Kapitel 96

Что делать? Линь Яо не знал, что делать. Просто позволить побегам травы впитывать целебную энергию? В таком маленьком месте непрерывный поток целебной энергии. Сколько времени потребуется, чтобы поглотить всё это на такой большой площади? Или лучше остаться здесь на ночь и охранять это место днями и ночами, чтобы трава наелась досыта? Линь Яо был в растерянности.

Эти грибы Ganoderma lucidum выглядели свежими и пухлыми, в отличие от сморщенных, увядших, продающихся в аптеках. Линь Яо протянул руку и погладил слегка мягкое тело гриба, вдыхая аромат гнилой древесины — запах, который, как он знал, был присущ только Ganoderma lucidum. Аромат был настолько приятным, что Линь Яо невольно присел на корточки, наклонившись ближе, чтобы попытаться разобрать его получше.

Побеги травы вытянулись дальше, впитав гораздо большую концентрацию целебных паров — в десятки раз больше, чем когда Линь Яо стоял. Может быть, это потому, что побеги травы оказались на открытом воздухе? — подумал Линь Яо, а затем тут же понял причину. Вот оно! Трава раньше отказывалась покидать его тело, потому что открытые для воздуха побеги причиняли ей вред. Он не учитывал этого, приближаясь к смешанному лесу, но теперь понял, что целебные пары от спор Ganoderma lucidum в воздухе заставляли побеги травы безрассудно высовываться. Споры, производимые этой древней Ganoderma lucidum, должны быть необычайно сильными, чтобы трава вела себя таким образом.

По этой причине Линь Яо быстро приступил к действию. Он опустился на колени, лег на землю и медленно поднес рот к грибу Ganoderma lucidum, прижав его к серовато-белому мягкому грибу.

Крошечное, похожее на семя растение внезапно прыгнуло на грудь Линь Яо, а затем начало сильно вибрировать. Линь Яо почувствовал, как усики растения удлиняются еще больше, обволакивая мицелий Ganoderma lucidum на площади более десяти квадратных метров. Усики также менялись, постоянно разветвляясь и удлиняясь, словно главный корень породил бесчисленные ветви и усики, полностью покрывая Ganoderma lucidum и впитывая ее целебные свойства.

Линь Яо неподвижно лежал на земле, крепко сжимая во рту торчащий кусочек гриба. Он был так измотан, что не хотел даже пошевелить мизинцем. Он тихо чувствовал, как целительная энергия врывается ему в рот, словно мощная струя воды. Достигнув семян травы, целительная энергия полностью впитывалась, не вытекая наружу, даже нейтральная целительная энергия, которую трава обычно выделяла.

Время тянулось медленно, и зазвонил телефон Линь Яо. Но в тот момент он не мог ничего сказать. Он неуклюже попытался повесить трубку, отправил сообщение: «Я в порядке, не беспокойте меня», а затем положил телефон на землю, чтобы сосредоточиться на оценке состояния травы.

Спустя неизвестное время концентрация целебного пара, содержащегося в грибе на поверхности земли, постепенно уменьшилась. Линь Яо почувствовал, как щупальца начали тянуться вдоль гриба вглубь земли. Поглощение целебного пара становилось все быстрее и быстрее, а концентрация — все выше и выше. Только когда Линь Яо почувствовал, что щупальца проникли на глубину более 20 метров, они остановились. По-видимому, это была самая глубокая часть гриба.

Свет в лесу становился все тусклее и тусклее, пока Линь Яо не смог различить перед собой лишь сероватый оттенок ганодермы люцидум. Только тогда маленькая травинка перестала поглощать целебную энергию, и все ее щупальца мгновенно вернулись к телу Линь Яо, сжавшись обратно в семя. Вибрации семени продолжались непрерывно, становясь все более интенсивными, и даже заставили Линь Яо опасаться, что они могут разрушить его грудину и сердце. Однако эти опасения были необоснованны, поскольку маленькая травинка, казалось, находилась в отдельном пространстве внутри его груди, не связанном с сердцем и внутренними органами.

