Глава 67

Ню Гуйфэнь не забыла, что только что произошло.

«Вы просто завидуете. Сейчас они продают открыто и честно. Почему бы вам не пойти и не купить?» Ань Гуйхуа закатила глаза, глядя на них троих. «Вы говорите, а я слушаю. В конце концов, мы же невестки». Смысл был такой: я с вами не спорю, а значит, поддерживаю вас. Мы так близки, что я не могу быть слишком прямолинейной.

«Это всё, что у нас есть. Решайте сами!» Ню Гуйфэнь не собиралась оставлять её в покое.

«Не забывайте, у её семьи есть какой-то „дух“, точно так же, как в тот день, когда она кричала на улице, всё сбылось». Ан Гуйхуа тоже не была слабачкой — ты передаёшь мне мяч, я передам его тебе обратно, и я ударю его прямо в больное место.

«В тот день она дрожала. В её семье уже были случаи, когда они ловили рыбу в Западной реке и искали фрукты на Западном холме. Даже если у неё и есть какая-то «духовность», то только в материальных вещах. Я не думаю, что её можно защитить в вопросах душевного равновесия», — говорил Лу Цзиньпин с видом человека, обладающего глубокими знаниями.

«Получится это или нет, мы узнаем только после того, как попробуем», — процедила Ню Гуйфэнь сквозь стиснутые зубы. Упоминание об инциденте с криками на улице разозлило ее; ей больше всего хотелось немедленно обругать Ли Хуэйминя, назвав его «шлюхой, гнилым куском мусора, вонючей шлюхой».

«Это возмутительно!» — саркастически заметила Ань Гуйхуа.

На самом деле, она давно вынашивала мысли о мести Лян Дефу и его жене. С тех пор как они вернулись со сбора фруктов на западном склоне холма, они необычайно сблизились со стариком. Старик давал им советы, помогал копать колодец и торговать тканью и пшеницей. Он даже публично защищал Ли Хуэйминь, говоря, что она благословенна. Старик и его жена уже раньше спорили об этом.

Больше всего ее раздражало то, что свекор все больше и больше был недоволен ею, своей старшей невесткой. Когда она разговаривала с ним, он хмыкал и напевал, словно она ему что-то должна.

Чем мы ему обязаны? Потому что Лян Дефу и его жена одарили его всевозможными подарками, а нам нечего было им подарить, так что мы оказались в проигрыше.

Если так будет продолжаться, она, как старшая невестка главной ветви семьи, потеряет всякий статус в семье. Она поняла это после того, как Лян Дефу продал ей фрукты и вернул деньги.

Теперь всё совсем запуталось. Второй сын, Лян Дефу, открыл магазин, а третий сын, Лян Дегуй, работает там. Два брата практически неразлучны; их свёкор целыми днями там, и вся семья заботится только о своей ветви семьи. Она уже кипела от гнева!

Но она не могла сказать об этом открыто. Все ее близкие друзья были зачинщиками (Примечание 1). Если бы они узнали хоть что-нибудь, вся деревня узнала бы об этом в течение половины дня. В конце концов, она оказалась бы виновата в том, что с ними случилось, и ее бы заклеймили как человека, сеющего смуту.

Поняв, что с них достаточно, я добавил саркастическое замечание, не называя имен и не вдаваясь в причинно-следственные связи. Интерпретируйте это как хотите!

……

Два дня и две ночи с неба лил снег, покрывая землю белым покрывалом. Сухая трава, ветки, листья, пни и багряник были погребены под толстым слоем снега. Тем, кто собирал дрова, пришлось повесить грабли и поставить корзины, погрузившись в настоящий период сельскохозяйственного отдыха.

После сильного снегопада небо, очищенное от пыли, стало необычайно ясным, и ярко светило солнце. Убрав снег со своих дворов, люди вышли на улицы, чтобы расчистить дороги и обочины.

Говорят, что это правило установлено с самого начала существования Лянцзятуня: главная улица — это общественное пространство для всей деревни, и каждый должен сознательно поддерживать её в порядке. После снегопада снег убирают, а брусчатку смывает дождём. Если кто-то не выходит помочь, его презирает вся деревня.

