Kapitel 67

Пожалуйста, запомните доменное имя нашего сайта <www.NieS> или найдите "NieShu Novel Network" в Baidu.

«Начнём. Сегодня я буду нейтрализовать действие лекарства, поэтому никто меня не увидит. Вы двое останетесь за пределами спальни. Вы сможете наблюдать, когда официально начнётся лечение», — сказал Линь Яо майору Чэну и Ситу Хао, а затем с улыбкой спросил старейшину Ся: «Вас это устраивает?»

"Хм." Босс Ся строго кивнул и первым бросился в спальню. Он чувствовал, что если задержится, то выйдет из себя и изобьёт мальчишку.

Линь Яо извиняюще улыбнулся им обоим, затем вошел в спальню и закрыл дверь. Он немного поколебался, прежде чем спросить у старого мастера Ся: «Вы бы предпочли сами себя вырубить или это должен сделать я?» Его выражение лица было похоже на выражение лица застенчивого ученика.

«Ну давай же». Старый Ся сердито лёг на кровать, закрыл глаза и замолчал. Он что, шутит? Он сам себя вырубил; неужели ему следовало бить себя головой о стену?

«О, — Линь Яо снял обувь и опустился на колени рядом со старейшиной Ся. — Расслабься, не нервничай, просто расслабься».

Сказав это, он быстро двинулся вперед, прижав ладонь ко лбу старейшины Ся. В то же время Сяоцао высвободил парализующую целебную энергию, которая, смешавшись с истинной энергией, хлынула в голову старейшины Ся, мгновенно лишив его сознания.

Как и ожидалось, находящийся без сознания старейшина Ся не мог контролировать истинную энергию в своем теле; даже инстинктивная контратака истинной энергии исчезла. Линь Яо внезапно подумал, что, возможно, ручное управление истинной энергией осуществляется за счет симпатической нервной системы, а ручное управление – за счет парасимпатической нервной системы. Однако он не смог это проверить, поэтому решил оставить все как есть и сосредоточиться на поглощении лечебной энергии из тела старейшины Ся.

Подобно кошке, учуявшей рыбу, трава выпустила более десятка щупалец, которые проникли в тело Ся Лао через ладонь Линь Яо, прижатую к телу Ся Лао, и быстро впитали в него целебную энергию.

Внезапно Линь Яо почувствовал, что нейтральная целительная энергия, высвобождаемая Сяо Цао в его груди, увеличивается, и скорость её накопления возрастает. Он быстро приказал Сяо Цао прекратить слияние с целительной энергией в теле старейшины Ся и сначала поглотить и сохранить её, чтобы не пришлось снова заниматься культивацией. Сейчас было неподходящее время для культивации.

За то время, пока выпивали чашку чая, маленькая травинка полностью впитала оставшуюся в теле старейшины Ся целебную энергию. Линь Яо почувствовала, что вокруг сердцевины травинки висит множество маленьких бусинок, которые, очевидно, представляли собой целебную энергию, оставшуюся от драгоценных лекарственных материалов, которые съел старейшина Ся.

Закончив работу, он похлопал старика Ся по лбу, чтобы разбудить его. «Я сейчас ухожу. Мне нужно немедленно обработать лечебные травы. Тебе нужно оказать помощь как можно скорее, как только действие лекарства закончится. Время на исходе, поэтому не нужно меня провожать. Можешь продолжать отдыхать».

Сказав это, Линь Яо надел обувь и вышел. Ему нужно было немедленно отправиться домой для самосовершенствования. Целебной энергии, высвобожденной Сяо Цао ранее, было слишком много, отчего у него заболела грудь. «Ситу Хао, пошли».

Ситу Хао не возражал против того, что Линь Яо в этот момент назвал его по имени. Хотя он и не понимал ситуации, он тут же схватил большой мешок с лечебными травами и последовал за Линь Яо. Майор Чэн поспешил в спальню, чтобы проверить состояние Ся Лао. Несмотря на то, что его лицо не было таким румяным, он был в хорошем настроении. Похоже, доктор Гу действительно компетентен.

Выходя из отеля «Синьхуа», они оба одновременно вытерли пот и вздохнули с облегчением.

