Глава 511

Давайте поговорим о Тан Бансяне и Гэ Эрбагуне.

Когда Гэ Эрба Гун и Тан Бансянь поспешили домой с рынка, они обнаружили, что дверца шкафа распахнута настежь, а бумажные солдатики и лошади бесследно исчезли.

Ге Эрба спросил свою старую мать, и она нервно рассказала ему о случившемся, что так взволновало Ге Эрбу, что он несколько раз шлепнул ее по ягодицам.

Тан Бансянь сказал: «Ничего страшного, если они выйдут. Мы их создали, поэтому они, естественно, будут подчиняться нашим приказам. Давайте перехватим их».

«И мы даже не знаем, в каком направлении они пошли! Где нам их перехватить?» — сердито сказал Ге Эрбагун.

«Это несложно. Я уже внушил им цель. Даже если они не знают пути, в конце концов они найдут дорогу, сколько бы раз ни сбились с пути. Мы тоже можем это определить».

Пока Тан Бансянь говорил, он начал производить вычисления, используя пальцы:

«Мы пришли с востока и не встретили их, а это значит, что они не пошли на восток; им преграждает путь на юг крепость. Они не смогут пройти; к юго-западу находится лагерь, который также может их «встретить». К северо-западу, в ста милях отсюда, расположен город Ванцзюнь. С учетом этих двух препятствий, они, скорее всего, направятся в более благоприятное для них место. Поэтому у них не останется выбора, кроме как двигаться на северо-запад».

«Ванцзюнь — большой торговый город. Он со всех сторон окружен крупными дорогами, так что заблудиться там, скорее всего, не удастся».

«Лянцзятунь находится в северо-западном углу города Ванцзюнь, примерно в шести-семи ли от него; Пучжуан находится в северо-восточном углу того же города, также примерно в шести-семи ли от него. Если они пойдут прямо в Лянцзятунь в северо-западном углу, всё будет хорошо; но если они пойдут не в ту сторону и окажутся в Пучжуане в северо-восточном углу, у них будут большие проблемы — все их усилия будут потрачены впустую!»

«Почему?» — недоуменно спросил Ге Эрба.

Тан Бансянь объяснил: «У слова „Пу“ в Пучжуане четыре варианта произношения: первый — „по“, второй — „пу“, третий — „по“, четвертый — „пяо“. Местные жители произносят его как „пао“. Из этих пяти вариантов произношения „по“ наиболее опасен для них. „По“ означает сильное выливание воды и последующее её разбрызгивание. Все они — бумажные вырезки. Хотя они и покрыты магией, их сущность не изменилась. Как только на них выльют воду, магия перестанет действовать».

«Тогда давайте поскорее перехватим их за пределами деревни Пучжуан. Мы не должны пускать их в эту деревню».

Поэтому они вдвоём в спешке помчались в Парк-Виллидж.

Они прибыли, и бумажная армия вошла в деревню Пучжуан.

Лян Сяоле увидел, как Тан Бансянь мчится в «пузыре», и прежде чем он успел перевести дыхание, он вызвал большое чёрное облако и вылил в него воду из своего пространства. Начался проливной дождь.

Во время грозы бумажные фигурки и лошади одна за другой раскрывали свои истинные формы, плывя по воде на улице Пучжуан в большой колодец в северо-западном углу деревни.

Когда Ге Эрба увидел, что бумажные солдатики и лошади хлынули в колодец, он так разгневался, что присел на грязную землю и разрыдался.

Тан Бансянь тоже был поражен до глубины души. Он увидел, что небо, еще несколько мгновений назад чистое и светлое, внезапно превратилось в грозу с клубящимися темными тучами, молниями и громом. Словно в небе пробили огромную дыру, и на него нависла завеса дождя. Он решил, что это наказание свыше.

Однако Тан Бансянь, от природы не желавший признавать поражение, не собирался оставлять место для критики. Быстрым взглядом он сказал Гэ Эрбагуну: «В этой деревне Пучжуан одиннадцать гигантских драконов. Их хвосты находятся на юго-востоке деревни, а головы — на северо-западе. Этот большой колодец — пасть гигантского дракона. Как только ты войдешь в пасть дракона, ты станешь истинным драконьим императором».

Услышав слова «Истинный Император Драконов», Гэ Эрба Гун тут же оживился. Он поспешно спросил Тан Бансяня: «Можно мне войти с ним?»

Долгое время ответа не было. Оглянувшись назад, я обнаружил, что «старого даосского священника» нигде не было видно!

Оказалось, что когда Тан Бансянь увидел, что у Гэ Эрба Гуна появились «настоящие чувства», он испугался, что его обвинят в убийстве с целью скрыть преступление, поэтому он уже использовал свою способность к легкости, чтобы сбежать.

Когда Гэ Эрба Гун увидел, что «старый даос» исчез, он понял, что тот сбежал, и так разгневался, что указал на юг и начал проклинать его.