Послеполуденное солнце все еще ярко светило, и не было ни малейшего ветерка. Взрослые и дети, которые два дня просидели взаперти, вышли из своих домов на улицы, вычищенные и высушенные на солнце, чтобы поиграть и порезвиться.

В наше время и в нашем пространстве нет развлекательных заведений, телевизоров и компьютеров; улицы — единственное место, где люди могут отдохнуть и развеять скуку. Все, молодые и старые, имеют привычку выходить на улицу.

Когда мужчины встречаются, они болтают обо всём на свете, и никто не платит никаких налогов за их хвастовство;

Женщины обсуждали всякие пустяковые семейные дела: у кого из свекрови и невестки поссорились, у чьей семьи невестки всё хорошо, кто сложный человек, кто неразумный, с чьей невесткой (свекровью) плохо обращаются... Они бесконечно болтали о той и той семье.

Маленький Морковка Хунъюань — непоседливый ребёнок; он становится беспокойным, если целый день не выходит на улицу. Сегодня утром он играл в снегу со своими друзьями, промочив всю одежду, и отец отругал его. Конечно, мокрая одежда была лишь одной проблемой; главная проблема заключалась в том, что как только отец ушёл, маленький Хунъэнь начал плакать, зовя брата. Отец беспокоился, что Хунъюань может пораниться, если выйдет на улицу. Поэтому он велел Хунъюаню не выходить на улицу после обеда и оставить маленького Хунъэня дома играть. Но как только он поставил миску с рисом, Хунъюань выбежал за дверь.

Когда Сяо Хунген увидел, как Хунъюань уходит, он заплакал и умолял разрешить ему выйти. Лян Ююнь услышала, что снег на улице убрали, поэтому хотела остаться с ним.

"Леле, ты идёшь?" — спросила Лян Ююнь у Лян Сяоле, держа за руку младшего брата.

Лян Сяоле моргнула своими большими глазами и прижалась к маме Хунъюаня, которая занималась рукоделием, притворяясь милой и невинной: «Мамочка, обними меня, пойдем поиграем с братиком на улицу».

«Леле, иди с сестрой Ююнь. Мама сошьет тебе одежду. Иначе у тебя не будет новой одежды на Новый год», — терпеливо сказала мать Хунъюаня Лян Сяоле.

В последнее время мама Хунъюань очень занята. Магазин только открылся, и ей приходится всё делать самой. Поэтому у неё совсем нет времени на рукоделие.

Сейчас, когда мой дядя Лян Дегуй работает за прилавком, и из-за сильного снегопада, я хочу воспользоваться этой паузой, чтобы сшить новую одежду для каждого из моих четырех детей, чтобы они встретили Новый год в чистоте и порядке.

«Нет! Я хочу, чтобы мама пошла со мной!» — продолжала хныкать Лян Сяоле, обнимая мать Хунъюань за шею и касаясь её мочки уха: «Мама, позволь мне тебя обнять».

Она была невысокого роста и с короткими ногами, поэтому не могла быстро ходить. Мать Хунъюаня часто носила её на руках, когда они выходили на улицу. У неё также была привычка трогать мочки ушей, что было обычным делом для матери Хунъюаня; но для Лян Сяоле это было удобно для установления душевной связи. В противном случае, если бы она вдруг прижалась к матери, чтобы потрогать мочки ушей, люди бы удивились. Часто демонстрируя это, она создавала у людей впечатление, что у неё «есть такая привычка», поэтому они не придавали этому значения.

Однако Лян Сяоле также очень жалела мать Хунъюань, ведь та уже набрала около 20 килограммов. Но у нее не было другого выбора. Поэтому она просто продолжала притворяться молодой, изнуряя мать Хунъюань и отплачивая ей щедрыми материальными благами.

