Kapitel 80

После того как Линь Яо раздавил огромные белые семечки ганодермы и засунул их в рот, позволив им полностью впитаться, все лекарственные вещества были переработаны. Линь Яо с радостью обнаружил, что семечки стали активнее, чем когда-либо. Хвостик на конце семени стал толще и энергичнее. Время от времени он разветвлялся и собирался сам по себе, словно намекая на ветвление корневой почки при прорастании семени.

Линь Яо намеренно снял покрывало, закрыв им все остатки лекарственных трав без какой-либо дальнейшей обработки. Некоторые из этих остатков имели точно такую же форму, как и раньше; они просто ненадолго попали Линь Яо в рот, впитались в лечебные пары, а затем были выплюнуты. Линь Яо сохранил эти остатки, чтобы Ситу Хао и Чжан Юнци увидели их и поняли, что он не использовал эти травы для каких-либо других целей, а извлек их эссенцию таинственным методом, который был использован исключительно для лечения Чжан Юнци.

Линь Яо бросил простыню, все еще покрытую остатками лекарства, рядом с кроватью и вышел из комнаты, направившись в комнату Чжан Юнци. «Господин Ситу, вопрос прояснился?»

«Я понимаю, я всё понимаю», — взволнованно вмешался Чжан Юнци. Услышав, что его болезнь может быть полностью излечена, он был чрезвычайно взволнован и не мог сдержать эмоций. «Чудо-доктор, пожалуйста, спасите меня. Я немедленно сделаю всё, что вы поручите. У меня есть друзья в столице, которые занимаются торговлей лекарственными травами. Я попрошу кого-нибудь доставить травы сегодня вечером, и я постараюсь забрать их в будущем».

Увидев, что Линь Яо по-прежнему сохраняет холодное выражение лица, Чжан Юнци тут же занервничал и поспешно сказал: «Я немедленно переведу деньги на счет Ситу Хао. Если у вас есть другие просьбы, пожалуйста, сообщите мне, и я сделаю все возможное, чтобы их выполнить».

«Вот и всё». Линь Яо внутренне усмехнулся. Люди со связями — это другое дело. Они могут достать лекарственные травы, которые другим трудно достать, всего одним телефонным звонком. «Мы начнём лечение прямо сейчас. Можете отправить сопровождающих вас врачей обратно. Только оставьте медсестёр. Можете начать есть уже сегодня, но должны следовать моим указаниям. В противном случае я не буду нести никакой ответственности и не буду продолжать ваше лечение».

«Конечно, конечно». Чжан Юнци весь вспотел от напряжения. Рак желудка мучил его до неузнаваемости. Теперь, когда у него появилась надежда на перерождение, он, конечно же, должен был подчиниться. «Я обязательно послушаю чудо-врача. Спасибо, чудо-врач, за то, что подарил мне вторую жизнь».

Линь Яо проигнорировал эти льстивые слова и остался равнодушным. «Главное — это лекарственные травы. Вам нужно как можно скорее достать как можно больше трав. Если у вас будет достаточно трав, я гарантирую, что вы сможете вернуться к нормальной жизни в течение месяца. После этого вы сможете полностью выздороветь с помощью дополнительного лечения. Все травы, которые вы принесли на этот раз, уже использованы. Можете спуститься в комнату и посмотреть сами чуть позже».

«Ах!» Чжан Юнци был ошеломлен неожиданной новостью. Он посмотрел в глаза Линь Яо и пробормотал: «Один месяц... один месяц, чтобы жить нормальной жизнью... спасибо, спасибо».

«Давайте начнём. Раздевайтесь и ложитесь в постель. Ваши раковые клетки начали распространяться, и вашему организму необходимо лечение», — Линь Яо указал на кровать. «Если у вас достаточно лекарств и вы готовы потратить деньги, я смогу не только вылечить ваш рак, но и избавиться от морщин, вернуть вам молодость и даже полностью восстановить вашу сексуальную функцию».

Чжан Юнци вскрикнул и тут же начал раздеваться, его движения были настолько быстрыми, что он совсем не походил на умирающего пациента.

Ситу Хао молча стоял в стороне, глубоко тронутый. Он был благодарен, что сразу же связался с Линь Яо и завязал с ним дружбу. Это не только обеспечит его дочери счастливую жизнь, но и значительно поможет ему в будущей карьере.

