Глава 2

«Но вы сказали нам только „Лян Сяоле“, не уточнив, „Сяоле“ это или „Сяоле“. „Сяо“ и „Сяо“ произносятся одинаково. Как мы можем определить, „Сяоле“ это или „Сяоле“, просто по устной речи?» — яростно возразил Бай Учан.

«Что ж, это была моя вина, что я не оформил документ сразу, просто чтобы избежать лишних хлопот. Мне придётся снова вас двоих побеспокоить, чтобы вы отправили её обратно и как можно скорее привели сюда Лян Сяоле».

«Судья Цуй, с этим очень сложно справиться. Ее голова раздавлена, и ее невозможно вернуть к жизни», — беспомощно произнес Бай Учан.

«Это… это… что нам делать? Мы виноваты в неправильном аресте и неправильном осуждении! Если все пойдет не так, нам, возможно, придется уйти в отставку». Судья Цуй нервно расхаживал по комнате.

«Почему бы тебе не узнать, сколько еще осталось жить Лян Сяоле? Пусть она вернется в прошлое со своими воспоминаниями и добавит свою продолжительность жизни к новой жизни. Это даст ей душевный покой», — предложил Бай Учан.

«Это один из способов», — сказал судья Цуй со спокойным выражением лица. Затем он обратился к Чёрной Непостоянности: «Принеси мне Книгу Жизни и Смерти. Я проверю её, и тогда мы решим. Если она может дожить до семидесяти или восьмидесяти лет, где мне найти место, чтобы вписать её имя?!»

Чёрная Непостоянность вышла из номера, даже не взглянув на Лян Сяоле, быстро схватила со стола Книгу Жизни и Смерти и незаметно скрылась.

Лян Сяоле заметил на его лице оттенок вины.

«К счастью, ей была уготована короткая жизнь, всего двадцать два с половиной года, и она умерла молодой в среднем возрасте», — сказал судья Цуй, перелистывая Книгу Жизни и Смерти. «О, здесь есть ребенок, умерший молодым, но он из другого времени и пространства. Однако это логично. Вы можете отправить ее туда».

После того как трое закончили обсуждение, они вместе покинули номер.

Судья Цуй мягко обратился к Лян Сяоле: «Произошло небольшое недоразумение. Чтобы загладить вашу вину, я не позволю вам пить суп Мэн По. Вместо этого я позволю вам отправиться в другое время и пространство с воспоминаниями о вашей прошлой жизни, чтобы начать новую жизнь. Вы должны беречь это».

Судя по их тону, Лян Сяоле поняла, что ее арестовали несправедливо, и услышала, что ей раздробили голову и спасти ее уже не удастся. Казалось, ее смерть была неизбежна.

Она знала, что после смерти нужно выпить суп Мэн По, чтобы войти в следующий цикл реинкарнации. Она не знала, что значит не выпить суп Мэн По, и никогда не слышала о путешествиях во времени. Она знала лишь, что это делается для компенсации потерь путем суммирования продолжительности жизни. Она не понимала точно, как это происходит, знала только, что сложение — это больше, чем вычитание. Это была задача из первого класса, и она не хотела тратить на нее свои умственные способности.

Теперь, когда она была одинокой душой и стояла у врат ада, её маленькая душа оказалась в руках призрачных чиновников. Более того, утраченное ещё можно было исправить, поэтому у неё не было другого выбора, кроме как подчиниться их приказам. Лян Сяоле никак не отреагировала и снова последовала за Чёрно-Белым Непостоянством за дверь.

Возвращаться было не так просто, как приезжать.

Как только она подошла к воротам, Хэй Учан махнул ей рукой, и мощный порыв холодного ветра унес её, словно лист бумаги, в пещеру. Она чувствовала себя волчком, быстро вращающимся в тёмной пещере, крутящимся до тех пор, пока у неё не закружилась голова и она не потеряла сознание.

Когда она пришла в себя и открыла глаза, то уже лежала в постели.