«Брат Ситу, пожалуйста, не знакомь людей таким образом в будущем. Это слишком большое давление. Мы чувствуем себя так, будто должны им что-то. Боюсь, они могут отомстить», — сказал Линь Яо с затаенным страхом. Он потянул себя за спину, чувствуя, что она вспотела, а одежда неприятно прилипла к коже.

«Да-да, я больше не буду их представлять. Кто бы мог подумать, что они такие высокомерные? Я чувствовал сильное давление, так нервничал, что даже дышать не мог». Ситу Хао кивнул, поправляя одежду, видимо, он тоже был весь в поту. «Лучше найти деловых людей. У них есть деньги, и они боятся смерти, поэтому с ними проще иметь дело».

«Это правда», — кивнул Линь Яо. «Брат Ситу, разве ты не говорил, что эта семья очень богата? Почему же старик вел себя так, будто собирается меня сожрать заживо, когда я предложил всего восемь миллионов?»

«Они богаты. Я слышал, как Чэнде говорил, что они работают в гостиничном бизнесе и владеют несколькими пятизвездочными отелями. Восемь миллионов для них — ничто». Ситу Хао нахмурился и, задумавшись, сказал: «Полагаю, старик Ся почувствовал, что теряет лицо. Я не знаю, какого он уровня, но одного взгляда в его глазах мне было не по себе».

«Мне тоже, взгляд этого старика был слишком острым, как нож». Линь Яо немного смутился. «Брат Ситу, извините, что побеспокоил вас. Может, я буду давать вам 10% в будущем? Посмотрите, сколько лечебных трав вы вырастили».

«Брат Лин, не упоминай об этом. Поднимать этот вопрос — оскорбление для меня, Ситу Хао», — серьезно сказал Ситу Хао. — «У меня нет недостатка в деньгах. Даже если бы он был, я бы не брал эти заказы. Ты используешь деньги, чтобы спасать людей. Я очень уважаю тебя и всю твою семью».

«Если бы я взял эти деньги, я был бы непорядочным человеком», — Ситу Хао серьезно посмотрел в глаза Линь Яо. «Брат, мои возможности ограничены, и это единственный способ помочь. Хотя я еще могу найти кое-какие средства, их немного. Просто попроси, и я тебе дам. Я знаю, что ты просишь такую огромную сумму для пострадавших от катастрофы. Ты даже готов испортить свою репутацию. Если я все еще хочу получить свою долю, то я действительно не человек».

Линь Яо серьезно посмотрела на Ситу Хао и кивнула: «Что ж, тогда я не буду притворяться. Нашей семье нужны деньги. Деньги нужны не только на ликвидацию последствий стихийного бедствия, но и после него. Короче говоря, наша семья не потратила эти деньги на себя, и у нас чистая совесть».

После небольшой паузы он тут же добавил: «Брат Ситу, мне нужно срочно вернуться. Это действительно срочно. Я думаю, сегодня они приготовят две партии кордицепса. Позвони мне, когда получишь его, и кто-нибудь другой ответит на звонок. Он приедет к тебе за ним. Я не могу взять с собой телефон, потому что у меня сейчас есть дела».

Линь Яо нужно было немедленно вернуться домой для совершенствования. Взрывное чувство в груди становилось все сильнее и сильнее. Сяо Цао невольно начал поглощать и объединять целительную энергию. Хотя он и немного контролировал скорость, у Линь Яо не было времени на промедление.

«Хорошо, тогда ты иди первым. Я тебя не буду задерживать». Увидев, что выражение лица Линь Яо изменилось, Ситу Хао предположил, что это побочный эффект от помощи старейшине Ся в выведении лекарства из организма. Он тут же жестом попросил Линь Яо вызвать такси и проводил его взглядом.

Линь Яо начал заниматься самосовершенствованием в такси. Нейтральная целебная энергия, высвобождавшаяся из маленьких травинок в его груди, увеличивалась. Без самосовершенствования он был бы лишь обречен на смерть. Наконец добравшись до особняка Ван Чао, Линь Яо бросил стоюаньскую купюру и поспешил домой. Войдя, он бросил телефон Гэ Юну и сказал: «Брат, если кто-нибудь по имени Ситу Хао позвонит, сходи и принеси мне лекарство. Вы двое можете договориться. У меня срочные дела, так что не беспокой меня».