Сейчас Линь Яо выглядит как врач, которого заботят только деньги, но Ситу Хао знает, что это всего лишь маска. Линь Яо готов разрушить свою репутацию, чтобы брать непомерные гонорары за помощь пострадавшим от стихийных бедствий. Поставив себя на место Линь Яо, Ситу Хао считает, что если бы у него были такие же способности, он никогда бы не смог сделать то, что сделал Линь Яо. Такое лечение, когда даже нельзя показать своё истинное лицо, требует огромной смелости и благородных чувств.

Линь Яо спокойно осмотрел все тело Чжан Юнци на наличие раковых образований и ввел ядовитый газ, чтобы уничтожить разбросанные пораженные клетки. Он испытывал некоторое чувство вины перед Чжан Юнци. По словам Ситу Хао, тот был порядочным человеком. Он заставил Чжан Юнци долго страдать, потому что болезнь можно было вылечить за два-три сеанса, а тот еще и обращался с ним как с простаком, постоянно требуя драгоценные лекарственные средства. Такое поведение было отвратительным.

Осмотрев Чжан Юнци и обработав большую часть пораженных клеток, Линь Яо вздохнул. Это была настоящая дилемма: помощь одним неизбежно влияла на интересы других, что оставляло Линь Яо в чувстве беспомощности.

Рассматривайте это как попытку заставить Чжан Юнци отрыгнуть часть прибыли, полученной им от эксплуатации простых людей; это способ накопить для него хорошую карму. Подумав об этом, глаза Линь Яо загорелись, и он протянул руку и прижал её к животу Чжан Юнци…

====

Спасибо "Mud Pit" и "Dragon Dream Thunder" за пожертвования! Спасибо за вашу поддержку!

Чтобы прочитать самые свежие и быстро выходящие главы, посетите сайт <NieShu Novel Network www.NieS>. Чтение доставит вам удовольствие, и мы рекомендуем добавить его в закладки.

Глава девяносто: Сюжет

Пожалуйста, запомните доменное имя нашего сайта <www.NieS> или найдите "NieShu Novel Network" в Baidu.

После лечения Чжан Юнци отчетливо почувствовал разницу в своем теле. Слабость и боль исчезли, и к нему вернулось давно утраченное чувство покоя, что его чрезвычайно обрадовало.

Чжан Юнци был очень хорош в межличностных отношениях. После лечения он не последовал указанию Линь Яо немедленно лечь в постель. Вместо этого он начал связываться с людьми, чтобы оплатить консультацию и собрать лекарственные материалы, как будто он хотел узнать мнение Линь Яо и помочь ей.

Линь Яо все еще испытывал некоторую вину перед этим пациентом, который, строго говоря, был первым, кого вымогали. Он стиснул зубы и отказался от предложения другой стороны проявить снисхождение, решив ускорить процесс лечения, чтобы Чжан Юнци как можно скорее восстановил свои рабочие и жизненные способности. Он отложит последующее лечение, чтобы получить больше лекарств и средств.

Когда Линь Яо провожали щедрыми благодарностями, он подумал про себя: «Неудивительно, что некоторые говорят, что успех не случаен; успешные люди в любой отрасли обладают своими особыми способностями». Просто взглянув на поведение Чжан Юнци в этот момент, можно было понять, насколько искусен он в межличностных отношениях. Даже Линь Яо, который всегда недолюбливал застройщиков, не смог удержаться от мысли держаться от него на расстоянии. И это был лишь эффект словесного общения Чжан Юнци. Представьте себе, как Чжан Юнци целенаправленно выстраивает отношения с ключевыми фигурами на всех уровнях, учитывая их предпочтения — Линь Яо не мог не восхищаться им. Действительно, в каждой профессии есть свои лучшие специалисты.

На этот раз Ситу Хао снова остановился в отеле «Шангри-Ла». Спустившись вниз, Линь Яо отказался от заказанного отелем такси и решил поехать домой на автобусе. Конечно, он шутил; в любом случае, за такси ему пришлось бы платить самому. Будучи бережливым с детства, Линь Яо посчитал, что тратить на такси больше двадцати юаней сейчас не стоит. К тому же, у него давно не было времени побыть одному, и он хотел как следует осмотреть город.

