Глава 211

Как говорится, самое напряженное время в сельской местности — это летний сезон уборки урожая. После уборки пшеницы следует летний посев и летняя обработка почвы.

Летняя посадка не представляет проблемы; все можно сделать, наняв людей, и работа будет завершена за несколько дней.

Управление полем — это трудоемкая и непрерывная задача. Полив, прополка, борьба с вредителями и болезнями выполняются одна за другой, многократно, что делает работу действительно сложной. Более того, Лян Сяоле делает все это по ночам, из-за чего у нее нет возможности заниматься всем сразу.

Честно говоря, особо и рассказывать нечего. В принципе, всё было так же, как и в прошлом году: Лян Сяоле водила своим «пузырём» по полям, поливая, пропалывая и борясь с вредителями, как и в прошлом году, повторяя ту же мантру: «Сорняки погибают, рассада оживает, почва процветает, вредители уничтожены». По-настоящему трогательных историй не было, поэтому я их пропущу.

Это наводит автора на мысль: величайшие люди в мире — это фермеры. Они выполняют тяжелый физический труд, занимаясь простыми задачами в полях, год за годом, день за днем, год за годом, с бесконечным объемом работы. Их истории наиболее достойны того, чтобы о них написали, наиболее достойны того, чтобы их прославили!

Единственное отличие от прошлого года — урожайность осенних культур. Независимо от того, сеяли ли их весной или летом, урожайность с му (китайская единица площади, приблизительно 0,067 гектара) достигла более 800 цзинь (китайская единица веса, приблизительно 0,5 кг) (конечно, это урожайность, контролируемая Лян Сяоле). Это вселило в отца Хунъюаня уверенность: в будущем оставлять меньше или совсем не оставлять весенней почвы, сеять больше пшеницы, а после сбора урожая пшеницы сажать летнюю кукурузу, просо, сладкий картофель и т. д., стремясь к двум урожаям в год.

Будь то летний или осенний урожай, все зерно сушили, просеивали и хранили в зернохранилище, построенном отцом Хунъюаня. (Продолжение следует)

Глава 177: Прибыли люди из семьи госпожи Хунъюань!

К этому времени на складе было построено шесть зернохранилищ. Хотя прошлогоднее зерно всё ещё находилось внутри, его было немного. В этом году, после хранения более 170 000 цзинь (более 80 000 цзинь пшеницы и более 90 000 цзинь осеннего зерна), всё равно останется излишек.

Из-за огромного количества зерна, хранившегося на складе, людей больше всего беспокоили кражи крысами, повреждения насекомыми и плесень. Отец Хунъюаня поначалу разделял эти опасения. Однако, увидев тысячи килограммов пшеницы и кукурузы, наиболее подверженных насекомым, хранившихся там в прошлом году, эти опасения полностью развеялись — на складе не только не было ни одной крысы, но и само зерно оставалось свободным от насекомых. Прошел год, и все было чисто, без плесени и гнили, выглядело так же хорошо, как и в момент поступления.

Естественно, это стало возможным благодаря особым способностям Лян Сяоле.

С тех пор как зерно было доставлено на склад, Лян Сяоле часто прилетал туда на своем пространственном «пузыре», чтобы проверить его состояние, и несколько раз повторял над зернохранилищем заклинание: «Нет насекомых, нет плесени, хороший цвет, все крысы мертвы». И действительно, насекомые и плесень перестали появляться, и ни одной крысы не было замечено. Даже в самые жаркие летние дни, когда различные насекомые размножаются и проявляют активность в больших количествах, ни одной мотылька не было видно за пределами зернохранилища.

Таким образом, зерно на складе словно помещено в вакуум, оставаясь таким же свежим, как и прежде, независимо от времени и без единой червоточины.

В целях безопасности отец Хунъюаня купил пять больших волкодавов, чтобы держать их дома. Лян Сяоле пришлось применить к собакам особые способности, благодаря чему все они выросли до размеров маленьких телят. При малейшем движении их лай то усиливался, то затихал, вселяя страх в сердца воров. И поэтому краж никогда не случалось.

Родители Хунъюаня не хотели продавать собранное ими самими зерно. Долгое время страдая от бедности, они больше всего боялись потерять свое нынешнее счастье. Происхождение названия «Деревня Чжифан» глубоко тронуло их. Хранение настоящего зерна, собранного на собственной земле, давало им душевный покой.