Сказав это, Линь Яо бросился в спальню, запер дверь изнутри, оставив группу людей в полном недоумении, смотрящих на закрытую дверь.

«Лили, веди себя хорошо. У папы срочное дело. Мы не можем его беспокоить». Руан Линлин первой отреагировала и быстро утешила маленькую Гули, которая вот-вот должна была расплакаться.

«Да, Лили — самая лучшая девочка. Она не будет беспокоить папу. Папа похвалит Лили позже». Маленькая Гули кивнула со слезами на глазах, и обида на то, что отец ее проигнорировал, исчезла.

«Наннань тоже хорошая, она не приставала к дяде Яо», — добавила Нааннань, тоже приписывая себе эту заслугу.

«Алина, отведи детей поиграть ненадолго во двор. Я останусь здесь и присмотрю за ними». Гэ Юн принял это решение незамедлительно. Он не знал, что за срочное дело у Линь Яо, но чувствовал, что оно связано с занятиями боевыми искусствами. Видя методы лечения Линь Яо, он уже сделал вывод, что тот занимается боевыми искусствами.

В этот момент Линь Яо сидел прямо на полу спальни, рядом с ним лежал пакет с драгоценными лечебными травами. Его тело бурлило, и травы всё быстрее и быстрее впитывали целебную энергию. Он ни о чём другом не думал и мог лишь изо всех сил стараться направить нейтральную целебную энергию из груди в меридианы.

Принудительные тренировки принесли необычайные результаты. Первый из трех меридианов Ян руки, «Меридиан Янмин толстой кишки руки», быстро раскрылся, и целебная истинная ци, циркулирующая в его теле, стала более обильной. Хотя степень конденсации истинной ци не изменилась, ее общее количество почти удвоилось. Линь Яо вздохнул про себя: богатые действительно расточительны в приеме лекарств. Остаточная целебная ци, поглощенная только старейшиной Ся, удвоила его истинную ци. И это даже не учитывая поглощение Сяо Цао. Он лишь принял остатки Сяо Цао, и это уже дало такой эффект.

Линь Яо вздохнул с облегчением; угроза наконец-то миновала, и он мог сосредоточиться на проверке состояния Сяо Цао.

Изменения в траве стали более очевидными. Тонкие линии, сгруппированные на её груди, стали плотнее, а её объём уменьшился. Если раньше она была размером с клубок пряжи, то теперь — всего лишь с яйцо. Линь Яо заметил, что её состояние несколько нестабильно, она сильно вибрирует, а её объём, равный размеру яйца, также нестабилен: иногда она расширяется, а иногда сжимается.

«Трава, трава», — прошептал Линь Яо про себя. Трава не отреагировала, как прежде, вытянув усик, а лишь увеличила частоту вибрации, что очень обеспокоило Линь Яо.

Может быть, это из-за избытка или недостатка лечебной энергии? Линь Яо понял причину этих изменений, поэтому всё могло быть только из-за лечебной энергии. Подумав об этом, он тут же достал из пакета рядом с собой дикий белый ганодерма луцидум с горы Чанбайшань.

Без всякого побуждения Линь Яо, маленькая травинка, казалось, учуяла целебный аромат. Мгновенно она выпустила два усика, которые вытянулись из акупунктурной точки Шаошан на большом пальце Линь Яо и прямо вонзились в белую ганодерму, впитав целебный аромат. Ей даже не понадобилась защитная истинная энергия, что очень удивило Линь Яо.

Как и ожидалось, причина заключалась в недостатке лечебной энергии. К такому выводу пришел Линь Яо. Хотя он не знал, почему Сяо Цао в данный момент требуется такое большое количество лечебной энергии, в последнее время он очень беспокоился о состоянии Сяо Цао. Теперь, когда Сяо Цао смог прийти в возбуждение и усвоить лечебную энергию, казалось, что именно эта лечебная энергия является ключом к решению проблемы.

Подумав, Линь Яо другой рукой открыл пакет и выложил все лекарственные травы на пол. Он взял другую траву и, используя свою истинную энергию, завернул её так, чтобы маленькие травинки могли её впитать. И действительно, травинки тут же отростками отошли два побега и прицепились к траве.

