Luzhou-Mond - Kapitel 31

Kapitel 31

«Ваше Высочество боится женских придирок, — продолжал он про себя, — но чего боитесь вы?»

Чжан Чжао молчал, слегка улыбаясь и опуская голову.

«Чего ты боишься, правда?» Лицо Нин Цзиня почти касалось его. «Ты боишься не найти себе пару или не опозорить других девушек? Если не найдешь никого, я устрою тебе свадьбу, когда вернусь в столицу. Ты же телохранитель четвертого ранга, как ты можешь бояться не найти себе жену…»

«Ваше Высочество шутит». Чжан Чжао незаметно отошёл на несколько шагов.

«Если ты боишься подставить эту молодую леди, — продолжал ворчать Нин Цзинь, которому не нужно было беспокоиться о настроении других, — тогда я скажу Бао Хэйцзы, что ты можешь пойти со мной. Я не могу гарантировать тебе роскошную жизнь, но, по крайней мере, твоя жизнь не будет в опасности».

Теперь настала очередь У Цзычу иронично улыбнуться.

Чжан Чжао опустил голову, чтобы взять еду, на его лице все еще играла легкая улыбка.

Потому что в одном Нин Цзинь был прав.

Он боялся скомпрометировать других.

Как может человек, не способный предсказать даже собственную жизнь или смерть, обещать другому человеку всю его жизнь?

Примечание автора: Спасибо всем!

По возможности, Лайон постарается обновить информацию, поэтому спешить ему не нужно.

Глава двадцать третья

Голос Нин Цзиня постепенно понижался, и Чжань Чжао и У Цзычу молчаливо старались его не беспокоить, надеясь, что он уснет.

Наверху царила почти полная тишина, лишь изредка доносилось бормотание Нин Цзиня.

В этот момент внизу внезапно началась суматоха, многие люди что-то кричали...

Хотя У Цзычу выпил несколько чашек и был слегка пьян, он не смел забыть о своем долге, опасаясь, что кто-то может устроить беспорядки и потревожить принца. Он и Чжань Чжао поспешили к перилам и наклонились, чтобы внимательно прислушаться.

"Водяной призрак! Там водяной призрак!..."

«Это призрак женщины! В озере призрак женщины!»

...

Внизу кто-то указывал на озеро и кричал во весь голос: «Женский призрак!» Нин Цзинь тоже это услышал, и его опьянение мгновенно исчезло. Он пошатываясь добрался до перил, и У Цзычу быстро помог ему подняться.

Чжан Чжао уже видел, как люди, покачиваясь на ледяной воде озера, всплывали, чтобы сделать глубокий вдох, а затем ныряли на несколько десятков футов за один вдох. Это была не женщина-призрак, а кто-то, чрезвычайно искусно плавающий. Он присмотрелся и увидел, что людей было несколько.

"Где? Где?"

Нин Цзинь открыл свои ошеломленные глаза и изо всех сил пытался найти так называемого женского призрака.

«Ваше Высочество, это не женский призрак, это просто кто-то плещется в воде».

У Цзычу любезно отговорил Нин Цзиня, чье любопытство взяло верх, и встал перед ним. Люди в воде были неизвестного происхождения, и он не смел проявлять ни малейшей неосторожности.

Похоже, они плыли в этом направлении.

Неподалеку от ресторана мужчина перед ним снова нырнул в воду.

Такое подлое поведение вызвало тревогу, поэтому У Цзычу сжал бокал с вином в руке и разбил его. К тому времени, как Чжань Чжао понял, что происходит, и попытался его остановить, было уже слишком поздно.

Несколько осколков вылетели и направились прямо к людям в воде...

Человек в воде явно был разгневан. В одно мгновение изогнутое лезвие рассекло воду, разбрызгивая ее повсюду. Вода отражала свет лезвия, прекрасный, как разбитое золото и серебро. С несколькими резкими звуками осколки бокалов отлетели назад.

Новичок тоже выпрыгнул из воды, используя ивовые ветви у озера, чтобы приземлиться на втором этаже. Его изогнутый клинок, похожий на полумесяц, направился прямо к У Цзычу!

Почти одновременно Чжан Чжао узнал человека: это была старшая сестра Мо Яня, Нин Ваншу, лицо которой выражало гнев, совсем не похожий на тот, что был при их встрече накануне.

«Подождите-ка, вы двое!» — встревоженно крикнул он.

У Цзычу не сделал шаг вперед, а встал, защищая Нин Цзиня, настороженно наблюдая за Нин Ваншу.

Увидев Чжань Чжао, Нин Ваншу слегка опешилась. Прежде чем она успела что-либо спросить, сзади появилась Мо Янь, её меч сверкал серебром, словно снег. Не задавая вопросов, она направилась прямо к У Цзычу.

«Мисс Мо, пожалуйста, не будьте опрометчивы!»

Прежде чем У Цзычу успела что-либо предпринять, Чжань Чжао бросилась вперед, увернувшись от меча Мо Янь и воспользовавшись ее замешательством, чтобы обезоружить ее.

Эта девушка безрассудна; если она случайно заденет Нин Цзиня мечом, даже префектура Кайфэн не сможет её защитить. Ему стало немного спокойнее, зная, что у неё в руке нет меча.

Мо Янь, казалось, ясно видела их только сейчас, и, бросив взгляд на Нин Цзиня, не пыталась скрыть своего отвращения.

«А это опять ты?» — спросила она.

Это было именно то, что Нин Цзинь хотела сказать, и эта фраза уже вертелась у нее на языке, но она выпалила ее первой. Она тут же почувствовала, что потеряла преимущество, поэтому могла лишь сердито посмотреть на них: «Что вы делаете, крадучись вокруг озера посреди ночи?»

«Ваше Высочество, законы династии Сун не запрещают людям любоваться луной над озером».

Какой смысл любоваться луной, нежась в воде?

«Да», — возразил ему Мо Янь.

Нин Ваншу вложила меч в ножны, нетерпеливо выслушивая их препирательства: «Раз Сяо Ци тебя узнал, на этот раз я тебя прощу. В следующий раз не причиняй никому вреда так легко». Она повернулась к Мо Яню: «Зачем ты опять за мной последовал?»

«Кто-то волнуется и настаивает, чтобы я пошла с тобой», — Мо Янь осторожно посмотрел на неё и медленно произнёс: «Он также сказал, что я должна извиниться перед тобой от его имени».

«Кому он нужен…» — сердито произнесла Нин Ваншу, но тут же замолчала. После долгого молчания она все еще волновалась: «С ним все в порядке?»

«Она выглядит неважно. Ее лицо бледное, как бумага, и кажется, что она вот-вот потеряет сознание», — честно сказал Мо Янь.

Нин Ваншу замерла, прикусила губу и повернулась, чтобы уйти.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162