Luzhou-Mond - Kapitel 83

Kapitel 83

«Я давно не играла, и мои навыки немного подзабылись. Если музыка фальшивит, прошу прощения, принцесса», — вежливо сказала Наньгун Жуосю Чжао Юю.

Чжао Юй улыбнулся и поднял руку в знак приглашения: «Пожалуйста, сыграйте на цитре, молодой господин».

Наньгун Жуосю сначала вымыл руки водой, затем сел, слегка поправил одежду и осторожно коснулся пальцами струн цитры...

В чайном домике Мо Янь, прислонившись к перилам, с обеспокоенным выражением лица слушала музыку. «Почему она до сих пор играет? Эта принцесса все время играет вот так. У моей старшей сестры и зятя нет времени разговаривать».

«Эту музыку играла не Сяо Юэр», — спокойно сказал Нин Цзинь, медленно наливая себе чашку чая.

Кто это?

«Эту пьесу, «Путешествие в горную обитель», должен был исполнить мужчина, либо владелец музыкального заведения, либо ваш зять».

«Почему бы и не брату Чжаню?»

Нин Цзинь искоса взглянул на неё и спросил: «Чжань Чжао умеет играть на цитре?»

«Брат Чжань, ты не знаешь, как это делается?» — с любопытством спросил Мо Янь.

— Значит, ты наконец-то обнаружила, что у него тоже есть недостатки? — спросила Нин Цзинь с лёгкой улыбкой.

Мо Янь презрительно скривила губы и сказала: «Что тут плохого, если я не умею играть на цитре? Я тоже не умею».

«Девушка, — Нин Цзинь поставил чашку, наклонился к ней ближе и очень серьезно посмотрел на нее, — скажи мне, что такого в Чжань Чжао, что так тебя очаровало?»

Мо Янь наклонила голову и долго думала, ее брови хмурились все сильнее и сильнее, словно она все еще не могла вспомнить ни одного хорошего качества в нем.

«Что, не можешь придумать ни одного хорошего в нём?» — тихо вздохнула Нин Цзинь. — «Ты такая глупая девчонка, только ты могла влюбиться в этого кота».

Мо Янь покачала головой.

«Я пытаюсь понять, что с ним не так, но как бы я ни думала об этом… — сказала она с большой печалью, — мне кажется, что брат Чжан идеален во всех отношениях».

Даже У Цзычу покачал головой и вздохнул.

Нин Цзинь криво усмехнулся и сказал: «Вот почему я и говорю, что ты немного туповат».

В тот момент, когда они говорили, внезапно раздался резкий, пронзительный звук разбивающегося золота и нефрита, за которым последовала резкая остановка музыки, от которой у всех по спине пробежал холодок.

«Струна порвалась», — сказал Нин Цзинь низким голосом.

Мо Янь нервно смотрела в сторону музыкальной комнаты, но, к сожалению, ничего не могла разглядеть внутри.

В музыкальной комнате Наньгун Жуосюй сидел с бледным лицом перед цитрой. Нин Ваншу поддерживал его, держа за руку, и с тревогой смотрел на него. На его тонких пальцах отчетливо виднелась полоска багровой крови — след от порванной струны, порезавший кончик пальца.

«Не волнуйся... Я... я в порядке». Хотя Наньгун Жуосюй был весь в холодном поту, его заботило лишь утешение Нин Ваншу.

Нин Ваншу была одновременно разгневана и взбешена, и слезы вот-вот должны были потечь из ее глаз: «Почему ты не сказал мне, что не умеешь играть на цитре?»

Звук гуциня был глубоким, резонансным и чистым, но Наньгун Жуосюй, долго болевший, получил серьёзные повреждения сердца и меридианов. Слушать гуцинь издалека было бы лучше, но играть на нём таким образом, когда звук проникал в самое его существо, было для него невыносимо. Когда этот план только обсуждался, любовь принцессы к гуциню навела её на мысль использовать его для общения с друзьями, поэтому она договорилась с Наньгун Жуосюем о выступлении. Нин Ваншу никогда раньше не слышала, как он играет на гуцине, предполагая, что он не любит подобные вещи из-за своей долгой болезни, но она никогда не рассматривала такую возможность. Видя его всё более бледное лицо во время игры, она заподозрила неладное. Увидев капельки пота на его лбу, она была потрясена, и тут же порвалась струна.