Глава третья: Переселение душ в младенческом возрасте

(Новая книга, надеюсь, вам всем понравится! Пожалуйста, добавьте в избранное, порекомендуйте, прочтите и оставьте отзывы, спасибо!)

Когда Лян Сяоле пришла в себя и открыла глаза, она уже лежала на кровати — нет, если быть точной, на нагретой глиняной кровати.

В комнате было тусклое освещение. Из-за головной боли и болей в теле она едва могла двигаться и могла лишь осматриваться вокруг.

Темная крыша имеет пять равномерно расположенных толстых стропильных балок, на которых лежат циновки, сплетенные из довольно старого тростника, который поэтому кажется темным.

Комната была маленькая, всего около десяти квадратных метров, с одним окном и одной дверью. Она сидела на канге (грелой кирпичной кровати) под окном. Канг был примерно 1,2 или 1,3 метра в ширину, а матрас был сделан из грубой ткани с полосатым узором и очень однообразного, старого цвета. Одеяло, которым она была укрыта, тоже было старомодным хлопчатобумажным покрывалом, которого она никогда раньше не видела, жестким и тяжелым.

Напротив глиняной кровати стоял старомодный туалетный столик, казавшийся даже старше тех, что она видела в доме своей бабушки в деревне, теперь заброшенном. На нем стояло выцветшее бронзовое зеркало. В углу стоял темно-коричневый шкаф, простой и потертый…

Рядом с глиняной кроватью стоял простой деревянный табурет, на котором лежал предмет одежды, совсем не похожий на современную одежду, к которой она привыкла!

Повернув голову, я увидел, что кан (отапливаемая кирпичная кровать) была открыта и занимала всю южную стену. Несколько предметов одежды были свалены у восточной стены, рядом с небольшой бамбуковой корзинкой для шитья, наполненной иголками и нитками, и парой недоделанных тканевых туфель. Они выглядели как обувь для ребенка младше трех лет…

Оглядываясь вокруг, Лян Сяоле всё больше пугалась: где это место? Почему здесь всё так странно? Казалось, это древний мир, показанный в фильмах и сериалах!

Внезапно она вспомнила, что подслушала в подземном мире (в котором она была уверена). Суть заключалась в том, что на этот раз не должна была умереть Лян Сяоле, чье имя звучало так же, как и ее, но писалось по-другому. Чтобы компенсировать потери, вызванные ее несправедливым пленением, чиновники подземного мира не позволили ей выпить суп Мэн По, что дало ей возможность вернуться в прошлое с воспоминаниями о прошлой жизни и даже продлило ее жизнь на двадцать два с половиной года.

Может быть, это и есть то самое путешествие во времени, о котором говорил судья Цуй? Но... но... разница слишком велика!

Занавеска слегка шевельнулась, и прежде чем Лян Сяоле успела среагировать, на земляную площадку вскочил четырех- или пятилетний мальчик. У мальчика была большая голова и тонкая шея, а его большие глаза бегали по бледному лицу, явно демонстрируя признаки истощения, как у «Маленькой головы-редиска» из тюрьмы Чжацзидун, описанной в романах. Его залатанная, серая, грубая одежда указывала на бедность его семьи.

Маленький Морковный Голова посмотрел на лицо Лян Сяоле и вдруг радостно воскликнул: «Ты проснулся!» Затем он поднял голову и крикнул в сторону двери: «Мама, папа, моя сестра проснулась!»

Что? Ты назвал меня "младшей сестрой"?! Мне 25 лет, я деловая женщина, невеста, которую обожает мой жених! Ты, маленькая нахалка!

Она инстинктивно попыталась сопротивляться, но звуки, которые из неё вырвались, были похожи на жужжание комаров. Затем она посмотрела на свою поднятую руку, и, боже мой! Её рука была тонкой, как тростник, а маленькая кисть больше напоминала коготь геккона. Она была ненамного длиннее новорожденного младенца, но и не такой мясистой, как у младенца.

