Глава 418

Услышав это, старик Син поспешно махнул рукой и сказал: «Нет, нет, нет, юная госпожа, этот старый слуга всего лишь слуга. Вы заставляете меня чувствовать себя так опозоренным, когда вы так со мной обращаетесь!»

Тетя Лей покачала головой и сказала: «Дядя, позвольте мне прояснить: вы постоянно говорите, что искупили свои грехи и выплатили долги, и что вы совершенно новый человек, не имеющий никакой связи с прошлым. В вашем возрасте разве неуместно называть вас дядей?»

Старик Син подумал и понял, что слова тети Лэй имеют смысл, поэтому ничего не сказал.

«Больше не называйте меня «молодой госпожой», — продолжила тетя Лей. — Мой семейный дом находится в деревне Тунцзя, более чем в 80 километрах отсюда. Моя фамилия — Тун, а имя — Гуйге. Отныне вы можете называть меня по фамилии или по имени. Вы можете по-прежнему жить там. Я уже поговорила с Леле, и после того, как все это закончится, я пойду работать к ней. Я никогда больше не вернусь в тот дом».

«Мисс Тонг, кто ещё есть в семье вашей матери?» — с беспокойством спросила бабушка Лянь. Причина, по которой она называла её «мисс Тонг», а не «тётя Лэй» или «сестра Лэй» (уважительное обращение, используемое старшими к невесткам), заключалась в том, чтобы показать, что она отделила Тонг Гуйге от грешной семьи Лэй.

«Мои родители оба умерли. У меня есть старшие братья, невестки, а также младшие братья и невестки. Вздох, когда дочь уезжает из дома, она словно вода, пролитая из чашки. Если ей есть что дать своей семье, это хорошо, но если она бедная, ей просто придется смириться с их отношением, когда она вернется. Я не была дома уже несколько лет», — смущенно сказала тетя Лей.

«Это так далеко, вернуться назад непросто», — вмешалась Ши Люэр. — «Почему ты вышла замуж за человека, который живёт так далеко?»

«Это…» — тётя Лэй взглянула на старика Сина.

«Мы боялись разоблачения и нашли жену для молодого господина издалека!» — объяснил старик Син.

«Вздох, это всё судьба, и мы никого не можем винить», — сказала тётя Лей с чувством облегчения.

«Этот дом такой большой, мне будет невыгодно жить там одной. Ты сказал, что не вернешься, у тебя есть какие-нибудь планы?» — спросил старик Син тетю Лэй.

«Я работаю на Леле и остальных, а когда состарюсь, буду жить в их доме престарелых. Дом может принадлежать Леле», — сказала тетя Лей, а затем повернулась к Лян Сяоле: «Можешь распорядиться как хочешь, только убедись, что для дяди Сина найдется комната».

Старик Син воспользовался случаем и сказал: «Маленький вундеркинд, позволь мне дать тебе такое обещание перед всеми: пока я жив, я буду служить тебе. Что бы ты ни попросила меня сделать, я сделаю это; где бы ты ни указала мне жить, я буду жить там, никогда не уезжая на запад. Когда я стану слишком стар, чтобы работать, я буду жить в твоем доме престарелых, как и моя юная госпожа… о, о, госпожа Тонг. Маленький вундеркинд, даже если ты попытаешься выгнать меня, я не уйду!»

Лян Сяоле сказала: «Дедушка Син, мне сейчас крайне необходимы рабочие для восстановления моего бизнеса. Я очень благодарна за вашу помощь». Затем она сказала тёте Лэй: «Ваш дом такой большой и красивый; дом престарелых обойдётся вам всего в половину стоимости обычного дома. Если вы действительно не хотите возвращаться, я могу прямо сейчас установить для вас цену. Деньги можно будет хранить на ваше имя, и вы сможете снимать их, когда захотите. Затем мы сможем нанять там несколько постоянных работников под руководством дедушки Сина и арендовать землю в окрестных деревнях. Мы также сможем развивать животноводство и плетение из соломы. С дополнительной арендованной землёй нам нужно будет найти работу для тех, кто бездействует. Таким образом, дом будет использоваться более эффективно, и у дедушки Сина будет место, где он сможет применить свои навыки». Затем она сказала Лу Синьмину: «Это место немного далеко от Лянцзятуня, поэтому вам следует взять его под своё управление».

Лу Синьмин кивнул и с улыбкой сказал: «Таким образом, у нас появится еще одна база для развития!»

