Kapitel 194

«Босс, вы наконец-то здесь! Быстро помогите мне выздороветь, я, кажется, сейчас умру». Лонг Ихун с преувеличением пересказал преступления И Гогуо, а затем поднялся с земли. Ему было слишком стыдно оставаться на земле дольше. Он лежал там, чтобы предотвратить очередное нападение И Гогуо, и, конечно же, сильная боль в животе тоже сыграла свою роль.

Эта женщина просто зверь! Она не стесняется бить людей. Выглядит она мило, но я никак не ожидал от неё такой безжалостности. Настоящая тигрица. Лонг Ихун встал и краем глаза взглянул на И Гогуо, который всё ещё стоял прямо.

«Ах, Лонг, когда ты вернулся? Почему ты не позвонил, чтобы я мог тебя забрать?» Линь Яо ускорил шаг, подбежал и обнял Лонг Ихуна. Он давно не видел своего лучшего брата и очень по нему скучал. На его лице появилась искренняя улыбка радости.

В школе братья часто обращались друг к другу как «старший брат» и «второй брат». Когда Лун Ихуну нужна была защита, Линь Яо был вторым братом, но во время экзаменов и экспериментов Линь Яо был старшим. Эта неоднозначная связь между старшим и вторым по старшинству позволила братьям вместе провести четыре года в университете, и эта теплота до сих пор живет в их сердцах.

«Линь Яо, ты должна заставить этого парня извиниться перед А И и уволить её», — высокомерный голос Сяо Ляня прервал приятные воспоминания Линь Яо. «Что это за человек? Он подошёл и начал бить её без всякой причины. У него совершенно нет манер. Такого человека нужно уволить!»

«Босс, я предупреждала их, чтобы они не подходили ближе, но они не слушали, поэтому мне пришлось самой принять меры», — И Гогуо подавила гнев и уважительно объяснила ситуацию Линь Яо.

Линь Яо дал разрешение не пускать посторонних в запретную зону; она просто выполняла приказ. Даже если мужчину и женщину приведут туда охранники, им не разрешат войти без согласия старейшины или представителя семьи. Таков был порядок вещей в семье И. Она не считала себя неправа, но опасалась, что старейшины, которые недостаточно хорошо знают семью И, могут возражать, поэтому она специально объяснила ситуацию. В противном случае, учитывая её стиль, она бы просто проигнорировала это.

Линь Яо мягко улыбнулся И Гогуо, не говоря ни слова, на его лице не было и следа упрека. Он кивнул, давая понять: «Ты хорошо справился. Продолжай в том же духе».

«Разве охранники не предупреждали тебя, что сюда нельзя подходить близко?» — спросил Линь Яо, повернувшись к Лун Ихуню, которого он держал за плечо, и проигнорировав болтовню Сяо Ляня. Его всё больше раздражала эта девушка, и это окончательно разрушило его прежнее хорошее впечатление о ней.

«Пойдем в офис и сядем». Линь Яо почувствовал, что, хотя он и вырос, он все еще на пять сантиметров ниже Лун Ихуна, и ему было немного неловко обнимать его за плечи.

«Но…» — подумала Сяолянь про себя, — как мог брат её мужа быть таким грубым? Он был точно таким же, как та вспыльчивая женщина. Когда она видела его в Яане в прошлый раз, он казался ей застенчивым и робким. Как он мог так сильно измениться?

Как раз когда она собиралась сказать что-то ещё, Сяолянь краем глаза заметила мужчину средних лет, который следовал за Линь Яо. Его проницательный взгляд был неприятным даже без прямого зрительного контакта. Не осмеливаясь внимательно разглядывать мужчину, который следовал за ней, Сяолянь фыркнула и сердито последовала за Линь Яо и Лун Ихуном к офисному зданию швейной фабрики.

И Фэй, который всегда был рядом, чтобы защитить Линь Яо, появился рядом с И Гогуо и похлопал её по плечу. И Фэй ничего не сказал; члены семьи И чувствовали эту поддержку, даже не дожидаясь его слов.

«Брат Фэй, — И Гогуо кивнул в знак приветствия, — я пойду туда и посмотрю».

И Фэй мягко улыбнулся, кивнул, давая И Гогуо уйти, и последовал за Линь Яо к офисному зданию. Увидев Яо Тин, идущего за девушкой, И Фэй почувствовал негодование.

Кем она себя возомнила? Если бы не влияние мужа, одно это «нецивилизованное» замечание отправило бы её в больницу. Как можно так легко оклеветать семью И?

...

Чтобы прочитать самые свежие и быстро выходящие главы, посетите сайт <NieShu Novel Network www.NieS>. Чтение доставит вам удовольствие, и мы рекомендуем добавить его в закладки.

Глава 196. Изменения Сяоляня.

Пожалуйста, запомните доменное имя нашего сайта <www.NieS> или найдите "NieShu Novel Network" в Baidu.