Что касается неисчерпаемых запасов зерна и фруктов в доме, родители Хунъюаня не жалели усилий для их развития — ведь это был «божественный дар» от Бога! Раз Бог дал им это, как они могли развивать семейный бизнес или помогать большему количеству людей, если не превратят это во что-то осязаемое?!

Теперь, когда за складом был назначен ответственный человек, а отец Хунъюаня взял на себя слишком много других обязанностей, по предложению матери Хунъюаня (Лян Сяоле) они перенесли все зерно и фрукты из западной комнаты дома на склад, заняв целое зернохранилище. Это значительно упростило погрузку товаров в грузовик; они могли просто припарковать грузовик у входа на склад и загрузить все сразу же, как только выходили наружу. Им больше не приходилось выносить мешки по одному, как раньше.

Для родителей Хунъюаня не было секретом, что у них было в изобилии собственное зерно (теперь хранившееся в специально отведенном зернохранилище, но для ясности мы будем по-прежнему называть его «семейным») и фрукты. Более того, они отличались чрезвычайно высоким чувством секретности; они никогда не разглашали ни слова посторонним. Это успокаивало Лян Сяоле. Поскольку места стало больше, Лян Сяоле вынес все с запасом, заполнив зернохранилище до отказа. Таким образом, любой, кто приходил за товарами, мог забрать их прямо из зернохранилища (раньше отец Хунъюаня готовил их в главной комнате, а затем поручал посторонним выносить), что значительно облегчало работу отца Хунъюаня.

Лян Сяоле делала это постепенно, добавляя понемногу каждый день, чтобы родители Хунъюаня не слишком удивлялись. К тому времени, когда весь склад был заполнен, родители Хунъюаня привыкли к этому. Они верили, что это Бог вознаграждает их за добрые дела и проявленную доброту. Они думали, что Бог делает это, чтобы побудить их расширять свой бизнес, делать его больше и лучше, и совершать еще большие добрые дела!

Поэтому родители Хунъюаня стали еще более решительными и уверенными в своих силах совершать добрые дела.

В то же время родители Хунъюаня поняли, что то, что им дал Небеса, в конечном счете было иллюзией, подобно небесной бумаге Хань Шанью, которая могла исчезнуть в одно мгновение. Когда это время настанет, им понадобится достаточно настоящей еды, чтобы прокормить людей, которых они усыновили.

Поэтому приобретение новых земельных участков, увеличение запасов зерна и строительство новых промышленных предприятий стали их заветной мечтой. Их энтузиазм был ничуть не меньше, чем у Лян Сяоле.

Ах, обилие ресурсов в космосе способствовало безграничной доброте родителей Хунъюаня; история названия деревни Чжифан заставила их осознать ненадежность иллюзий, что укрепило их решимость развивать реальные отрасли промышленности.

Дух превращается в материю, а материя — в дух. Это создало благотворный цикл для родителей Хунъюаня.

Лян Сяоле, естественно, была в восторге: с такими поддерживающими родителями ей было не до беспокойства, что ее карьера не будет развиваться стремительно?!

…………

Когда весь осенний урожай был собран в зернохранилище, а поля очищены, издалека подъехала большая конная повозка, позволив Лян Сяоле еще раз убедиться в прочности семейных уз.

Около полудня того дня к воротам дома отца Хунъюаня подъехала большая конная повозка с тентом. Из повозки вышли мужчина и женщина, обоим около тридцати лет. Они были аккуратно одеты и выглядели как слуги в большой семье.

«Это резиденция третьей дочери господина Ли Яотана в городе Сяоцзя?» — спросила женщина, глядя на отца Хунъюаня, который выглядел озадаченным.

"Ах, да, да, это ты..." — удивленно спросил отец Хунъюаня.

Городок Сяоцзя был родным городом матери Хунъюаня, Ли Хуэйминь; Ли Яотан был её биологическим отцом, а третьей дочерью Ли Яотана была не кто иная, как мать Хунъюаня, Ли Хуэйминь. Десять лет это название места и имя человека существовали только в сердцах супругов; они никогда там не были, и никто к ним никогда не приходил.

Что сегодня происходит? Почему кто-то вдруг приходит ко мне в дверь и спрашивает о «Третьей сестре»?

