Глава 218

Старый Мастер Хэ снова вздохнул: «Вздох. Этот вопрос не даёт мне покоя почти сорок лет, и я никому о нём не рассказывал. Даже собственной жене».

«Я уже неизлечимо болен и близок к смерти. Если я сейчас не выскажусь, боюсь, я унесу это с собой в могилу. Даже моя душа тогда не обретет покоя».

«Слава Богу. Ты пришла именно сейчас. Я нашла того, кому могу довериться».

«Я выбрал тебя, потому что ты можешь общаться с Богом. Говоря с тобой, я также каюсь перед тобой — каюсь перед Богом. Я надеюсь, что через тебя Бог услышит мой голос, поймет цену, которую я заплатил, и что в следующей жизни я стану вьючным животным, чтобы отплатить этот долг. Я молю Бога, пожалуйста, не насылай новых бедствий на мою единственную внучку, которая также является твоей племянницей. Из-за этого я уже потерял своего единственного сына и двух внуков. Пожалуйста, помолись за меня и перед Богом, и оставь мне этого ребенка. Хотя она девочка, она единственная представительница рода Хэ».

Пока господин Хэ говорил, у него на глазах навернулись слезы.

«Дедушка, если ты хочешь поговорить, то поговори со мной. Я никому не расскажу. Хотя я не знаю, что это, но, видя, как сильно ты страдаешь, тебе, возможно, станет легче, если ты расскажешь об этом», — посоветовала мать Хунъюаня.

Старый Мастер Хэ снова вздохнул: «Увы, как говорится, „Дворянин любит деньги, но зарабатывает их честным путем“. Богатство, добытое нечестным путем, не следует присваивать. Если кто-то обманывает других по совести, он влезает в долг. То, что должно сегодня, должно быть возвращено завтра. История, которую я вам сегодня рассказываю, — именно такая история, и она также основана на моем личном опыте».

Итак, господин Хэ медленно рассказал следующую историю:

Более сорока лет назад город Синьтунь был очень маленьким, всего одна улица, идущая с востока на запад, была застроена магазинами с обеих сторон. Среди них был человек по имени Цзян Гэнчжи, который приезжал с юга продавать масло. Люди называли его Босс Цзян.

Господин Цзян обладает превосходным мастерством. Производимое им кунжутное масло отличается чистым и свежим ароматом. Летом, когда он поливает им гарниры, одного лишь аромата достаточно, чтобы разбудить аппетит.

Он работает в этом городе почти двадцать лет. Его все любят, и он проницательный бизнесмен. Люди из окрестностей, проживающих более чем в десяти милях, узнают его нефть, поэтому его бизнес процветает.

Прямо рядом с его домом находился универсальный магазин, принадлежавший местному жителю города Синьтун по имени Хэ Гэнъюнь. Этот господин Хэ, пользуясь своим статусом местного жителя, был несколько агрессивен в своих высказываниях, склонен к спорам и не пользовался большой популярностью. Его бизнес был небольшим, а семья — небогатой.

Поскольку господин Хэ и господин Цзян были соседями, их отношения были довольно хорошими. Господин Цзян дарил господину Хэ кунжутное масло. Господин Хэ, в свою очередь, иногда дарил господину Цзяну мелкие предметы повседневного обихода, такие как иголки и нитки.

У господина Хэ была трехлетняя дочь, очень милая и умная. Господин Цзян очень любил ее и удочерил. Он купил два отрезка ткани с цветочным принтом и сшил для своей крестницы четыре комплекта одежды с цветочным узором на весну, лето, осень и зиму. В ответ господин Хэ подарил ей четыре кувшина вина. После этого две семьи начали обмениваться подарками, как «тесть и теща».

Той зимой пришло письмо из родного города г-на Цзяна, в котором сообщалось, что старушка умирает. Перед отъездом г-н Цзян попросил временно оставить в доме г-на Хэ двадцать банок кунжутного масла, сказав, что вернется после «сорок седьмой» поминальной службы по старушке.

Поскольку каждая банка была герметично закрыта, ей не боялись ни ветра, ни дождя, поэтому её поставили во дворе господина Хэ, вдоль стены. Господин Хэ также приготовил два гарнира и предложил господину Цзяну пару напитков на прощание. Затем два названых брата попрощались, и господин Цзян рано утром следующего дня уехал.

