Kapitel 125

«Вы можете начать совершенствоваться через час. Немедленно прекратите, если почувствуете боль в мышцах или костях», — проинструктировал Линь Яо, затем встал и ушел, оставив после себя довольного И Потяня и сожалеющего Фань Шао.

Три дня спустя, как раз когда Линь Яо играл с Сяо Гули и Наньнанем в горах Чанбайшань, гоняясь за кроликами, цыплятами и утками, которых И Ян специально для них вырастил, их охватила ужасающая аура. Двое малышей так испугались, что заплакали. Даже Жуань Линлин свернулась калачиком и присела на корточки. Алина обняла Наньнаня и прижалась к Гэ Юну. Когда Линь Яо подбежал, чтобы обнять Сяо Гули, он заметил, что Гэ Юн и Банань дрожат всем телом, изо всех сил пытаясь противостоять гнетущей ауре.

«А? Это небесное явление». Раздался тихий голосок маленькой травинки, и мгновенно из него выросли густые корни, покрывшие всю кожу Линь Яо. Влияние этой гнетущей ауры исчезло бесследно. Маленькая травинка, обретя теперь разум, тоже пустила корни и обвила ими маленького Гули. Малыш мгновенно вернулся в нормальное состояние, безудержно смеясь над выступлением своей сестры Наньнань и успокаивая её, говоря, чтобы она не боялась. Оказалось, что это был детский хвастовство.

«Господин Линь, мой отец внезапно начал повышать свой уровень совершенствования. Пожалуйста, пойдемте со мной в деревню за городом, чтобы спрятаться». Голос И Яна раздался издалека, стремительный, как клубы дыма, отчего зрачки Гэ Юна и Банана, пытавшихся сопротивляться, резко сузились. Скорость звука их шокировала.

Шесть членов семьи И, включая двух женщин, пришли с ними. Не говоря ни слова, каждый из них поднял Руан Линлин и Алину и отнёс их вниз по склону холма, где был припаркован фургон.

Гэ Ён и Банан отказались от помощи и с трудом добирались до фургона у подножия горы, но шли они с невероятной скоростью, словно хрупкий старик, совершающий неспешную прогулку, а боль на их лицах была очевидна.

«Брат, поторопись, иначе пострадают твоя жена и дочь», — крикнул Линь Яо Гэ Юну, затем жестом указал на И Яна, давая понять, что продолжит организовывать помощь Гэ Юну и Банан при спуске с горы. В данный момент они не могли действовать опрометчиво. Внушительная аура императора нанесла бы непоправимый вред их духу, и он не хотел, чтобы его народ страдал ради этой так называемой чести.

Следуя указаниям, И Ян лично подлетел к Гэ Юну, поднял руку и помчался вперед, его скорость была подобна скорости легендарного летуна на траве. Линь Яо, несущий Сяо Гули, тоже бежал очень быстро, на удивление не отставая от И Яна. Его тело, дополнительно модифицированное Сяо Цао и Матерью-Землей, было невероятно сильным, с взрывной силой и скоростью, превосходящими Гэ Юна. Однако его техника была заржавевшей, и он не мог одержать верх в каждом спарринге, превращая спарринг в тренировку на выносливость.

Они расположились в километре от главного дома. Более тысячи членов семьи И уже собрались вместе, каждый из них смотрел в сторону главного дома, их лица были полны восторга и надежды, но они хранили полное молчание. Линь Яо впервые столкнулся с дисциплиной семьи И.

«Сэр, мне нужно вернуться, чтобы помочь отцу защитить Дхарму. Пожалуйста, подождите здесь немного». И Ян слегка кивнул, нахмурился и, повернувшись, поспешил к водительскому сиденью.

«Я поеду с тобой». Линь Яо небрежно передал Сяо Гули Гэ Юну и бросился в уже движущийся фургон. «Я поеду проверю и немедленно приму меры, если что-нибудь случится».

«Спасибо, сэр». Голос И Яна был полон благодарности. Он нажал на газ, и фургон помчался к главному дому.

«Сяоцао, с И Потянем все будет в порядке?» — Линь Яо стояла у двери дома И Потяня и мысленно спрашивала Сяоцао. Небо над домом выглядело очень странно, словно свет в этом месте был искажен, создавая уникальное пространство на территории размером с футбольное поле.

«Хм…» — голос Сяоцао немного колебался, — «Это небесное явление вдруг напомнило мне о многом. Меня зовут не Сяоцао, а Чжуэр. Можете называть меня сестрой Чжуэр».

Линь Яо была ошеломлена внезапными, необъяснимыми словами Сяо Цао. В такой момент у нее еще оставалось время обсудить вопрос имен. Разве она не знала, что он боялся, что в небе внезапно появится вихрь и засосет его, не оставив от его тела и следа?

