Kapitel 116

Больше всего возмущает то, что жертвами стали руководители агентств DZ всех уровней, а также главы некоторых влиятельных подразделений и департаментов. Линь Яо не знает, заплатили ли они сами за яд, но, столкнувшись с информацией от дистрибьюторов, клиентов и операторов всех уровней, он теряет дар речи.

Эти люди фактически потребовали, чтобы компания Minhong Pharmaceutical отправила к ним домой экспертов для диагностики их заболеваний. Конечно, они также потребовали, чтобы Minhong Pharmaceutical лично доставила им подлинные засухоустойчивые напитки. На этом этапе они также опасались снова покупать поддельные лекарства и напитки, поэтому запросили у Minhong Pharmaceutical сертификат, номер сертификата и адрес доставки, которые были бы опубликованы на официальном сайте компании, просто потому что у них не было времени лично приехать из-за работы.

Члены подготовительной группы собрались в конференц-зале и, недоумевая, посмотрели друг на друга, глядя на Линь Яо. Человек, выдвинувший столь необоснованную просьбу, просто напрашивался на неприятности — словно столетний старик, повесившийся на ком-то.

«На сайте опубликовано сообщение о том, что всего обнаружено 100 000 токсичных продуктов, а число отравлений, по оценкам, превышает 10 000. Никто из компании Minhong Pharmaceutical не направит экспертов для диагностики заболеваний, да и таких специалистов у компании нет. Как только компания совместно с экспертами и учеными со всей страны найдет решение, мы будем в приоритетном порядке лечить только пациентов, прибывших в Чэнду. Что касается остальных, пусть делают что хотят. Компания Minhong Pharmaceutical слишком мала, чтобы вместить столько важных персон». С этими словами Линь Яо холодно покинул зал заседаний.

Технологический центр был переполнен большой, плотно сгруппированной группой людей, все были элегантно одеты, но с поразительно похожими выражениями лиц — они стояли там, выглядя совершенно подавленными. Пациенты, группа элиты со всей страны, изо всех сил старались угодить каждому члену подготовительной команды. Даже девушки-волонтеры, отвечавшие за прием звонков и предоставление внутренних услуг, были доведены ими до отчаяния, и только после того, как было развернуто большое количество охранников для обеспечения соблюдения мер предосторожности, работа служб смогла наладиться.

«Элита!» — с восхищением подумал Линь Яо. Он чувствовал, что если бы все эти люди работали на него, они, вероятно, стали бы самыми богатыми в стране, затем самыми богатыми в Азии, а потом и самыми богатыми в мире, потому что все они преуспевали в своих отраслях и могли считаться талантливыми людьми.

У Линь Яоцая были свои мысли, но он не ожидал, что произведет на этих людей впечатление. Добившись небольшого успеха, человек теряет чувство собственного достоинства и начинает мечтать о том, чтобы стать самому себе начальником и заработать много денег. Он забывает о скромности и сотрудничестве. Конечно, на публике они все демонстрируют прекрасную дружелюбность и скромность, но к этому не следует относиться слишком серьезно.

Толпа становилась все плотнее, и подготовительная группа мобилизовала ресурсы городского Коммунистического союза молодежи, организовав местных добровольцев для регистрации имен и поддержания порядка, прежде чем отвести их в недавно переехавшее школьное общежитие. Линь Яо протиснулся сквозь плотную толпу, тайно наблюдая за состоянием больных.

«Дядя, пожалуйста, выпей воды». Маленькая девочка лет пяти-шести, говорящая с северным акцентом, потянула Линь Яо за штанину и протянула ему наполовину полную бутылку с напитком от засухи. Ее молодая мать, стоявшая рядом, остановила ее и уговорила выпить всю бутылку до конца.

Линь Яо улыбнулся, наблюдая за заплаканным лицом маленькой девочки, которая изо всех сил пыталась поднести бутылочку ко рту и с трудом проглотить напиток. Он почувствовал укол грусти; сердца родителей так жалки. Они дают своим детям все самое лучшее, и даже дети, не нуждающиеся в особом уходе, отравляются из-за родительской любви.

Наклонившись, Линь Яо протянула девочке маленькую золотую бирку. «Сестрёнка, возьми это, не потеряй. Дядя будет с тобой играть. Ты должна отвечать на его зов».

«Хорошо, дядя, я больше не хочу пить воду, но мама настаивает. У меня так сильно болит живот». Казалось, девочка ухватилась за соломинку и выплеснула свои жалобы незнакомцу Линь Яо, надеясь, что он убедит ее мать перестать заставлять ее пить воду.

«Пей медленно, ничего страшного, если не будешь пить слишком быстро». Линь Яо погладила девочку по голове и приготовилась выпрямиться.

Внезапно в зале раздался шум, воздух наполнился шепотом и паническими криками. Переданная информация указывала на то, что кого-то вырвало в зале; отравленные, в основном представители элиты, вероятно, искали в интернете симптомы почечной недостаточности, и тошнота и рвота были среди них. Эта суровая реальность вызвала внезапный всплеск паники.