«О, мы приехали забрать Третью мисс домой». Женщина выдавила из себя улыбку, но глаза ее были полны слез. «Простите, она... дома?»

В этот момент подбежала мать Хунъюаня, делая по три шага за раз. Она наблюдала за тем, как Лян Сяоле пишет в гостиной, и отчетливо слышала разговор у входной двери. Более того, голоса говорящих показались ей знакомыми. Испугавшись, она почувствовала, будто между ног сжали пружину, и внезапно вскочила и побежала сама.

Лян Сяоле тоже услышала голоса снаружи. Увидев, что мать Хунъюаня вышла, она отложила ручку и блокнот и выбежала наружу с грохотом.

У женщины был острый взгляд, и она узнала мать Хунъюань, как только увидела её. Она подошла, обняла мать Хунъюань за плечо и сказала: «Третья госпожа, я наконец-то вас увидела!», после чего едва сдержала слёзы.

Мать Хунъюань не получала вестей от своей семьи десять лет. Теперь, когда она наконец увидела своих родных, как она могла сдержаться?! Она уткнулась лицом в объятия женщины и разрыдалась.

Две женщины обнялись и некоторое время плакали. Мать Хунъюань перестала плакать и спросила: «Чуньян, как ты сюда попала? Как мои родители?»

«Хозяин и госпожа… Ах… Хорошо… Хорошо, хозяин и госпожа попросили меня приехать и забрать вас к ним в гости», — сказала женщина по имени Чуньян, с трудом сдерживая слезы.

Когда отец Хунъюаня увидел, что это действительно семья матери Хунъюаня, он сказал матери: «Быстро иди внутрь, сядь, и мы поговорим». Говоря это, он забрал у мужчины поводья и велел ему зайти внутрь и отдохнуть. Затем он загнал карету во двор неподалеку, где припарковал кареты, привязал их и вернулся домой.

Гостями были Сицзы и Чуньян, слуги из семьи матери Хунъюаня.

Чуньян была на три года старше матери Хунъюань. Она была служанкой, которую мать Хунъюань купила, когда той было шесть лет, и с тех пор служила ей. Связь между госпожой и служанкой была очень крепкой. После того, как мать Хунъюань выгнали из дома, Чуньян вышла замуж за Сицзи, сына Ван Чанкуя, слуги семьи Ли, который был на год старше ее, и стала пожизненной служанкой в семье Ли.

Как только госпожа и служанка сели, мать Хунъюаня нетерпеливо спросила: «Чуньян, скажи мне правду, что-то не так с моими родителями?»

«Третья госпожа, не волнуйтесь». Выражение лица Чуньян слегка помрачнело, но она быстро снова приободрилась: «Мастер и госпожа плохо себя чувствуют. Но ничего страшного. Они очень по вам скучали, поэтому послали меня за вами».

«Откуда ты знаешь, что я здесь живу? Я…» — мать Хунъюаня снова расплакалась. — «Прошло десять лет. Я не видела ни одного человека из поселка Сяоцзя и не слышала ни слова из дома. Откуда ты знаешь, что я здесь?»

«Мы слышим о вашей ситуации уже два или три месяца. Второй молодой господин даже лично привёл сюда Сицзы, чтобы узнать о вас! Господин просто не может заставить себя попросить вас вернуться. Он сказал, что был так бессердечен, когда выгнал вас тогда, а теперь, когда вам стало лучше и вы обрели славу, как он может заставить себя попросить вас вернуться?»

«Вздох, это тоже моя вина. Мне следовало раньше навестить старика. Но… я боялась снова его расстроить. К счастью, мой старший брат, старшая сестра и младший брат здесь со мной, поэтому у меня не хватило духу это сделать», — сказала мать Хунъюаня, с трудом сдерживая слезы.

«Вздох, со временем всё действительно меняется. Сейчас ни у одной из этих сестёр дела идут неважно. Ни одной из них не так повезло, как тебе».

Мать Хунъюаня была встревожена: «Что случилось? Что случилось с моим старшим братом, старшей сестрой и младшим братом?»

Чуньян покачала головой и вздохнула: «Логически рассуждая, я, как служанка, не должна рассказывать тебе такие вещи».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643 Глава 644 Глава 645 Глава 646 Глава 647 Глава 648 Глава 649 Глава 650 Глава 651 Глава 652 Глава 653 Глава 654 Глава 655