……

(Примечание 1: Относится к человеку, привыкшему сеять смуту и распространять слухи.) (Продолжение следует)

Глава шестьдесят пятая: Клятва

У Лян Сяоле были свои мысли: с тех пор как мать Хунъюаня пережила травмирующий инцидент с рэпом, а затем и с уличными выкриками, она долгое время не выходила «погулять» на улицу. Конечно, главной причиной была Лян Сяоле: она боялась еще больше расстроить мать Хунъюаня.

С момента открытия магазина мама Хунъюаня пребывает в прекрасном настроении. Она ежедневно приветствует и провожает покупателей, её голос стал громче, она больше разговаривает, и выражение её лица стало более живым. Кажется, она более чем способна справляться с повседневными делами.

А что, если она выйдет на улицу? Там много людей и сплетен. А что, если кто-то начнет ее критиковать? Сможет ли она это вынести? Если нет, Лян Сяоле найдет другой способ с ней обращаться.

С другой стороны, авторитет Лян Дефу в деревне значительно возрос, и все отзываются о нем с большим уважением. Называют ли его «впечатляющим» или «удачливым», все воспевают его заслуги. Но мнения о матери Хунъюань разделились. Особенно сплетники, их уста полны клеветы, они бросают в ее адрес всевозможные вульгарные слова и обвинения. Унижена не только мать Хунъюань, но и вся семья окутана тенью зла. Даже будучи самозванкой, мать Хунъюань — биологическая мать этого маленького ребенка. Она имеет право и обязанность защищать невиновность матери Хунъюань! Она имеет право и обязанность защищать репутацию семьи!

Кроме того, поскольку мать Хунъюань пострадала от несправедливости, ей пришлось самой восстановить свою репутацию и добиться успеха самостоятельно; никто не мог сделать это за нее.

Исходя из этих соображений, Лян Сяоле решил отпустить мать Хунъюаня на улицу, чтобы посмотреть, как будут развиваться события, и как можно скорее очистить имя матери Хунъюаня.

Не в силах устоять перед милым и невинным поведением Лян Сяоле, которое сопровождалось слезами, мать Хунъюань наконец отложила рукоделие, обняла Лян Сяоле и отвела Лян Ююнь и ее брата на улицу.

Улицы были переполнены людьми, группами по три-пять человек, все болтали и играли на солнце.

Как только появилась мать Хунъюань, несколько молодых женщин тепло поприветствовали её и собрались вокруг. Все болтали и смеялись, создавая очень гармоничную атмосферу. Убедившись, что всё в порядке, Лян Сяоле выскользнула из объятий матери Хунъюань и осталась играть в волан с Лян Ююнь, Цуйцуй, Наньнань и группой других маленьких девочек.

Вскоре к ним присоединились Ань Гуйхуа, Ню Гуйфэнь, Лу Цзиньпин и У Цяогай. Все четверо были склонны к непристойным разговорам, и, видя, что это группа женщин, они быстро потеряли всякую сдержанность в своих беседах.

«Эй, Ли Хуэйминь, чья это удача?» — У Цяогай похлопал мать Хунъюаня по плечу и громко сказал: «Когда ты толкаешь воду в реке, рыба прыгает на берег, как сумасшедшая; ты находишь одно фруктовое дерево за другим; даже нищие и просители милостыни дают твоей семье милостыню. Для кого же всё это?»

«При десяти тысячах ртов, которые нужно кормить, ответственный за всё человек — только один. Конечно, это глава семьи (имеется в виду муж)», — громко и с удовлетворением ответила мать Хунъюаня.

«А есть ли для вас доля?» — спросил Лу Цзиньпин, подхватив ход разговора.

«Не могу сказать, что нет. В конце концов, мы с мужем едим из одной кастрюли».

«Вы даже спите на одном и том же канге (нагретой кирпичной кровати)». Ню Гуйфэнь воспользовалась случаем и добавила: «Ли Хуэйминь, ты постоянно говоришь, что твоя семья пользуется помощью Бога и что Бог всё видит ясно. Так вот, когда вы занимаетесь сексом, Бог это видит или нет?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643 Глава 644 Глава 645 Глава 646 Глава 647 Глава 648 Глава 649 Глава 650 Глава 651 Глава 652 Глава 653 Глава 654 Глава 655