Мать девочки присела на корточки, по щекам текли слезы, и взяла из рук наполовину полную бутылку с напитком от засухи. Она поднесла ее ко рту девочки, словно намереваясь заставить ее выпить. «Фейфей, послушай маму, выпей эту воду прямо сейчас. Ты должна выпить ее всю сразу. Если ты выпьешь, Фейфей сможет пойти поиграть в парк аттракционов».

Когда маленькая девочка по имени Фэйфэй увидела слезы своей матери, она не стала сопротивляться, но боль на ее лице стала еще более очевидной. Она с трудом проглотила напиток, который мать налила ей, слезы текли по ее лицу ручьем. Затем она начала задыхаться и кашлять, и откашлявшийся напиток пролился на одежду Линь Яо.

«Фэйфэй, послушай меня, продолжай пить, ты должна допить до конца». Молодая мать плакала, и стоявшая рядом Линь Яо не могла на это смотреть.

Линь Яо вздохнула, осторожно взяла девочку за руку и позволила траве протянуть свои усики, чтобы исследовать ее тело и осмотреть ее.

Умеренное отравление не представляет непосредственной опасности. Линь Яо вздохнула с облегчением, получив этот вывод, и взяла за руку молодую мать, которая собиралась продолжить пить воду. «Не волнуйся, с Фэйфэй все будет в порядке. Пей медленно. С ней все будет хорошо, как только она выпьет эту бутылку».

Увидев все еще испуганные глаза молодой матери, Линь Яо мягко утешила ее: «Скажи Фэйфэй, чтобы она берегла карты в руке, они еще пригодятся, не волнуйся».

«Спасибо!» Молодая мать явно была проницательной. Услышав тон и указания Линь Яо, она сразу поняла, что он, должно быть, сотрудник фармацевтической компании «Миньхун». Упомянутый им жетон должен быть очень полезен, и она решила, что жизнь ее дочери спасена. От этой мысли у нее на глазах навернулись еще больше слез. Она встала и поклонилась Линь Яо: «Пожалуйста, вы должны спасти Фэйфэй. Даже если с нами что-то случится, пожалуйста, спасите Фэйфэй».

Линь Яо тут же ускользнул. Окружающие уже заметили странную ситуацию, и если он не уйдёт сейчас, то, возможно, ему вообще не удастся уйти. Пройдя некоторое расстояние, Линь Яо обернулся и увидел в толпе молодую мать, которая всё ещё смотрела в его сторону со слезами на глазах. В этот момент Фэй Фэй держала на руках женщина средних лет, которая тоже смотрела в их сторону с надеждой. Было ясно, что это семья, выпившая отравленный напиток.

Затем он выбрал маленького мальчика и, вручив шесть золотых табличек — половину молодым людям, половину мужчинам среднего возраста и половину пожилым мужчинам — Линь Яо сделал объявление по громкоговорителю.

Фэйфэй была вне себя от радости, увидев его снова. После встречи с этим дядей мать перестала заставлять её пить воду. В её юном сознании Линь Яо казался человеком с огромными способностями. Как только она вошла в тщательно охраняемую комнату, она обернулась, слезла с отца и бросилась в объятия Линь Яо. «Дядя, Фэйфэй снова вас видела».

«Хорошей девочкой, Фэйфэй. Дядя купит тебе что-нибудь вкусненькое позже». Линь Яо взяла девочку на руки, поздоровалась с другим мальчиком и села рядом.

«Я позвал вас сюда, потому что хочу кое-что обсудить», — спокойно и ровно произнес Линь Яо. Несколько пациентов с тревогой стояли перед ним, их глаза были полны надежды. «Поскольку мы можем лишь предотвратить ухудшение болезни, мы еще не нашли способа полностью решить проблему. Поэтому нам нужны добровольцы разного возраста и пола для сотрудничества в разработке планов лечения. Если вы согласны, пожалуйста, подпишите добровольное соглашение лично или через своего опекуна. Если вы не согласны, мы не будем вас принуждать. Вы можете немедленно покинуть комнату».

Толпа испуганно смотрела на Линь Яо. Спустя долгое время они обменялись взглядами и перешептывались. Наконец, один пожилой мужчина заговорил: «Простите, каковы риски такого рода эксперимента и какие гарантии мы можем получить?»

Линь Яо на мгновение задумался, прежде чем сказать: «Это всё, что я могу сказать. У тех, кто добровольно участвует в исследовательском эксперименте, больше шансов на спасение, чем у всех остальных, кто находится вне его. Кроме того, мы приобретём для каждого из вас страховой полис на один миллион юаней, чтобы предотвратить ухудшение вашего состояния сверх нормальных условий. Нормальные условия основаны на среднем уровне состояния людей, находящихся вне эксперимента».

Все замолчали. Мать Фэй Фэя подбежала к Линь Яо и смело посмотрела ему в глаза. «Я подпишу. Я соглашусь на любые условия, если вы сможете вылечить Фэй Фэя».