«Всё в порядке. Этот человек только начал прикасаться к небесам и земле. Проблем не будет». Сяоцао почувствовала беспокойство Линь Яо и не стала смеяться над ним. Вместо этого она мягко успокоила его: «Учитывая, как быстро он восстанавливается, ему не следует сейчас прикасаться к небесам и земле. Это может привести к повторному перелому костей. Однако на этот раз ситуация не будет слишком серьёзной. Он должен справиться. После этого я помогу ему восстановить кости и мышцы, и его уровень развития должен быть в порядке».

Так вот как обстоят дела. И это хорошо. Подумав об этом, Линь Яо тут же дал указание стоявшему рядом И Яну: «И Ян, не волнуйся. Твоему отцу в этот раз удалось успешно продвинуться вперед, но он был слишком нетерпелив, что нанесет ему большой вред. Немедленно приготовь лучшее лекарство, иначе продвижение старейшины И окажется напрасным, и он может вернуться к своему первоначальному облику».

И Ян был поражен. Он низко поклонился Линь Яо, затем повернулся и громко приказал окружающим старейшинам семьи И: «Все, принесите лучшие лекарственные травы! Немедленно, все лекарственные травы!»

Около дюжины членов семьи И, считавшихся старейшинами, бросились во все стороны, словно взрыв. Они знали личность Линь Яо и в этот момент не колебались, отдавая приоритет продвижению по службе старого патриарха.

«Маленькая Трава…» Линь Яо что-то вспомнил и уже собирался спросить Маленькую Трава, но она тут же перебила его.

«Зовите меня Чжуэр, сестра Чжуэр». Раздался голос, завораживающий до глубины души, в котором чувствовалась нотка высокомерия.

«О, сестра Чжуэр», — раздраженно ответила Линь Яо и не стала выяснять причину, поскольку в данный момент это было явно неуместно. — «Если И Потянь достигнет Небесного ранга, вы уверены, что сможете победить его? Или, скорее, контролировать его?»

«Конечно», — высокомерно произнесла Маленькая Трава, теперь известная как Жемчужина. — «Работая вместе с Тиму, сколько бы сил ни мобилизовал И Потянь, он никогда не сможет с нами сравниться. Тиму может мгновенно контролировать эту силу, а я могу мгновенно его убить».

«Какой союз? Ты явно съел Тимо», — подумал Линь Яо, жалея Мать-Землю, которая, казалось бы, олицетворяет мудрость и просветление. Мать-Земля, разум которой он даже не пробудил, была полностью поглощена маленькой травинкой и превратилась в облако тумана у корней. Возможно, это закон выживания сильнейших в природе, такой же обычный, как большая рыба, поедающая маленькую.

«Это слияние. Тиму сохранил свою собственную сущность. Я его не съела», — поправила сестра Чжуэр идею Линь Яо. «Убить продвинутого И Потяня было бы слишком дорого. На восстановление потребовалось бы в двадцать раз больше лечебной энергии. Лучше не заставлять меня делать это. Если речь идет всего лишь о маленьком человечке по имени И Ян, я вряд ли понесу какие-либо потери. Мне понадобится лишь немного ядовитой энергии».

Линь Яо небрежно произнес «о», но был крайне напуган. Эксперт небесного уровня, который, как говорили, умел летать, мог мгновенно убить Сяо Цао. Отныне его безопасность была гарантирована, но он все же не смел провоцировать эту даму. Такое могущественное существо внушало трепет даже хозяину.

Двадцать доз — это действительно слишком дорого. Суммарная целебная энергия, извлеченная из всех трав, полученных ранее из семейства И, едва ли соответствует одной дозе. Двадцать доз оцениваются в сотни миллионов; стоимость для эксперта небесного уровня просто запредельна!

Линь Яо внезапно почувствовал, что ему следует сменить профессию и перестать быть врачом. Быть врачом слишком хлопотно. Сяо Цао теперь скупа. Ей жаль тратить даже малую часть лечебной энергии, но она очень щедра на ядовитые газы. В любом случае, она не желает их поглощать и лишь цепляется за маленькие капельки ядовитого газа у основания.

Возможно, я подхожу на роль убийцы. Линь Яо вздрогнул, по спине пробежал холодок; эта мысль ужаснула его.

...

====

Спасибо «泥坑», «zhenglj», «胖亮» и «书友n2df287fe9uxDfVH» за пожертвования!

Спасибо «ngstone», «book friend n2df287fe9uxDfVH» и «Amokelsy» за их голоса, которые подтолкнули меня к обновлению!

Чтобы прочитать самые свежие и быстро выходящие главы, посетите сайт <NieShu Novel Network www.NieS>. Чтение доставит вам удовольствие, и мы рекомендуем добавить его в закладки.

Глава 131. Бусинка на голове

Пожалуйста, запомните доменное имя нашего сайта <www.NieS> или найдите "NieShu Novel Network" в Baidu.

