэн. Другой, бледнолицый клерк рядом с ним, предположительно Гунсунь Цэ.
«Пожалуйста, садитесь, юная леди».
Мо Янь взял стул и сел, вежливо сказав: «Госпожа Бао, я только что прибыл в столицу и услышал, что моего старшего брата схватил господин Чжань. Могу ли я узнать, какое преступление совершил мой старший брат?»
«На третий день этого месяца Бай Баочжэнь, начальник текстильного отдела Сучжоу, был зарезан в сердце. Кроме того, на почтовом отделении скончался правительственный чиновник. Вы знаете об этом, юная леди?»
Она вздрогнула и покачала головой: "...Я не знаю". Затем быстро добавила: "Это была не я!"
Бао Чжэн, сохраняя серьезность, сказал: «В свертке вашего старшего брата Ли Сюя было найдено две тысячи таэлей серебра, а также нефритовый кулон лорда Бая».
«Ты имеешь в виду, что его убил мой старший брат!» — Мо Янь нахмурился и взволнованно произнес: «Мой старший брат никого бы не убил».
«Доказательства неопровержимы».
Мо Янь не согласилась, покачала головой и сказала: «Что вы имеете в виду под „неопровержимыми доказательствами“? Вы лично были свидетелем убийства моего старшего брата? Возможно, кто-то намеренно подставил его».
Бао Чжэн молчал, слегка разочарованный. Ему было поручено тщательно расследовать коррупцию в Цзяннане, и, добравшись до Сучжоуского текстильного бюро, он обнаружил множество подозрительных моментов. Как раз когда он начал продвигаться в расследовании, Бай Баочжэнь умер при загадочных обстоятельствах. Ему было трудно поверить, что это было просто совпадение.
Он уже подозревал, что Ли Сюй подставили, и надеялся, что его младшая сестра сможет предоставить какие-нибудь доказательства, но, видя, что девушке перед ним всего пятнадцать или шестнадцать лет, и она выглядит невинной и наивной, казалось, что она ничем не сможет помочь.
«Господь Бао известен своим безупречным характером и честностью; он бы не стал по воле случая убивать невиновного человека». Мо Янь встал, поклонился и сказал: «Мой старший брат никого бы не убил; пожалуйста, отпустите его».
Бао Чжэн медленно покачал головой и низким голосом сказал: «Госпожа, вы должны знать, что без доказательств эта префектура не может отпустить этого человека».
Мо Янь некоторое время молчал, затем поднял голову и сказал: «Господин Бао, могу ли я отправиться на место преступления? Также я хотел бы повидаться со своим старшим братом».
«Я понимаю ваши чувства, юная леди, но вы не являетесь членом нашей государственной службы... Кроме того, правительство уже направило охранника Чжана для тщательного осмотра места преступления».
«Лорд Чжань это видел…» Она слегка улыбнулась, повернулась к Чжань Чжао, стоявшему в стороне с мечом, и слегка приподняла брови. «Лорд Чжань, вы ведь, должно быть, входили и выходили из этой комнаты не менее ста раз, не так ли?»
Чжан Чжао немного помолчал, затем кивнул и сказал: «Верно».
«Хорошо, а вы знаете, сколько деревьев в этом дворе? Какие здесь цветы и растения? И какие из них сейчас цветут?»
Все были ошеломлены. Не говоря уже о Чжань Чжао, даже Бао Чжэн и Гунсунь Цэ, которые заходили и выходили из этого места несколько раз в день, не осмелились бы сказать, что хорошо помнят эти обыденные вещи.
Чжан Чжао немного подумал, прежде чем сказать: «Здесь три дерева: одно османтусовое и две сосны. Среди цветов и растений есть ирисы, канны, глицинии... из цветущих, похоже, это османтус и канны».
Мо Янь кивнул с улыбкой: «Почти, но вы кое-что упустили: под стеной растут золотистая драконова трава, тубероза и два чайных дерева, но за ними плохо ухаживают, и они, вероятно, завянут. Там же растет зеленый амарант, но его цветы маленькие, и он обвивается вокруг сосны, так что, думаю, вы его не заметили».
Всего несколько слов — и все почувствовали стыд. Никто не ожидал, что она за короткое время осмотрит весь пейзаж в соседней комнате.
«У вас хорошая память, юная леди. Мне стыдно», — сказал Чжан Чжао, глядя на нее с улыбкой. Только тогда он заметил, что, хотя юная леди и не отличалась особой красотой, ее глаза сияли, как черный лак.
«Лорд Чжан, вы ошибаетесь. Дело не в памяти, а просто в том, насколько вы внимательны. Например…» — она мягко улыбнулась ему, — «я также знаю, что вы только что вернулись из резиденции Восьмого принца и еще не ели. Вы все это время думали об этом деле и даже по дороге обратно зашли осмотреть место преступления. Я права?»