Лян Сяоле улыбнулся и с нетерпением сказал: «Если бы ваш Фантянь был соединен с деревней Синнун, деревней Лоцзячжуан и деревней Доуу, где живет моя крестная, управлять им было бы намного проще. Моя семья арендует землю у моей крестной, и в той деревне есть еще несколько семей, которые тоже сдают свои земли в аренду, но это не объединено в один район».

Услышав это, старик Син похлопал себя по груди и сказал: «Маленький вундеркинд, не волнуйся. С моим присутствием я гарантирую, что в течение трёх лет я арендую все земли в окрестных деревнях и объединю их в один участок».

Услышав это, Лян Сяоле втайне обрадовалась, но вслух сказала: «Дедушка Син, тебя всю ночь называли „дедушкой“, а ты всё ещё называешь „маленьким вундеркиндом“, разве это не немного высокомерно?!»

Старик Син усмехнулся и сказал: «Тогда я буду просто называть тебя Леле, Маленькая Леле, как они это делают, хорошо?»

Лян Сяоле улыбнулся и кивнул.

«Леле, больше не называй меня тетей Лей», — несколько смущенно сказала тетя Лей. — «Лучше называй меня тетей Тонг».

«Ладно, тётя Тонг, теперь мы родственницы». Лян Сяоле тут же изменила своё мнение.

Как же хитро поступила Лян Сяоле! Как только Тонг Гуйге произнесла эти слова, Лян Сяоле догадалась о её мыслях: изменив слова, она не только отделила её от семьи Лэй, но и скрыла её статус вдовы.

У Лян Сяоле было и другое намерение: Тонг Гуйге было всего около тридцати, и после прибытия в деревню Лянцзятунь она хотела найти ей партнера. Ведь постоянно называть своего парня «тетя Лэй» было бы так скучно!

Даже бабушка, сумасшедшая, Тонг Гуйге и Син Нонсинь нашли себе место. Затем Лян Сяоле спросил Ши Люэр: «Крестная, как насчет того, чтобы ты поехала со мной в Лянцзятунь? Наверное, тебе так одиноко дома одной».

Ши Люэр улыбнулась и сказала: «Все мы, работающие в этой сфере, зарабатываем на жизнь в своем районе. Если я приеду к вам, я ничего не смогу сделать. Лучше мне остаться здесь и делать больше для людей, обеспечивать безопасность в этом районе. Когда я состарюсь и больше не смогу работать, я приеду к вам жить в дом престарелых».

Убедившись в искренности и правдивости слов Ши Люэр, а также в том, что она уже сдала им в аренду свою землю, чтобы не было проблем с едой и питьем, Лян Сяоле не стал настаивать дальше.

Когда бабушка Лянь призвала всех отдохнуть, Лян Сяоле поняла, что уже рассвело.

Ши Люэр и Тонг Гуйге были в приподнятом настроении и долго не могли заснуть, даже лежа на канге. Понимая, что другого выхода нет, Лян Сяоле воспользовалась случаем, чтобы сходить в туалет, проскользнуть в пространство и сказать маленькому нефритовому единорогу, ожидающему внутри: «Мне очень жаль, что я сегодня снова не смогу выполнить „рутинную работу“ (доставку товаров из пространства в торговые точки). Придётся попросить тебя о помощи».

Маленькая Нефритовая Цилин взглянула на Лян Сяоле и насмешливо сказала: «Когда же наконец разрешат это „никогда больше“?!»

Лян Сяоле улыбнулась, сложила руки в приветствии и быстро покинула это место. (Продолжение следует. Если вам нравится это произведение, пожалуйста, подпишитесь и сделайте пожертвование. Ваша поддержка — моя главная мотивация.)

Глава 344 Дом

Глава 345. Развитие новых сельских районов.

)

Глава 345. Развитие новых сельских районов.

Синнун Синь действительно преобразился. Он дорожил своей новой жизнью и верил, что она была дарована ему вундеркиндом Лян Сяоле. Он был глубоко благодарен Лян Сяоле и посвятил себя тому, чтобы отплатить ей отличными оценками. После того как Лян Сяоле уехала вместе с Тонг Гуйге, бабушкой Лянь и сумасшедшей, он путешествовал по разным деревням, используя своё красноречие, чтобы убедить людей сдавать им землю в аренду.

