Luzhou-Mond - Kapitel 215

Kapitel 215

Когда Чжань Чжао снова проверила ее пульс, он уже был очень слабым.

"Ты должна держаться! Ты не можешь умереть!" — прошептал он ей на ухо, слезы текли по его лицу.

Нин Цзинь громко крикнул снаружи: «Быстрее, быстрее!» После двух криков он наконец не выдержал и просто сам вылез из кареты, схватил кнут и резко рванул с места.

Карета рванула прочь, оставив позади процессию с гробом, а заходящее солнце, поднимая клубы пыли, стало ярким светом.

конец

Префектура Кайфэн, за западными воротами.

Чжан Чжао, весь покрытый пылью, спешился, передал лошадь охраннику у боковых ворот и направился прямо в кабинет Бао Чжэна.

«Господин, это последнее послание, написанное Хуан Чжунси перед смертью, оно было спрятано внутри книги». Чжан Чжао представил доказательства по этому делу.

Бао Чжэн взял письмо и одобрительно кивнул: «Вы проделали путь в сотни миль и вернулись за три дня. Спасибо вам за вашу работу».

Чжан Чжао слегка улыбнулся.

«Иди отдохни», — Бао Чжэн жестом показал ему, чтобы он поскорее вернулся, — «Ты, должно быть, очень устал».

«Ваш подчиненный прощается».

Чжан Чжао поклонился, вышел из кабинета и направился к небольшому дворику, где он жил в юго-восточном углу. Был полдень, и вокруг царила тишина, нарушаемая лишь громким стрекотанием цикад.

Я распахнула калитку во дворе, вошла внутрь, а затем распахнула дверь в комнату. Комната была пуста, царила зловещая тишина. На столе лежало письмо, отягощенное чашкой чая.

Он медленно поставил сверток и меч, взял письмо и узнал почерк. Развернув его, он увидел тонкую страницу, содержащую всего несколько слов. Быстро прочтя, с легкой улыбкой на губах, он спрятал письмо обратно в карман. Немного подумав, даже не переодеваясь, он повернулся и вышел. Восточные ворота находились совсем рядом с двором. Когда он подошел, стражник у ворот увидел его и улыбнулся: «Лорд Чжан, вы вернулись!»

Чжан Чжао кивнул с улыбкой, собираясь спросить: «Она…»

«Она пошла на заднюю улицу». Не успев договорить, охранник улыбнулся и указал на улицу.

Спасибо.

Чжан Чжао кивнул, слегка поклонился в знак благодарности и направился в сторону переулка.

Эта переулок находился прямо рядом с префектурой Кайфэн, и многие лавочники были хорошо знакомы с жителями Кайфэна. Пока Чжань Чжао шел, люди постоянно здоровались с ним.

«Лорд Чжан! Он вернулся...»

«Лорд Чжан, его здесь нет; нам нужно двигаться дальше…»

«Мастер Чжан, кажется, это в старом книжном магазине…»

...

Чжан Чжао поблагодарил всех с улыбкой. Он шел, пока не дошел до старого книжного магазина, где остановился и посмотрел на стройную фигуру внутри, которая была поглощена чтением книги. Его глаза были полны улыбки.

«Мастер Чжан!» — первым его увидел лавочник.

В этот момент фигура внезапно подняла голову и увидела, что это действительно он. Он быстро отложил книгу и побежал к нему, крича: «Брат! Ты вернулся!»

Как только она закончила говорить, она уже стояла перед ним, ярко улыбаясь. Увидев капельки пота на его лбу, она не удержалась и вытерла их рукавом, с улыбкой сказав: «Я думала, ты вернешься только завтра. Ты опять спешил домой ночью?»

Чжан Чжао улыбнулся, не говоря ни слова, взял её за руку и пошёл обратно: «Пойдём домой».

Мо Янь с легким раздражением сказал: «Как и ожидалось, разве я тебе не говорил? Теперь, когда мне лучше, тебе не нужно так сильно волноваться и спешить обратно».

Чжан Чжао не ответил, а вместо этого спросил: «Вы читали письмо на столе?»

«Нет», — покачала головой Мо Янь. — «Я думала, это письмо было написано для тебя, но не знала, связано ли оно с делом, поэтому не осмелилась его открыть».

«Это письмо от брата Су».

Услышав это, Мо Янь от радости подпрыгнул и крепко схватил его за руку: «Где... нет, где они сейчас? Всё в порядке?»

«Письмо было очень простым. В нем говорилось, что он покинул провинцию Сычуань и направляется на юг, чтобы найти место, где круглый год весна, и там обосноваться. Он попросил нас не беспокоиться о нем».

Мо Янь широко улыбнулся: «Когда у нас будет время, мы их найдём, старший брат, что скажешь?»

«Конечно, но я не знаю, когда у меня будет время», — честно ответил Чжан Чжао.

«Всё в порядке, тогда я поговорю с судьёй Бао, я не боюсь, что он этого не разрешит».

Мо Янь вышел во двор, полный уверенности.

Чжан Чжао улыбнулся и беспомощно покачал головой.

Чжан Чжао закрыл ворота двора изнутри, и по воздуху доносился едва слышный смех.

Примечание автора: Наконец-то закончил... Фух...

Я глубоко кланяюсь всем моим друзьям, которые ждали меня и поддерживали все это время! Спасибо вам огромное. Я потратила более двух лет на написание «Бин Синь», и без вас я, возможно, не смогла бы довести дело до конца.

Как обычно, пожалуйста, оставляйте комментарии к этой главе, чтобы лев мог вас всех увидеть!

Новая история о Сяо Чене теперь доступна для всех желающих!

Дополнительная история 1: Анекдоты о Кайфэне - Глава 1

История начинается с того, что Махан раздобыл странную книгу.

Страницы пожелтели, обложка изорвана, а название неизвестно. В любом доме её, скорее всего, использовали бы в качестве скатерти или рваных страниц для растопки. Но когда эта книга попала в руки Махана, после беглого взгляда он отнёсся к ней как к бесценному сокровищу. Он так дорожил ею, что желал поститься и мыться три дня, прежде чем внимательно её прочитать.

В этот прекрасный день госпожа Ма сидела во дворе и чистила арахис. Закончив чистить большую корзину арахиса и собрався встать, она поняла, что ноги онемели и она совсем не может двигаться.

"О боже!" — пробормотала она, но ничего не могла сделать, кроме как сидеть и ждать, пока онемение пройдет.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162