«Сяо Мэй…» Подошел мужчина средних лет и взял мать Фэй Фэй за руку. У него все еще оставались сомнения. Подобные эксперименты обычно самые опасные, что прямо противоположно тому, что говорила Линь Яо о том, что они самые безопасные. Он немного волновался.

«Не волнуйся, я верю в этого человека». Мать Фэй Фэй резко оттолкнула руку мужа. Она почувствовала решимость и уверенность Линь Яо в зале и теперь ей пришлось рискнуть, поставив на то, что ее предчувствие окажется верным, иначе у дочери может больше никогда не быть шанса.

«Сяомэй, давай еще раз это обсудим». Отец Фэйфэй все еще волновался, поэтому он снова потянул жену за руку, пытаясь притянуть ее к себе.

«Отпустите меня!» — внезапно повысился голос матери Фэй Фэя. — «Мы можем сделать пересадку почки, если у нас почечная недостаточность, но как же Фэй Фэй? Как такой маленький ребенок может получить пересадку почки? Ни за что! Я верю в этого мальчика; он обязательно вылечит Фэй Фэя. Убирайтесь с дороги!»

Линь Яо молчал. В данный момент он не мог давать никаких гарантий, иначе это могло бы раскрыть ещё больше секретов. Секрет Сяо Цао ни в коем случае не должен был стать известен никому. Он, безусловно, был уверен в эффективности лечения Фэй Фэй; лечение таких отдельных случаев не представляло для него никакой проблемы. Однако было бы крайне неуместно лечить всех десять тысяч пациентов по одному.

Впервые Линь Яо столкнулся с внутренней борьбой: рискнуть раскрыть свою тайну ради спасения кого-то или эгоистично защитить свой самый сокровенный секрет, чтобы обеспечить безопасность себе и своей семье. Эти две мысли яростно боролись друг с другом.

Спустя долгое время Линь Яо втайне вздохнул с облегчением и принял решение.

Всё в этом мире имеет причинно-следственную связь. Я не спаситель, у меня нет возможности помочь всем, и у меня нет благородного чувства, чтобы пожертвовать собой ради спасения людей. Я буду и дальше следовать закону причины и следствия. Помощь другим при одновременной защите себя и своей семьи станет моим принципом с этого момента.

В одно мгновение Линь Яо почувствовал, как свет во всей комнате потускнел. Он почувствовал легкую грусть, но и некоторое облегчение. С тех пор, как к нему пришла Сяо Цао, он нес тяжелое бремя, и теперь это бремя спало.

=====

Спасибо «kuei柜子», «开心珞巴», «泥坑» и «胖亮» за щедрые пожертвования!

Спасибо "Fat Liang" за просьбу обновить информацию!

Чтобы прочитать самые свежие и быстро выходящие главы, посетите сайт <NieShu Novel Network www.NieS>. Чтение доставит вам удовольствие, и мы рекомендуем добавить его в закладки.

Глава 123. Маленькая травинка ожила.

Пожалуйста, запомните доменное имя нашего сайта <www.NieS> или найдите "NieShu Novel Network" в Baidu.

Мать Фэйфэй первой подписала соглашение о добровольном участии в исследовательском эксперименте. Этот тип токсической острой почечной недостаточности оказывает более сильное воздействие на детей, и она получила устное подтверждение от Линь Яо. После того, как мать Фэйфэй подписала соглашение, родители мальчика также подписали соглашение, а затем один за другим пришли другие, чтобы подписать соглашение.

Из восьми отобранных человек только один мужчина средних лет по имени Лю Гэньшэн не подписал соглашение.

Лю Гэньшэн — обычный рабочий из Чунцина. Его жена слаба и часто болеет. Поддавшись слухам, он купил на чёрном рынке целебный напиток, и после его употребления здоровье его жены значительно улучшилось. На этот раз дистрибьютор продавал напиток производства компании Huarentang, который, как говорили, обладал тем же эффектом. Учитывая предыдущий успех и преимущества бренда Huarentang, Лю Гэньшэн, стиснув зубы, достал свои скудные сбережения и купил бутылку этого напитка.

Бедность обнажает истинные чувства. Супруги, которые вместе пережили множество трудностей, теперь были отравлены. Лю Гэньшэн, которого жена уговорила выпить полбутылки напитка, тоже отравился. Они купили всего одну бутылку напитка в вестибюле. Думая о долгожданных медицинских расходах и тяжелом финансовом положении семьи, даже пункт в договоре, предусматривающий бесплатные напитки для борьбы с засухой, не смог убедить Лю Гэньшэна. Собираясь уходить, он сказал: «У нас нет денег на лечение, у нас даже нет денег на напитки. Если все совсем плохо, мы вернемся в Чунцин и останемся парой несчастных влюбленных».

Услышав эти простые и искренние слова, Линь Яо почувствовал ком в горле. Сколько людей готовы отдать жизнь за любимого человека? Вот что значит настоящая любовь.

Достав собранную золотую пластинку, Линь Яо хриплым голосом сказал: «Если бы я мог разрешить вашей жене бесплатно пить, чтобы поддерживать её состояние, вы бы согласились сотрудничать с экспериментом?»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643