Увидев это, Лян Сяоле, находясь внутри «пузыря», заплясала от радости. Она быстро собрала воду из своего пространственного измерения и уплыла прочь от деревни Пучжуан.

После полива с помощью пространственной системы водоснабжения посевы в деревне Пучжуан стали расти еще более интенсивно. Но это уже тема для отдельного разговора.

Глава 419 основного текста: Чем выше поднимаешься, тем холоднее становится.

После того как слухи о «продлении жизни» были опровергнуты, в доме престарелых царило прежнее спокойствие. Вмешательство ветерана-героя Чжан Цзинфэна вывело управление домом престарелых на новый уровень.

Это очень обрадовало Лян Сяоле: спустя шесть или семь лет в доме престарелых наконец-то появился человек, который разбирается в административной работе.

Пережив эту неудачу, родители Хунъюань стали смотреть на свою дочь с еще большим восхищением: этот ребенок мог даже «оживлять» мертвых; она была поистине удивительной. Неужели это была удача, ниспосланная ей семьей?

Понимая это, любовь супругов к дочери только усиливалась, перерастая в уважение. Они были готовы обсуждать с Лян Сяоле всё, что касалось их дел, и всегда прислушивались к её советам.

Таким образом, Лян Сяоле чувствовала себя еще более комфортно, в полной мере используя свой интеллект и максимально развивая свою карьеру.

В последующие дни хорошие новости следовали одна за другой:

В том году средний урожай пшеницы с одного му превысил 1200 цзинь; осенний урожай зерна также был обильным. Строительство инфраструктуры продвигалось семимильными шагами: зернохранилища строились одно за другим, возводились ряды домов престарелых. Хотя в больницах было много пациентов, свободных мест всё ещё хватало.

По мере госпитализации пожилых людей арендованные земли постепенно расширялись. В радиусе сотен километров не было ни одного участка земли, арендованного семьей Лян Сяоле.

Как раз в тот момент, когда большие и малые зернохранилища переполнялись зерном, пришла чудесная новость: Лян Хунъюань, Доу Цзинань, Ху Яньхуэй, Се Юйчэн и Ма Чжитао успешно сдали императорские экзамены и стали учёными.

Несмотря на своё богатство, они всё ещё были деревенскими детьми. Из их глиняной деревни вылетела золотая сорока. Родители Хунъюаня и родители остальных четырёх учеников сияли от радости.

Поскольку все пятеро стипендиатов были выпускниками школы Лянцзятунь, мать Хунъюаня предложила устроить трехдневный банкет в деревне Лянцзятунь, пригласив всех жителей деревни, молодых и старых, чтобы отметить достижения этих пятерых мужчин.

Естественно, отец Лян Сяоле и Хунъюаня полностью с этим согласился.

Все четыре семьи, ставшие крестными родителями, согласились.

Торжественный банкет прошел по расписанию. Его оживленность ничуть не уступала свадебному банкету Ли Цяоцяо. Подробности здесь опущены.

……………………

Время летит незаметно, когда всё идёт хорошо. В мгновение ока прошло три года, и наша Лян Сяоле превратилась в четырнадцатилетнюю девушку.

Четырнадцатилетняя Лян Сяоле, ростом 1,65 метра, обладала изящной и хорошо развитой фигурой. Особенно в женском наряде: её длинные чёрные волосы ниспадали водопадом, брови были похожи на далёкие горы, глаза — мечтательными, нос — нежным, щёки слегка румяными, а губы — красными, как вишня. Без макияжа её лицо было чистым, как нефрит. Гладкая кожа была мягкой, как снег, а фигура — стройной, величественной и прекрасной.

Личность Лян Сяоле по-прежнему определяется как личность церемониального чиновника и вундеркинга.

В плане карьеры основное внимание по-прежнему уделяется родителям Хунъюаня: отец отвечает за сельское хозяйство, инфраструктуру и главный магазин; мать отвечает за дома престарелых, детские дома и социальные учреждения.

После нескольких лет практики они достигли высокого уровня мастерства, и благодаря «советам» Лян Сяоле со стороны все задачи выполняются упорядоченно и успешно.

Поставки товаров на территорию склада продолжаются непрерывно. Их запасы неисчерпаемы.

Стоит отметить, что Лян Сяоле наняла в своем помещении сикигами для доставки товаров в различные торговые точки.

Шикигами — не человек и не призрак; он наделен командами в соответствии с намерениями самой Лян Сяоле. Каждое его действие предопределено Лян Сяоле. Можно сказать, что это её альтер эго: его не беспокоят разглашение секретов, и нет опасений, что он пренебрежет своими обязанностями.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643 Глава 644 Глава 645 Глава 646 Глава 647 Глава 648 Глава 649 Глава 650 Глава 651 Глава 652 Глава 653 Глава 654 Глава 655