«Что с ним не так? Что с ним не так?» — растерянно спросил Чжао Юй у Чжань Чжао.

Последний, не потрудившись ответить, увидел, что Нин Ваншу собирается передать свою внутреннюю энергию мужу, поэтому он шагнул вперед и тихо сказал: «Я сделаю это». Его уровень развития внутренней силы был намного выше, чем у Нин Ваншу, и Нин Ваншу кивнула и отошла в сторону.

«Вы можете использовать только 10% своей внутренней энергии, иначе он не сможет это выдержать», — сказал Нин Ваншу.

Чжан Чжао кивнул, положил руку на спину Наньгун Жуосю и медленно направил в него поток истинной энергии, чтобы защитить его сердечный меридиан.

«Спасибо… господин Чжань…» — с трудом произнесла Наньгун Жуосю.

Чжан Чжао низким голосом сказал: «Не говори ни слова, успокойся и соберись с силами».

Спустя короткое время цвет лица Наньгун Жуосюй немного улучшился, и он медленно кивнул, давая понять Чжань Чжао, что тот может убрать ладонь.

Отступив назад, Чжан Чжао случайно увидел Нин Ваншу, смотрящего на Наньгун Жуосю печальными глазами. Этот взгляд показался ему знакомым. Он вдруг вспомнил, что Мо Янь смотрел на него похожим взглядом в тот день, и был поражен.

Автор хочет кое-что сказать: Вчера редактор меня сильно расстроил, сказав, что «Бин Синя» будет очень сложно опубликовать, будь то фанфик или роман о боевых искусствах.

Было бы ложью сказать, что я не был разочарован; я думаю, каждый писатель мечтает увидеть свои произведения опубликованными.

Но... независимо от того, есть надежда или нет, Лайон продолжит писать и не бросит это дело на полпути.

В предыдущей главе я объявил, что собираюсь получить VIP-доступ. Честно говоря, я был готов к выговорам и негативным отзывам.

Однако я совершенно не ожидала, что все отнесутся к этому с пониманием и поддержкой, а некоторые даже вышли из тени, чтобы выразить свою поддержку.

Лев был по-настоящему, по-настоящему тронут... низко поклонившись...

Глава семнадцатая

Вы чувствуете себя лучше?

Нин Ваншу опустился перед ним на колени, осторожно вытер пот со лба платком и тихо спросил. Наньгун Жуосю опустила руку, посмотрела на него со слабой улыбкой и неуверенно произнесла: «Всё в порядке, не бойся… Наверное, это потому, что новая струна была плохо сохранена и внезапно порвалась».

Оборванная без видимой причины нить — зловещий знак. Он не беспокоился о себе, но боялся, что она будет слишком много думать и доставит ему лишние хлопоты.

«Я не боюсь». Нин Ваншу понял, что он имеет в виду, и выдавил из себя улыбку. «Пока мы можем быть вместе, я ничего не боюсь».

Их взгляды встретились, и тысячи нежных чувств и бесконечная привязанность передались без единого слова.

Чжао Юй, наблюдавшая со стороны, была ошеломлена. Она тихо отвела Чжань Чжао в сторону и спросила: «Неужели у этого молодого господина Наньгуна какое-то заболевание? Как он мог вдруг заболеть, играя на цитре?»

Чжан Чжао глубоко вздохнул. Хотя развитие событий было почти совершенно неожиданным, он, наконец, смог дождаться, пока принцесса сама проявит инициативу и расспросит об этом. Поэтому он попросил принцессу поговорить с ним наедине и подробно рассказал о том, что ему известно. Чжао Юй выслушал с удивлением и тихо спросил: «Вы хотите сказать, что госпожа Наньгун знала, что молодой господин Наньгун скоро умрет, но все равно хотела выйти за него замуж?»

Чжан Чжао кивнул и тихо вздохнул: «Возможно, для них будет хорошо, если они смогут побыть вместе хотя бы один день».

Чжао Юй потеряла дар речи. Она выросла во дворце, привыкнув к тому, что ее отца окружали многочисленные наложницы, все из которых были ему полностью послушны. Но насколько искренними были эти чувства? Кто мог сказать наверняка, и уж тем более, кого из них отец любил по-настоящему? Теперь, покинув дворец, она внезапно столкнулась с таким преданным и страстным человеком, который принимал непоколебимую верность и преданность, от которой зависела жизнь, как должное. Этого она никогда раньше не видела и не представляла.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162