1111 Однажды господин Хэ расстелил во дворе два коврика для сушки бобов. Через дыру в стене заползли чужие куры и начали есть и копаться в земле, разбрасывая бобы повсюду. Господин Хэ, увидев это, в порыве гнева схватил небольшой табурет и швырнул его. Табурет отлетел и попал в банку с кунжутным маслом Цзян Маньцзы.

Господин Хэ воскликнул: «О нет!» Он подумал про себя, что ему придётся отблагодарить мужчину целой банкой кунжутного масла. Но, к его удивлению, после того как банка была разбита, ни капли кунжутного масла не вылилось. Вместо этого на дне банки оказались два серебряных слитка, ярко сверкающих на солнце.

Босс поспешно подбежал, схватил по серебряному слитку в каждую руку и взвесил его: «Боже мой, это всё серебряные слитки по двадцать таэлей».

Босс открыл остальные кувшины, в каждом из которых находилось по два серебряных слитка по двадцать таэлей. В общей сложности в двадцати кувшинах было сорок слитков — восемьсот таэлей.

Босс Хэ был ошеломлен. Он подумал про себя: «Столько серебра, я никогда раньше такого не видел, не говоря уже о том, чтобы иметь его». Боже, этот босс Цзян действительно умеет экономить. Он всегда говорит, что прибыль от продажи нефти невелика, неужели он может сэкономить столько серебра при такой мизерной прибыли?

Тогда я подумал: в этом мире нет ни одного человека без угрызений совести. К черту все это, как говорится, «Лошадь не откормится без ночной травы, а человек не разбогатеет без неожиданного богатства», пора мне, боссу Хэ, несколько дней позволить себе расточительные траты.

Столкнувшись с восемьсотми таэлями серебра, Босс Хэ стал очень расчетливым. Он решил рискнуть всем, вынул все серебро и спрятал его, а затем наполнил двадцать пустых кувшинов маслом. После этого он расставил их вдоль стены.

1111 После того, как господин Цзян поспешил домой, старушка в последний раз взглянула на него перед смертью, и семья завершила подготовку к похоронам. После 35-дневного периода «пятой семерки» (традиционного китайского траурного периода) господин Цзян поспешно вернулся в город Синьтунь.

Когда господин Хэ увидел, что его тесть вернулся, он сделал вид, что ничего не произошло, и вместе с господином Цзяном отнёс кувшины с маслом обратно в дом семьи Цзян.

Когда босс Цзян открыл печати, он обнаружил, что все банки наполнены кунжутным маслом, но серебра нет. Он был ошеломлен и разгневан, ему хотелось поговорить с боссом Хэ. Но потом он вспомнил, что перед уходом ясно сказал, что в банках двадцать банок кунжутного масла. Теперь, когда эти двадцать банок стоят прямо перед ним, как он может утверждать, что внутри есть серебро?

Господин Цзян был подобен немому, поедающему горькие травы и страдающему в молчании. У него в горле образовался ком, и он заболел.

Когда босс Хэ увидел, что его тесть болен, он тут же принялся вызывать врача и три раза в день приносить ему еду и питье. Все в городе Синьтунь хвалили босса Хэ как очень хорошего человека.

Два дня спустя босс Цзян умер. Босс Хэ лично купил ему свадебное платье, а затем нанял человека, чтобы тот отправился в семью Цзян и сообщил о смерти. Пришли несколько братьев и сестер Цзяна, и босс Хэ сказал, что после возвращения зятя он все еще говорил о старушке, и, возможно, умер от чрезмерного горя.

Все в городе считали Босса Хэ человеком великой преданности, и семья Цзян была глубоко благодарна, увидев юную дочь Босса Хэ в траурной одежде. Семья Цзян предложила забрать гроб Босса Хэ для захоронения. Однако у них не хватало денег, поэтому они попросили Босса Хэ продать маслобойню за любую сумму серебра, которую им удастся получить.

Босс громко хлопнул себя в грудь и сказал: «Я обязательно сделаю это хорошо». И он поручил кому-то рассчитать цену; масло, лавка и все товары в сумме составили сорок таэлей серебра. (Продолжение следует)

Глава 183 «Необоснованная просьба»

Но никто в городе не хотел его покупать. Тогда босс Хэ достал сорок таэлей серебра и купил его сам. Он также оплатил хороший гроб для Цзян Маньцзы и, плача, говорил, какой хороший был босс Цзян и как сильно он любил свою младшую дочь. Его слезы тронули всех вокруг, и все плакали вместе с ним.