Внезапно Линь Яо услышал какой-то звук у себя на груди. Семена травы внезапно перестали вибрировать и тихо поплыли. Присмотревшись, Линь Яо обнаружил, что внешняя оболочка семени была испещрена трещинами, одна из которых была очень глубокой и уходила прямо в семя.

Неужели оно вот-вот прорастет? С волной сомнения телефон снова зазвонил. Линь Яо взглянул на часы; было уже четыре часа дня. Ему ничего не оставалось, как встать, стряхнуть влагу с груди и грязь с земли и вернуться обратно. Уходя, Линь Яо не заметил, как гриб Ganoderma lucidum позади него изменил цвет с серовато-белого на землисто-желтый и быстро опустился, слившись с гумусом, как с почвой, не оставив и следа.

Выйдя из смешанного леса, Линь Яо почувствовал яркий солнечный свет и был в хорошем настроении. Трава уже наелась досыта, он устал, но всё это того стоило.

=========

Благодарим группы "Don't Kill Me", "Mud Pit", "Fat Liang", "I'm a Little Snake", "Angry Monkey" и "k Cabinet" за щедрые пожертвования!

Спасибо "Don't Kill Me" за 3000 голосов, которые подтолкнули меня к обновлению! Это подарок от вас, спасибо!

Сегодня у меня было плохое настроение для написания. Изначально я написала рецепт народного средства от желудочных заболеваний, которое сама несколько раз использовала, и которое применяли члены моей семьи. Оно очень эффективно при проблемах с желудком, даже полностью их излечивает. Но, закончив писать, я вдруг вспомнила, что плоды саговника ядовиты. Проверив информацию в интернете, я нашла случаи отравления плодами саговника и забеспокоилась, что люди могут не контролировать дозировку и у них возникнут проблемы с применением моего средства, поэтому я удалила рецепт. В результате мне пришлось изменить сюжет, из-за чего я потеряла способность писать, поэтому сегодняшний текст получился не очень хорошим. Простите меня!

Извините, я не смогу получить 7 голосов и 9000 запросов на обновления, которые были вчера!

Всем хороших выходных!

Чтобы прочитать самые свежие и быстро выходящие главы, посетите сайт <NieShu Novel Network www.NieS>. Чтение доставит вам удовольствие, и мы рекомендуем добавить его в закладки.

Глава 105. Необоснованные требования

Пожалуйста, запомните доменное имя нашего сайта <www.NieS> или найдите "NieShu Novel Network" в Baidu.

Проложить тропу было сложно, но вернуться домой по существующему маршруту оказалось не менее непросто. Линь Яо потребовался целый час, чтобы вернуться к каменным ступеням, с которых он начал свой путь, во многом благодаря густой растительности, которая сделала тропу довольно заметной, что позволило ему избежать необходимости прокладывать новую и сэкономить значительное количество времени.

Когда Линь Яо вернулся к главным воротам горы Цинчэн, его дядя Линь Хунци и его группа ждали его уже почти два часа. Наньнань спал на руках у Алины, а Сяо Гули изо всех сил старался не заснуть и прижался к Гэ Юну, ожидая прихода Линь Яо.

«Яоэр, что случилось? Ты в порядке?» Линь Хунци, увидев жалкое состояние Линь Яо, словно нищего, поспешно подошел проверить его. Хотя он уже знал, что Линь Яо поправился, его давняя привычка все еще очень его беспокоила.

«Ничего страшного, дядя. Меня просто поцарапали кусты. Ничего серьезного». Линь Яо усмехнулся, ободряюще улыбаясь всем вокруг. Однако грязь на его лице и порванная одежда делали его еще более жалким.

«Папа, папа!» — закричал маленький Гули и бросился в объятия Линь Яо. Затем он нахмурился, посмотрел на его лицо и протянул маленькую ручку, чтобы осторожно потрогать царапины на его щеке, с выражением беспокойства на лице. «Папа, тебе очень больно?»