«Когда ты вернешься в школу, чтобы получить диплом?» — ласково спросил Линь Яо, прижимаясь к Лун Ихуну. Это давно забытое чувство очень его успокаивало.

Линь Яо только что использовал свою целительную ци, чтобы успокоить тело Лун Ихуна. Было ясно, что И Гогуо очень хорошо контролировала свою силу; никаких травм не было, только легкая боль для Лун Ихуна. Предполагалось, что конфликт между двумя сторонами был довольно серьезным. Возможно, сквернословие Сяо Ляня разозлило И Гогуо, поэтому, хотя Лун Ихун и не получил травм, он испытывал сильную боль, потому что Линь Яо почувствовал, что И Гогуо контролировала свою силу до такой степени, что это привело к травме.

«Свидетельство об окончании университета нам сейчас бесполезно, неважно, получим мы его или нет. Но я знаю, что ты точно хочешь вернуться в университет, чтобы навестить профессора Ли, поэтому я с неохотой поеду с тобой», — ответил Лонг Ихун с улыбкой, думая, как хорошо видеть брата, и даже боль в животе тут же прошла.

«Я больше не буду конкурировать с тобой за должность босса». Лонг Ихун внезапно понизил голос, стараясь, чтобы Сяо Лянь, идущий следом, не услышал. «Теперь ты босс, а я работаю на тебя, так что теперь ты босс, вздох...»

«Теперь у меня даже нет шансов стать твоим боссом в плане боя. Только посмотри на навыки той девушки, она во много раз сильнее меня. У тебя, наверное, сейчас много таких. Лучше мне просто оставаться твоим вторым номером». Лонг Ихун намеренно говорил разочарованным тоном, но в его голосе не было и намёка на обиду. Не стоит беспокоиться о статусе и положении между братьями.

«Ха-ха». Линь Яо, явно хорошо знавший своего брата, быстро продолжил нападать на него: «Ты ошибаешься. Тебе не нужно полагаться на других. По силе ты мне не ровня. Я могу справиться с сотней таких, как ты, одной рукой».

«Ты просто хвастаешься. Сотня? И всего одной рукой? Не боишься взяться за непосильную задачу?» Лун Ихун явно не поверил честности Линь Яо и воспринял это как шутку. Хотя физическая форма Линь Яо значительно улучшилась, и он больше не был той жалкой фигурой, которую сдует порывом ветра, Лун Ихун был уверен, что победит в поединке, поскольку он был выше, тяжелее и обладал большей мышечной массой, чем Линь Яо.

Линь Яо открыл дверь кабинета и сам заварил чай для своих гостей.

И Фэй сидел в соседней комнате, не вмешиваясь в шум. Он с радостью наливал чай Линь Яо, но не мог согласиться подавать чай посторонним. В конце концов, он уже был экспертом высшего уровня, и как бы он ни старался, от него нельзя было ожидать обслуживания посторонних. К тому же, эта девушка была такой надоедливой; И Фэй, благодаря своему острому чутью, уже почувствовал неприязнь Линь Яо к ней.

Два брата болтали обо всем на свете: от международных перелетов, на которых Линь Яо никогда раньше не летал, до обычаев и культуры Канады, а также о своих школьных годах.

Линь Яо почти ничего о себе не сказал, отделавшись несколькими словами. Лонг Ихун не стал расспрашивать его дальше, потому что в присутствии Сяо Ляня он не мог много рассказать о Линь Яо. После почти получасовой оживленной беседы их прервал Сяо Лянь.

«Ай, здесь совсем не весело, пойдем обратно в отель», — нетерпеливо и довольно высокомерно сказала Сяолянь.

Линь Яо странно взглянул на девушку рядом с собой, недоумевая, что с ней не так? Как она могла так измениться? Разве она не знала, что человек, сидящий напротив, — её спаситель? Как она могла говорить с ним с таким высокомерием и тоном, заискивая ещё до знакомства? Как мир мог так быстро измениться?

Сяо Лянь заметила пристальный взгляд Линь Яо, но равнодушно отвернулась и посмотрела на Лун Ихуна, ожидая его ответа. Она подумала про себя: «Ты действительно спас меня, это правда, но мой муж уже дал твоей семье более десяти миллионов юаней, чего более чем достаточно для покрытия медицинских расходов». Она также знала о фармацевтической компании семьи Линь Яо «Миньхун»; она искала информацию о ней в интернете. Сначала она считала слухи о финансовых трудностях компании ложными, но, увидев, что ее туда доставили на дешевом «Бора» стоимостью в несколько сотен тысяч юаней, она начала верить слухам.

Эта семья совершенно сошла с ума. Они растрачивают миллиарды прибыли и упорно продолжают жить в таких нищете, что у них даже нет капитала для производства чего-либо. Хотя она и согласна с оказанием помощи при стихийных бедствиях, она считает недопустимым пренебрегать собственным благополучием ради этого. Развитие — единственный путь вперед, и предприятия должны действовать в рамках своих возможностей, когда речь идет об оказании помощи при стихийных бедствиях, используя избыточные средства для поддержки благотворительных целей.