Продвижение И Потяня завершилось в условиях постоянной опасности и опасных ситуаций.

После того, как небесное явление закончилось, все бросились в дом, превратившийся в руины. И Потянь лежал парализованный среди обломков. В это время старый патриарх не мог пошевелить и пальцем, но его аура была чрезвычайно мощной, что указывало на успешное продвижение. Однако семья И получила в своё распоряжение эксперта Небесного уровня, которого вот-вот должны были понизить в ранге.

Старейшины семьи И, разрываясь между радостью и печалью, с мольбой и тревогой на лицах с ожиданием смотрели на Линь Яо. Будущее и надежда семьи И были в руках Линь Яо, и эти взгляды доставляли ему огромное удовольствие. Он подумал про себя, что и ему самому свойственна тщеславность; его прежняя беззаботность объяснялась лишь уровнем тех, с кем он имел дело. Теперь же, будучи так высоко оценен и почитаем группой экспертов, он ощутил чувство восторга и ясности ума.

«Уходите, защитники!» Голос Линь Яо был мягким и безразличным, но эффект был очень хорошим. В одно мгновение старейшины семьи И исчезли, словно призраки, и собрались в полуразрушенном дворе. Некоторые старейшины даже принесли оружие, автоматы Калашникова и гранатометы, для противовоздушной обороны, чтобы защитить всю семью.

В «комнате» больше никого не было, но Линь Яо не хотел сталкиваться с И Потянем, который метался по сторонам, и впитывать его целительную энергию. Он спрятался в узком пространстве между половиной стены и дверью, открыл принесенные старейшинами лечебные травы и тут же глубоко вдохнул.

Это слишком экстравагантно! Это слишком дорого! Эти драгоценные лекарственные травы, которые старейшины хранили бесчисленные годы, действительно расширили кругозор Линь Яо.

Внешняя упаковка была проблематичной; лекарственные травы, которые ценили старейшины, были завернуты в несколько слоев упаковки, что приводило Линь Яо в ярость. Однако дикий женьшень, насчитывающий не менее десяти головок, погасил его гнев. Одна головка — это 200 лет, а десять головок означают, что ей не менее 2000 лет. Он никогда раньше не слышал о таком. Один только этот дикий женьшень должен стоить десятки миллионов, и нигде больше его нельзя было купить на эти деньги.

«Яояо, это…» — Сяоцао, сменившая имя на сестра Чжуэр, немного поколебалась. — «Теперь у меня есть ограничение на количество еды, которое я могу съесть за день, и я не смогу всё это съесть за короткое время. Даже этот женьшень, который у тебя в руке, не хватит на один приём пищи. Давай пока его оставим».

«Старшая сестра, не ешь! Разве не лучше усваивать питательные вещества? Ты же растение!» — подумал Линь Яо про себя, стараясь не дать Чжуэр услышать его мысли. Он хотел, чтобы она изменила свой голос, но не осмеливался заговорить об этом.

Ужасно, что ему приходится прятать все самое ценное, из-за чего он чувствует себя мошенником. Если бы он позволил Сяоцао «съесть» все сразу, Линь Яо не чувствовал бы себя виноватым. По крайней мере, это была бы пустая трата лечебных трав и выгодная сделка для Сяоцао, что было бы едва приемлемо. Но теперь ему приходится хранить травы, а это все равно что просить 10 000 юаней на расходы, когда 1000 юаней хватило бы на все. Это растрата, это мошенничество.

Переживая психологическую травму, Линь Яо был занят тем, что распаковывал лечебные травы и прятал их в одежду. Сяо Цао уже разложил там сетку из корней, так что карман ему даже не понадобился. Он спрятал травы в самом свободном месте на теле, чтобы никто не мог увидеть их снаружи. Что касается сильного лечебного запаха, который всё же ощущался, то корни Сяо Цао впитывали и маскировали его.

После того, как Линь Яо залечил сломанные кости и сухожилия И Потяня, он нетерпеливо отчитал его: «Ты что, такой нетерпеливый? Не можешь подождать полгода или год? Спасение людей оказывает на меня огромное влияние, и мне было нелегко развить даже немного истинной ци!»

Ощущая непрерывный поток истинной энергии по всему своему телу и тонкую связь этой истинной энергии с миром, И Потянь усмехнулся. Его постаревшее лицо придавало ему необычайную доброту, он выглядел как благожелательный старик, что не позволило Линь Яо рассердиться и продолжить преподавать ему урок.

Линь Яо успешно принес лечебные травы в свою комнату. Находясь в чужом доме, прятать травы было не лучшим вариантом, поэтому ему пришлось держать их при себе. Ему также приходилось избегать маленького Гули, который время от времени прилипал к нему, потому что травы доставляли малышу дискомфорт.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643