Синнун Синь сидел во дворе крестьянского дома, или в тени дерева, где отдыхали люди, или на улице... и красноречиво говорил:

«Посчитайте сами: вы владеете землей, работаете с рассвета до заката, трудитесь не покладая рук, и собираете урожай всего чуть больше 300 цзинь в год. Сдайте ее в аренду, и вы получите 300 цзинь зерна, не пошевелив и пальцем. Мужчины смогут использовать освободившееся время, чтобы зарабатывать деньги, женщины смогут плести солому и упаковывать мешки, или разводить кур и уток. Я буду отвечать за наем мастеров и закупки. Что бы мы ни купили, все будет оплачено на месте, деньги выплачиваются немедленно — это настоящие деньги!»

Затем он добавил нотку таинственности: «Мой господин может общаться с богами, и его семья поклоняется табличке, посвященной «Богу Солнца». Кто такое Солнце? Небесный Отец! Он — великий бог, управляющий всеми зерновыми культурами мира! Если он хочет, чтобы эта земля была высокоурожайной, достаточно одного слова! Иначе как она могла бы увеличить урожай в шесть, семь или даже восемь раз после того, как попала в руки нашего господина?! Более двух тысяч канти в год! С древних времен и до наших дней кто когда-либо слышал о таком?!»

Это место находится относительно недалеко от города Хуаюй, и местные жители давно слышали о семье из деревни Лянцзятунь, которая могла общаться с небесами. Некоторые даже ездили на землю, арендованную Лу Синьмином, чтобы проверить урожай. Поскольку Лу Синьмин всегда говорил, что он экономка Лян Дэфу, люди не отождествляли его с Лян Дэфу. Люди, живущие дальше, всегда считали, что Лянцзятунь, находящийся в шестидесяти или семидесяти милях отсюда, недосягаем. Они думали, что такая удача им недоступна.

После объяснений Син Нонсинь стало ясно, что Лян Дефу из Лянцзятуня арендовал неограниченное количество земли, столько, сколько мог. Лу Синьмин, генеральный директор города Хуаюй, и Син Нонсинь, отвечавший за базу в деревне Сяолуочжуан, оба имели право подписывать контракты.

Раз уж это хорошо, и кто-то выступает посредником, почему бы этого не сделать?

Вскоре соседние деревни вокруг Сяолуочжуан заключили договоры аренды с Синнунсинь. И весть об этом быстро распространилась. И действительно, в течение трех лет Синнунсинь арендовала всю землю между городом Хуаюй и Шибаханом, объединив ее в одно целое. Но это уже другая история.

Лу Синьмин также активно работает над строительством инфраструктуры в новом поселке Синнун (Цуйцзява).

После возвращения Лян Сяоле и остальных Лу Синьмин нанял десятки поденщиков в деревне Сивай, чтобы начать расчистку руин и снос старых домов.

Поначалу рабочие-мигранты из соседних деревень относились к этому месту с опасением, говоря, что это «деревня-призрак», необитаемая уже более двадцати лет. Никто из них не хотел там работать. Тогда Лу Синьмин рассказал им о случившемся и о существовании сумасшедшей женщины, и разрешил им посетить дом бабушки Лянь.

Хотя люди и относились к этому скептически, высокая заработная плата, предлагаемая Лу Синьмином, и тот факт, что они работали в группах, развеяли их опасения, и всё больше людей стало приезжать.

Лу Синьмин также позвонил Лян Дешуню, главному строительному менеджеру, и попросил его предоставить архитектурные чертежи двухэтажного здания с подробным описанием плана строительства.

Выслушав идею Лу Синьмина, Лян Дэшунь одобрительно кивнул и сказал: «Если всё будет построено по вашей идее, то эта деревня будет построена в радиусе 100 миль (Примечание 1)».

Лу Синьмин сказал: «Если уж мы что-то строим, то строим что-то хорошее. На чистом листе бумаги можно нарисовать любую картинку, так почему бы не спланировать всё заранее и не создать самую красивую и лучшую картинку?! Возьмём, к примеру, моих троюродных тётю и дядю. Разве они не начали с нуля и не прошли весь путь до создания деревни Лянцзятунь, места, не имеющего себе равных на многие километры вокруг?! А вы, три брата, известны своим единством и сотрудничеством; вас хвалят все в окрестных деревнях. Как племянница и зять моей троюродной тёти, я не могу позволить себе отставать!»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643 Глава 644 Глава 645 Глава 646 Глава 647 Глава 648 Глава 649 Глава 650 Глава 651 Глава 652 Глава 653 Глава 654 Глава 655