«Папа, не болит. Это всего лишь поверхностные ранки, ничего серьезного». Увидев, что у всех одинаковые выражения лиц, Линь Яо догадался, что он выглядит довольно несчастным, и быстро объяснил: «Действительно, ничего серьезного. Я вдруг вспомнил, что у нас дома не хватает нескольких трав, и, к счастью, они растут на горе Цинчэн, поэтому я пошел их искать».

Убедившись, что с Линь Яо все в порядке, Линь Хунци тут же махнул рукой и сказал: «Садись в машину и поспеши домой к ужину».

Маленький Гули уснул на руках у Линь Яо еще до того, как сел в автобус; дневная поездка его совсем измотала. Жуань Линлин, последняя севшая в автобус, украдкой вытерла слезы рукавом, тайно обрадовавшись, что с Линь Яо не случилось ничего серьезного, и также обрадовавшись, что никто не заметил ее слез.

Вернувшись в Чэнду, еще до ужина, Линь Хунци собрал специально вызванных им Ло Цзиминя и Линь Хунмэй в спальне Линь Яо, чтобы обсудить важные вопросы.

Днём Линь Хунци получил звонок из военного штаба. Начальник был крайне недоволен ходом дела. Последние несколько дней он был в командировке, и каждый раз, когда поднимался этот вопрос, Линь Яо находил оправдания, говоря, что не всё продумал. На этот раз он просто пригласил свою сестру и зятя и напрямую поговорил с Линь Яо, требуя от него ответа.

«Дядя, сначала расскажите нам, что думает ваше военное ведомство. Давайте сразу перейдем к делу и быстро определим условия. Мы еще не ужинали, а малыш голоден». Линь Яо понимал, что больше не может медлить, его встреча с Линь Хунци подходила к концу, поэтому он говорил прямо. Маленький Гули не пойдет есть, если не увидит отца, и у него не было времени больше медлить.

«Вот в чем дело, Чимин, вы все здесь, мы все как одна семья, поэтому я не буду давать пустых обещаний». Линь Хунци немного смутился, нахмурился и немного подумал, прежде чем продолжить: «Идея военных состоит в том, чтобы сначала позволить мне забрать рецепт, проверить его целесообразность, затем определить его стоимость, и только потом мы сможем обсудить разумную цену передачи».

«Значит, вы не верите, что наша семья передаст настоящую формулу государству?» — голос Ло Цзимина был громким, а выражение его лица — несколько сердитым. Для бывшего солдата подобные сомнения вызывали крайнее чувство дискомфорта.

«Чимин, дело не в этом, послушай меня». Линь Хунци быстро махнул рукой и поспешно объяснил: «Честно говоря, мы прекрасно понимаем, какое сырье вы закупили, и даже знаем пропорции каждого ингредиента».

Ло Цзимин и Линь Яо обменялись взглядами, поняв, что производство на фармацевтическом заводе Синлинь находится под наблюдением, и что правительство провело отбор проб и анализ компонентов измельченного сырья. Ни отец, ни сын не выказали удивления; это было обычным делом, и многие фармацевтические группы и организации, вероятно, также получали подобные лекарственные формулы.

«Собранные военными специалисты по фармакологии и фармакологии проанализировали эту формулу и провели ее экспериментальное применение, обнаружив, что ее невозможно воспроизвести», — продолжил Линь Хунцзи. «Они определили, что наиболее важным этапом является культивирование микроорганизмов. Только исходная жидкость, синтезированная после разложения этих лекарственных материалов микроорганизмами, обладает реальной эффективностью; в противном случае формула может производить только лекарственные компоненты, токсичные для человеческого организма».

«Дядя, вы правы, но это не повод для нашей семьи сначала передать вам формулу». Тон Линь Яо был очень формальным, он больше не обращался к старшему.

«Знаю», — Линь Хунци взглянул на Линь Яо, всё ещё хмурясь. — «По мнению экспертов, сначала нужно изучить микробные штаммы, чтобы определить, действительно ли вы можете использовать эту формулу для производства лекарства. Они получили образец лекарства, смешанного в резервуаре для культивирования. Состав оказался слишком сложным, и они сказали, что не смогли выделить микробные штаммы».