Прогуливаясь по улице, наблюдая за не слишком кристально чистой водой реки Фунан, за счастливыми парами, сидящими на каменных скамейках в прибрежной зеленой зоне, сопереживая радостям и печалям людей, отдыхающих или занятых делами, Линь Яо почувствовал себя так, словно попал в сон. Он неосознанно оказался выше всех остальных и больше не мог смотреть на мир обычными глазами. Его прежний идеал стать врачом больше не соответствовал действительности.

Хорошо это или плохо — иметь в своем теле паразитическое растение или нет, Линь Яо пока не может дать окончательный ответ, но в двух вещах он уверен: его жизнь спасена; вся тяжелая работа и суета не прошли даром, и он счастлив.

Автобус — это микрокосм общества: болтовня, флирт, ведение деловых переговоров по телефону, выражение любви по телефону, ссоры и расставания по телефону, утешение детей — список можно продолжать. Линь Яо даже стала свидетельницей того, как молодой карманник, не сумев что-то украсть, спокойно вышел из автобуса и скрылся под взглядами пассажиров, оставив после себя группу людей с разными выражениями лиц, которые продолжали размышлять об этом обществе. Жизнь обычных людей сжата в этом небольшом пространстве, постоянно переживая радости и печали жизни.

В автобусе Линь Яо получил три телефонных звонка. Один был от Лун Ихуна, который настаивал на решении вопроса с Сяо Лянем; другой — от Лань Сяоцин, приглашавшей его на кофе; и последний — от матери, Линь Хунмэй, которая сообщила, что вернулась домой, и умоляла его поскорее вернуться. Первые два звонка были, очевидно, отговорками и увиливанием. Сяо Цао едва мог запасти целебную энергию и должен был дождаться приезда Ху Цзы, прежде чем использовать травы, которые раздобыл Чжан Юнци, чтобы решить все четыре проблемы одновременно. Естественно, он отказался от приглашения Лань Сяоцин пойти куда-нибудь с друзьями; он был слишком занят и уже решил держаться подальше от Ся Ювэня. Что касается последнего звонка, Линь Яо не мог отказать. Он возвращался, не подозревая о том, как мать отчитывает его отца.

«Вы двое, отец и сын, доставили мне столько хлопот. Старик беспечен, а младший постоянно куда-то бежит. Как я буду жить, если с вами что-нибудь случится!» — Линь Хунмэй, покраснев, отчитала Ло Цзимина и Линь Яо. Отец и сын опустили головы и ничего не сказали. Они давно уже поняли, какой вспыльчивый характер у Линь Хунмэй. Дать ей выговориться — и всё будет лучше. Теперь они не могли ей возразить, даже согласиться с ней.

«Яоэр, давай отдадим этот рецепт. Мы больше не можем так жить». Слезы текли по лицу Линь Хунмэй. В последнее время она испытывала огромное давление со всех сторон, а теперь, когда ее муж чуть не попал в беду, она окончательно не выдержала и была на грани нервного срыва.

«Мама, не волнуйся, дядя Вэнь уже связался с охранной компанией и наймет профессиональных охранников, которые будут круглосуточно охранять фармацевтический завод», — сказал Линь Яо, не в силах сдержать слезы Линь Хунмэй. «Через несколько дней мы переедем на фармацевтический завод Канци. Дядя У знаком с людьми из полицейского участка Симен и знает там криминальный мир. У них хорошие отношения. Такое больше не повторится».

«Да-да, Хунмэй, не волнуйся, со мной все в порядке». Синяки на лице Ло Цзимина все еще были довольно сильными, а его кивки и улыбки чем-то напоминали Оуян Фэна из «Героев, стреляющих в орла», что заставило Линь Яо рассмеяться.

«Яоэр, а ты? Выходя одна в такой ситуации, ты не боишься, что тебя похитят плохие парни?» Линь Хунмэй перевела взгляд на Линь Яо.

«Мама, ты сама говорила, что каждый раз, когда я переодеваюсь, ты не узнаешь своего сына, так как же кто-то еще может узнать, кто я?» — услужливо утешала Линь Яо Линь Хунмэй. — «Вчерашних похитителей поймали одним махом. Ты разве не слышала, что говорил дядя Вэнь? Даже главарь мелкой банды из Южных ворот приходил к нам, чтобы заискивать. Такого больше не повторится».