Таким образом, Линь Яо постоянно менял лекарственные травы, а Сяо Цао их впитывал. Помимо впитывания, Линь Яо также специально поручил Сяо Цао сохранить ту часть, которая понадобится для лечения болезни старейшины Ся на следующий день. Обладая большим запасом лечебной энергии, Сяо Цао также послушно позволил части этой энергии скопиться в бусинки вокруг тонкого нитевидного шарика.

У Линь Яо была дополнительная задача: ему нужно было постоянно принимать и выдавать лекарства, а также отчаянно поглощать «продукты метаболизма» травы — нейтральную целебную энергию, — которая позволяла ему открыть второй меридиан из трех меридианов Ян руки, «меридиан Шаоян Санцзяо руки», и воздействовать на третий меридиан, «меридиан Тайян тонкой кишки руки».

Когда главный меридиан тонкого кишечника Хань-Тайян достигает точки Цзяньчжуншу, ответвление меридиана — точки Тингун, а третье ответвление — точки Цзинмин, он сталкивается с огромным препятствием, словно плотная мембрана блокирует поток меридиана. Линь Яо знает, что это последние три точки, которые необходимо полностью открыть в меридиане тонкого кишечника Хань-Тайян, но открыть их сложнее всего. Открытие этих трех точек будет означать достижение шестого уровня развития Ци.

Согласно описанию боевых искусств семьи Ло, шестой уровень Ци является переломным моментом. Истинная Ци может свободно покидать тело и использоваться для лечения болезней путем извлечения целебных свойств из лекарственных трав. Это также отправная точка для настоящего начала лечения болезней с помощью боевых искусств семьи Ло. Хотя это не так необычно, как способности Сяоцао, в некоторых аспектах оно схоже.

Для перехода на шестой уровень Ци необходимо обладать чрезвычайно большой емкостью и степенью конденсации истинной Ци. Линь Яо еще не соответствовал ни одному из этих условий. Поэтому нейтральная целебная Ци, которую постоянно выделяет маленькая травинка, поглощается меридианами и используется для усиления общего количества истинной Ци в меридианах и ее медленной конденсации. В этот момент скорость поглощения целебной Ци Линь Яо впервые превысила скорость ее выделения маленькой травинкой. Он больше не чувствует стеснения в груди и может сосредоточиться на наблюдении за маленькой травинкой.

Тонкие волокна травы становились все плотнее и плотнее, ее размер постепенно уменьшался от размера яйца до размера персиковой косточки, и она продолжала сжиматься. Когда Линь Яо поднял последний дикий женьшень, которому было более трехсот лет, трава наконец перестала активно впитывать, втянув все свои щупальца и собрав их в небольшой шарик. Внезапно из шарика вырвался плотный слой газа, не похожий на тот целебный газ, который она обычно выделяла.

Линь Яо с тревогой почувствовал, что за травинкой что-то застряло, но в этот момент он был совершенно бессилен и мог лишь молиться, чтобы с ней ничего не случилось. Время шло, и спустя неизвестное количество времени слой воздуха, окружавший травинку, внезапно задрожал, затем резко сжался и исчез без следа.

Линь Яо внимательно осмотрелась и заметила, что форма травы резко изменилась. Тонкие линии исчезли, и на груди больше не было пучка тонких линий. На их месте появилось веретенообразное ядро размером с миндаль. Оно стало очень плотным и больше не создавало ощущения, что его скрепляют тонкие линии. Внешняя оболочка ядра была цельной, с небольшим хвостиком на одном конце, как корни, которые растут, когда прорастает маш.

Это… это похоже на семя! Линь Яо мгновенно сделал вывод: трава напоминала семя, только что проросшее. Может быть, это семя того растения? Неужели оно пустит корни и прорастет внутри моего тела? При этой мысли Линь Яо почувствовал прилив напряжения, но затем расслабился. Существование этой травы и так было довольно загадочным; он не смог обнаружить её с помощью рентгеновских лучей или компьютерной томографии. Он решил, что даже если она пустит корни и прорастет, это не окажет на него никакого негативного воздействия.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643