Линь Яо мысленно усмехнулся. Как эти эксперты могли придумать такое оправдание? Обращались с членами своей семьи как с неспециалистами, чтобы обмануть их. Если бы у них не было таких возможностей, как они могли бы производить столько лекарств? На самом деле им просто нужна была семейная формула бесплатно.

«Брат, скажи мне прямо, что именно произошло?» Ло Цзимин был экспертом, и эти отговорки его не обманут. «Ты пытаешься уклониться от оплаты?»

«Чимин, так быть не должно», — Линь Хунци взглянул на Ло Цзимина, слегка опустил голову и вздохнул. Даже он сам чувствовал, что его слова не убедили.

Линь Хунци родился в семье врачей. Хотя сам он не занимался медицинской практикой, он всё же обладал этим базовым здравым смыслом. В этот момент он также почувствовал, что оправдание военных неубедительно. «Военные эксперты объяснили это так: несколько лет назад они купили рецепт у людей. В итоге, поскольку условия его применения были слишком жёсткими, рецепт практически не имел практической ценности. Поэтому на этот раз они попросили получить штамм заранее и заплатили комиссию за передачу только после успешного проведения эксперимента».

Ло Цзимин прекрасно понимал, что колонии в культурном пуле не могут нормально размножаться и что необходимо добавлять специальные каталитические ферменты, но военным об этом знать не следовало. Запрос Линь Хунци явно выходил за рамки обычной передачи технологий и был равносилен вымогательству.

«Так не пойдёт. Эти эксперты что, с ума сошли? Как они могли говорить такие непрофессиональные вещи?» — серьёзно сказал Ло Цзимин, не меняя тона, лишь потому, что перед ним стоял его зять. — «Если хочешь получить рецепт бесплатно, просто скажи. Если тебе это лично выгодно, тоже хорошо. Но ты не можешь обращаться с нашей семьёй как с дураками. Такие действия абсолютно недопустимы».

«Брат, откуда взялся этот эксперт? Как он мог говорить такие непрофессиональные вещи?» Линь Хунмэй невольно вмешалась. Она не хотела смущать брата, но подобные разговоры были просто нелепыми. «Если у тебя есть этот штамм, тебе все равно нужно отправлять кого-то в Чэнду? У тебя есть лекарственная формула и штамм, который можно культивировать, так что ты можешь начать производство прямо сейчас. Зачем тебе отправлять кого-то сюда по служебным делам?»

«Хунмэй, вздох…» Линь Хунци взглянул на Линь Хунмэй, но в итоге ничего не сказал. Он лишь вздохнул и покачал головой, не произнеся ни слова.

«Дядя, я не буду говорить ничего плохого о вашем командире. Полагаю, вы спешите вернуться и доложить, поэтому мы не будем вас задерживать. Может, забронируем вам билет на самолет на завтра или послезавтра?» Линь Яо это позабавило. Изначально он хотел, чтобы дядя вернулся с некоторой скидкой, но теперь, увидев неискренность другой стороны, он боялся, что они не смогут прийти к соглашению. Он решил, что лучше отпустит его в Шэньян с пустыми руками. Он думал, что это не сильно на него повлияет. Эта просьба была действительно неразумной.

«Завтра, значит», — голос Линь Хунци звучал немного вяло. — «Я не полечу в Шэньян. Я полечу прямо в Пекин. На этот раз 27-я армия Пекинского военного округа совместно с нашей 39-й армией разрабатывает этот проект. Вся группа экспертов находится в Пекине. Мне нужно сначала отправиться туда, чтобы отчитаться о миссии».

«Пекин?» Линь Яо внезапно опешился, смутно почувствовав неладное. «Дядя, разве вы не говорили, что ваш командующий армией приказал вам приехать на этот раз? И что ваша 39-я армия хотела сама разработать этот продукт? Как она оказалась связана с Пекинским военным округом?»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643