Видя, что Линь Хунмэй всё ещё волнуется, Линь Яо ничего не оставалось, как рассказать ещё кое-что, ведь всё равно рано или поздно это должно было стать достоянием общественности. «Мама, ты ведь этого не ожидала, правда? Брат Гэ Юн раньше служил в спецназе. Я не знаю его точного имени, но он, должно быть, очень способный. Он будет работать в нашей компании и даже поможет нам создать группу безопасности. С ним ты можешь быть уверена, что мы с папой будем в безопасности».

«О? Гэ Юн настолько способен? Я и не знала». Выражение лица Линь Хунмэй смягчилось. «Хорошо, что он приходит работать в компанию. Мне очень нравится эта девочка, Наньнань. Мы с твоим отцом всегда хотели подарить тебе младшую сестру, но не могли себе этого позволить. Наньнань может стать нашей крестницей».

Услышав слова матери, Линь Яо закатил глаза. Что это всё значит? С кривой улыбкой глядя на мать, Линь Яо сказал: «Мама, ты разве не слышала, как я назвал Гэ Юна «старшим братом»? Я даже вчера узнал в нём своего старшего брата. Отныне ты будешь бабушкой Наньнаня, на более высоком уровне».

"Бабушка?" Линь Хунмэй перестала плакать, выражение её лица стало странным. "Я же такая младшая дочь? Как у меня может быть сын такого возраста, как Гэ Юн? Я не буду знать, как с ним разговаривать, когда мы снова встретимся."

«Каждый платит сам, каждый платит сам», — небрежно перебил Ло Цзимин. События прошлой ночи показали ему железную волю и военную выправку Гэ Юна и его группы. Он скучал по давно утраченному ощущению военного лагеря и считал, что хорошо, что Линь Яо признал этого старшего брата, но все еще немного не привык к тому, что сам стал крестным отцом.

«Мама, не волнуйся, твой сын на самом деле способен постоять за себя». Закончив говорить, Линь Яо достал стальную иглу. Прежде чем кто-либо успел что-либо предпринять, раздался громкий треск, и толстая фарфоровая подставка для ручек на столе в спальне разбилась, оставив Линь Хунмэй и Ло Цзимина в полном недоумении.

Ло Цзиминю потребовалось много времени, чтобы прийти в себя. Он пристально посмотрел на Линь Яо: «Истинная Ци?»

«Да, истинная ци. Ваш сын — гений; его уровень совершенствования снова повысился». Линь Яо гордо поднял подбородок, на его лице появилось самодовольное выражение.

«Это меня успокоило». Линь Хунмэй вздохнула с облегчением, а затем вдруг вспомнила кое-что еще: «Яоэр, твой дядя приедет, он дал мне свой номер телефона».

«Отлично! Я так давно не видел своего дядю. Как у него дела?» — радостно спросила Линь Яо. «Мой дядя так занят, что редко приезжает в Чэнду по работе. Мы даже не из одного военного округа. Что он здесь делает?»

Линь Хунмэй вздохнула, на её лице появилось обеспокоенное выражение. «Всё из-за рецепта. Твой дядя упомянул об этом по телефону, сказав, что обсудит это, когда приедет. Яоэр, разве мы не можем действительно передать этот рецепт? Отдать его государству было бы выгоднее, не так ли? Твой дядя сказал, что это очень важно для национальной обороны».

«Мама, я же тебе давно говорил, что раздавать эту формулу бесполезно. Ключ не в самой формуле, а в каталитическом ферменте и двух микроорганизмах. Раздавать её другим тоже не поможет, потому что они будут создавать ядовитые лекарства по этой формуле», — сказал Линь Яо, и ему вдруг пришла в голову одна мысль.

Как Сяоцао удалось обнаружить два типа микроорганизмов во время эксперимента по обезвоживанию? Более того, эти два микроорганизма, казалось, появились из ниоткуда; их не было в «Атласе микробиома», а это значит, что с ними в повседневной жизни никто не сталкивается. Где же Сяоцао их нашла? И откуда она узнала о возможностях этих двух микроорганизмов?

Микроорганизм выживает и размножается с помощью собственной слюны. Затем он выделяет каталитический фермент в культуральную среду. Этот каталитический фермент помогает второму микроорганизму размножаться, разлагая лекарственные вещества и производя эффективные компоненты засухоустойчивого концентрата напитка. Наиболее важным элементом здесь является слюна, выделяемая микроорганизмом, находящимся под контролем травы. Без слюны первый микроорганизм не может выжить.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643