Этот деревенщина — деревенщина; у него совершенно нет современной деловой хваткости. Я думаю, что деньги от сотен тысяч бутылок напитков, которые, как они утверждают, остались, скоро будут растрачены фармацевтической компанией Minhong. Его будущее выглядит мрачным. Мой муж даже упомянул о желании сотрудничать с Minhong Pharmaceutical, когда вернулся в свой офис в Китае. Мне нужно внимательно следить за ними, чтобы наша компания не совершила такой же глупости, как Minhong.

«Ах, мы идём или нет?» Не услышав ответа Лонг Ихуна, Сяо Лянь ещё больше разнервничалась и нахмурила брови.

«Я немного поговорю с Сяо Линьцзы. Почему бы тебе сначала не вернуться и попросить водителя отвезти тебя?» Брови Лонг Ихуна нахмурились, а затем мгновенно расслабились, когда он мягко заговорил с Сяо Лианем.

«Хорошо, сначала я вернусь в Шангри-Ла. Потом схожу и куплю себе одежды. Мне кажется, то платье Dior Ladies, которое я купила в прошлый раз, мне не подходит. Посмотрю, есть ли эта марка в Чэнду». Сказав это, Сяолянь взяла свою сумку LV и первой вышла из внутреннего офиса, даже не попрощавшись с Линь Яо.

«Ах, Лонг, что случилось с Сяо Лянем?» Линь Яо проводил Лонг Ихуна, когда тот сажал Сяо Ляня в машину, а затем проводил Бао Лая, покидающего швейную фабрику. Только тогда он наконец мысленно задал себе вопрос, так как действительно не понимал причины.

«Хе-хе, может, так и было изначально». На лице Лонг Ихуна читалась меланхолия. Его прежняя юношеская самоуверенность исчезла, и казалось, что за несколько месяцев он сильно повзрослел.

«Вы получили свидетельство о браке?» — спросил Линь Яо, и этот вопрос волновал его больше всего, поскольку он хотел знать, как в будущем ладить с этой женщиной.

«Мы это сделали. Мы поженились, как только иммиграционная система в Канаде была улажена. На этот раз, когда мы вернёмся в Китай, мы устроим настоящую свадебную церемонию в префектуре Аба. Знаете, если моя мама не устроит свадебную церемонию, когда возьмёт к себе невестку, это вызовет проблемы». Лонг Ихун выдавил из себя улыбку, но Линь Яо понял, что он не очень рад. «Так уж устроены этнические меньшинства; они относятся к свадьбам очень священно. Мои родители не успели пожениться вовремя, и сделали это только после моего рождения, что очень расстроило моего деда по материнской линии. Поэтому на этот раз нам пришлось провести свадьбу во что бы то ни стало. К счастью, мы не сказали, что поженились за границей и у нас ещё нет детей, так что они подумают, что мы только что поженились, ха-ха».

«Вы поженились после иммиграции?» — Линь Яо был несколько удивлен, поскольку никогда раньше не спрашивал Лун Ихуна о таких подробностях. «В прошлый раз заявления на инвестиционную иммиграцию обрабатывались отдельно? Кто оплатил деньги Сяоляня?»

«Конечно, ты за это заплатил! Ты сам за это заплатил, разве ты не знаешь? Почему ты спрашиваешь меня?!» Лонг Ихун уставился на Линь Яо с открытым ртом, чувствуя непреодолимое желание дотронуться до его лба, чтобы проверить, нет ли у него температуры.

«О, я попросил друга помочь мне с этим. Я попросил его связаться с тобой, и я еще не урегулировал с ним все вопросы». Линь Яо отмахнулся от этого, думая, что И Ян действительно хорошо умеет решать дела. Он лишь сообщил ему результат, совсем не упомянув о процессе. Он всегда думал, что семья И потратила всего 3,5 миллиона на оформление иммиграции Лун Ихуна. Если бы Лун Ихун женился на Сяолянь в Китае, стоимость иммиграции была бы намного меньше.

Они замолчали и молча вернулись в офис.

«Ах, Лонг, ты до сих пор не рассказал мне, что происходит с Сяо Лянь. Почему я чувствую, будто сегодня ее не узнаю? Она так агрессивно со мной разговаривает», — продолжал настаивать Линь Яо. Как его лучший друг, он очень переживал по этому поводу, опасаясь, что присутствие Сяо Лянь может повлиять на их отношения в будущем.

«Вздох…» — вздохнул Лонг Ихун, долго молча смотрел на журнальный столик перед собой, затем поднял взгляд и продолжил говорить.

«Трудно понять человека сразу», — сказал Лонг Ихун с тоской опытного старика. «Вы раньше считали Сяолянь наивной и простодушной девушкой? Или, может быть, думали, что она невинная и романтичная, с хорошим характером?»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643