Разве это не должно было продлить жизнь? Почему же оно превратилось в малыша? Может быть... может быть... что призрачные чиновники и посланники меня обманывают?

У Лян Сяоле сердце чуть не выскочило из груди; ее переполняли гнев, обида, страх и растерянность.

Время не позволило ей продолжить размышления. В дверь вошли мужчина и женщина, обоим было около двадцати шести или двадцати семи лет.

Женщина была одета в длинное, струящееся платье с разрезом спереди. Ее волосы были собраны в пучок, украшенный бамбуковой заколкой. Несколько отдельных прядей падали на лоб. Черты ее лица не отличались особой красотой, но были приятны для глаз. Однако выражение ее лица было неестественным, что придавало ей скучный и отстраненный вид. Ее наряд, казалось, был из древних времен.

Мужчина был с бритой головой и хромал, очевидно, испытывая трудности при ходьбе. У него было темное лицо, и хотя он не отличался поразительной красотой, он все же выглядел довольно прилично: густые брови, яркие глаза и довольно полные губы. Он также был одет в традиционную одежду. Верхняя часть его тела была сделана из грубой серой ткани с несколькими заплатками, перевязанной с одной стороны поясом, и он носил пояс чуть более светлого цвета. К этому он подбирал брюки из грубой ткани того же цвета.

Обе были очень худые и бледные, выглядели так, будто умирали от голода. Глаза женщины были угрюмыми, словно она была охвачена множеством забот.

«Леле проснулась», — сказала женщина бесстрастным голосом.

Лян Сяоле была поражена: откуда она знала, что ее детское прозвище было Леле?! Неужели она была душой, переселившейся в другое тело с тем же именем, и что крошечная душа вселилась в тело дочери этой семьи? И что детское прозвище дочери этой семьи было таким же, как и в ее прошлой жизни, тоже Леле.

Женщина положила свою тонкую, костлявую руку на лоб Лян Сяоюэ. Спустя некоторое время на её унылом лице появилась улыбка. «У отца Хунъюаня, Леле, спала температура».

«О, температура спала, это хорошо. Пусть немного отдохнет. Мы не можем позволить себе врача, мама Хунъюаня, может, приготовим ребенку яичный заварной крем?» — сказал мужчина, отворачиваясь. На мгновение Лян Сяоле заметила на его лице проблеск вины.

«Сестрёнка, яичный пудинг на пару такой вкусный. Когда я болел, мама тоже его мне готовила на пару». Маленький Редьковый Голова прижал тонкие губы указательным пальцем правой руки, несколько раз сглотнул и серьёзно посмотрел на Лян Сяоле.

Глядя на выражения лиц членов своей семьи, Лян Сяоле почувствовала себя так, словно оказалась в трущобах, а ее маленький животик выпирал от гнева.

То, что произошло дальше, еще больше смутило Лян Сяоле:

Затем женщина — ах, это была мать Хунъюаня — легла рядом с Лян Сяоле, расстегнула лиф и запихнула Сяоле в рот темно-красную вишню, пробормотав: «Ты ничего не ел два дня, выпей немного молока. Я приготовлю тебе яйца на пару позже».

Ах, значит, это маленькое тельце еще не отлучено от груди?!

Сяоле испытала невероятное отвращение! Она плотно сжала губы и покачала головой, чтобы избежать его.

Возможно, из-за того, что Хунъюань два дня ничего не ела, мать выжала молоко из ее сморщенных грудей, и несколько капель попали в рот Сяоле. Молоко было не противным на вкус; оно было сладким. Тем не менее, Сяоле все еще не могла смириться с этим. Все обиды, гнев и смятение подступали к горлу, и она открыла рот и изо всех сил закричала: «Ва-ва!»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643 Глава 644 Глава 645 Глава 646 Глава 647 Глава 648 Глава 649 Глава 650 Глава 651 Глава 652 Глава 653 Глава 654 Глава 655