Выразив глубочайшую благодарность господину Хэ, братья и сестры Цзян увезли гроб с телом господина Цзяна.

Господин Хэ внезапно получил восемьсот таэлей серебра, снискал себе хорошую репутацию в городе и открыл маслобойню. Местные жители толпами стекались к его маслобойне, чтобы купить масло.

Братья и сестры Цзян рассказывали всем, кого встречали на юге, о том, насколько замечательна маслобойня господина Хэ. Бизнес господина Хэ процветал, и вскоре он стал одним из трех самых богатых людей в городе Синьтунь.

У господина Хэ всё шло гладко, за исключением одного: его жена не могла забеременеть с момента рождения дочери. Будучи богатым и влиятельным человеком, господин Хэ отчаянно хотел сына, чтобы продолжить семейную линию. Поэтому он взял вторую жену.

Вторая жена тоже была вполне способной; через год после замужества у нее начал расти живот, и, когда приближалось время родов, господин Хе попросил свою семью пригласить акушерку, и все служанки и слуги были готовы оказать ей помощь в любое время.

1111 Независимо от того, мальчик это или девочка, это всё равно пополнение в семье. Босс Хэ был счастлив, поэтому выпил два бокала вина с арахисом. Обычно он хорошо переносит алкоголь, но внезапно почувствовал головокружение и, сам того не заметив, заснул на столе.

Вскоре, пребывая в оцепенении, он почувствовал, как кто-то подошел к нему и спросил: «Дорогие мои родственники со стороны жены, как вы поживаете в последнее время?»

Босс Хэ поднял глаза и увидел, что лицо новоприбывшего было мертвенно бледным, лишенным всякой жизни. Он понял, что этот человек не жив, и был поражен. Затем, взглянув на одежду, он увидел знакомые похоронные одежды и круглую шляпу. Он моргнул и присмотрелся. Это действительно был покойный Босс Цзян! Одежду, которую он носил, он лично купил и одел в нее!

Господин Хэ чувствовал себя виноватым, полагая, что дух господина Цзяна явился, чтобы взыскать с него долг. Он пытался подняться, чтобы избежать этого, но как ни старался, не мог встать.

В этот момент призрак босса Цзяна снова сказал ему: «Дорогой зять, ты взял мои деньги, поэтому должен вернуть их вдвойне». Сказав это, он улыбнулся ему и направился в комнату второй жены.

Вторая жена рожает. Как можно впустить в дом призрака-мужчину? Босс хочет это остановить, но не может пошевелиться.

В этот момент слуга разбудил его громким криком. Слуга взволнованно воскликнул: «Господин, господин, вторая госпожа родила мальчика!»

Господин Хэ хлопнул себя по лбу и сказал: «Мне это снится?»

Служанка подбежала и схватила господина Хэ, говоря: «Это не сон, это не сон! Ты должен пойти в комнату второй госпожи и посмотреть».

Господин Хэ последовал за служанкой в комнату второй жены, где услышал громкий плач младенца. Присмотревшись, он действительно увидел светлокожего, пухленького мальчика. Господин Хэ, естественно, обрадовался и быстро заглянул в словарь, чтобы дать имя своему ребенку. После долгих раздумий он выбрал имя Хэ Чэнгэнь. «Чэн» означает успех и достижения, а «Гэнь» — оставить наследие будущим поколениям.

Господин Хэ работал до полуночи. Вернувшись в комнату жены отдохнуть, он рассказал ей о случившемся.

Первая жена больше никогда не беременела после рождения девочки. Теперь, когда вторая жена родила мальчика, она будет пользоваться еще большим расположением, что вызвало у первой жены сильную ревность. Видя, как счастлив господин Хэ, что он не может перестать улыбаться, она раздраженно сказала: «Ну и что, если он родил мальчика? Может, он просто пришел взыскать долг».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643 Глава 644 Глава 645 Глава 646 Глава 647 Глава 648 Глава 649 Глава 650 Глава 651 Глава 652 Глава 653 Глава 654 Глава 655