Kapitel 472

Генерал Ся немного волновался. Он не умел утешать детей. Он думал только о собственном удовольствии и не ожидал, что малыш будет страдать. На мгновение он растерялся.

«Лили, не плачь. Твой прадедушка поцеловал тебя, потому что ты ему нравишься. Он не заметил, что тебя уколола борода. Называй его прадедушкой».

Линь Яо успокоился и прижался лицом к розовой щеке малыша, утешая его.

«Дедушка, пожалуйста, перестань колоть Лили, хорошо? Мне так больно».

Маленькая Гули посмотрела на генерала Ся со слезами на глазах, перестала плакать и, казалось, пришла в себя.

Выступление маленького Гули мгновенно завоевало расположение старого генерала. Он протянул руку, чтобы обнять его, но, опасаясь, что не сможет устоять, махнул рукой и сказал: «Пойдем домой и поедим рыбы».

Линь Хунмэй быстро подошла к Дуань Жуолань, своей будущей свекрови, и сказала: «Ну... свекровь, давай вместе поедим рыбу. Давай все вместе. Мы все обычно заняты и редко бываем вместе. Давай не будем такими формальными и пойдем вместе».

Дуань Жуолань с улыбкой выслушала слова Линь Хунмэй, затем повернулась и обменялась взглядом со своим мужем, генералом Ся Лобином. Получив подтверждение, она кивнула в знак принятия приглашения: «Хорошо, мы все семья, так что давайте не будем церемониться. Давайте вместе пойдем и побеспокоим нашу свекровь».

"Ну же, зачем вы так медлите! Давайте все поедим рыбы!"

Громкий голос генерала Ся уже предупредил окружающих путешественников, и многие остановились, чтобы посмотреть на представление и полюбоваться поведением толпы.

Тем, кто любит детей, понравятся два очаровательных малыша, Гули и Наньнань; тем, кто предпочитает молодых, — красавец Линь Яо или обаятельный Ся Ювэнь; для людей среднего возраста — утонченный и сдержанный Ло Цзимин и героический генерал Ся Лобин; есть также две женщины средних лет, Линь Хунмэй и Дуань Жуолань, которые по-прежнему прекрасны; даже семидесяти- или восьмидесятилетний генерал Ся — редкая красавица. Это гораздо приятнее для глаз, чем смотреть на звезд в телесериалах.

Восхищенные взгляды толпы сильно смущали старого генерала. В них не было ничего от благоговения, что ему не нравилось, поэтому он немедленно решил уйти.

Военный автомобиль и минивэн Toyota подъехали к вилле Линь Яо. Выйдя из машины, Гэ Юн хотел, чтобы Наньнань поехала с ним. Первоначальный план, согласно которому семья должна была присутствовать на ужине в честь возвращения Линь Яо, изменился. В этот момент Гэ Юн не хотел портить атмосферу между двумя семьями.

«Брат, давайте объединимся. Вы же семья, почему вы избегаете друг друга? Не беспокойся об этом».

Линь Яо преградила путь Гэ Юну, в то время как Наньнань крепко обхватила одной своей маленькой ручкой шею Линь Яо, а другую руку схватила Сяо Гули, словно боясь, что Гэ Юн её вырвет. В этот момент две малышки были очень близки и вместе противостояли врагу.

Хотя у двух семей разные стили жизни, ни одна из них не отличается претенциозностью или лицемерием, и у них нет множества запутанных правил. Этот ужин, решение о котором было принято спонтанно, стал первой официальной встречей между двумя семьями и также официально подтвердил отношения между Линь Яо и Ся Ювэнь.

С тех пор Линь Яо официально называл генерала Ся «дедушкой», генерал-лейтенанта Ся Луобина «папой», а Дуань Жуолань «мамой». Ся Ювэнь также с радостью, но застенчиво называл Ло Цзимина и Линь Хунмэй «папой» и «мамой».

Только Сяо Гули и Наньнань были самыми счастливыми. Эти двое малышей без стеснения звали друг друга «дедушка» и «бабушка». Обращение «прабабушка» очень обрадовало генерала Ся. Он без раздумий обнимал и целовал малышей. Однако на этот раз он особенно позаботился о том, чтобы их не коснулась его борода, и не дал им заплакать.

Теперь, когда они официально стали семьей, Линь Яо перестал говорить о внешних принципах и напрямую приказал трем старейшинам семьи Ся принять «Пилюлю жизни» и «Пилюлю круглогодичного действия», что можно считать первым проявлением его сыновней почтительности.

Чудесное действие этих двух пилюль поразило трех старейшин, но и не понравилось генералу Ся. Он поймал Линь Яо и отчитал его за прошлую скупость, за то, что тот приносил ему такие ценные вещи только сейчас. Он также спросил Линь Яо, не думал ли тот когда-нибудь воспользоваться ею, а затем игнорировать. Такие грубые слова так смутили Ся Ювэнь, что она тут же убежала, оставив Линь Яо наедине с выговором.

«Я невиновна! Мы всего лишь держались за руки, несколько раз обнимались и целовались в щеку, но даже в губы не целовались, так как же мы могли съесть друг друга?»

Линь Яо чувствовал себя обиженным, но не осмеливался сказать об этом публично. Он подумал про себя: «Вы оба — настоящие мастера боевых искусств. Вы же ясно видите, что Ся Ювэнь всё ещё девственник. Как вы можете говорить такое?»

В конце концов, никто не осмелился и не смог переубедить старого генерала, который рычал, как тигр. Линь Яо смог лишь заставить старика замолчать двумя флаконами «пилюль созидания». Он продолжал твердить, что такие пилюли не использовали даже его родители. Они не только чрезвычайно редки, но и способны напрямую усиливать силу. Только тогда старый генерал почувствовал умиротворение и расплылся в улыбке, словно ребенок.

Последующие дни прошли мирно и спокойно. Хотя дела Минхуна в конце года оставались напряженными, группа, двигаясь в правильном направлении, предоставила двум лидерам, Ло Цзиминю и Линь Хунмэй, немного свободного времени, и семья могла наслаждаться семейной жизнью каждый день.

В последнее время Ся Ювэнь проводит всё своё время в доме Линь Яо. Линь Яо сопровождает её на работу, а она — после работы, якобы для того, чтобы проводить его с будущими родственниками мужа. Это приводит старого генерала в ярость, и он проклинает её, говоря: «Замужняя дочь — как вода, пролитая из чашки». В конце концов ему удаётся вернуться в Чэнду, но он едва может увидеться со своей внучкой. В итоге она игнорирует всё и приходит в дом Линь Яо бесплатно, требуя каждый день «пилюлю созидания», прежде чем прекратит это делать, оставляя Линь Яо в безвыходном положении.

Первый визит зятя завершился. Встреча всей семьи — Ло Цзимина, Линь Хунмэй и Линь Яо — противоречила традициям, но была полностью принята обеими семьями. Все были заняты, и обсуждение множества правил было бы чревато проблемами. В результате отношения между двумя семьями укрепились.

Новый год для Линь Яо был очень насыщенным: впервые за двадцать три года жизни он был здоров.

Вдали от отвлекающих факторов в виде утомительных задач или бесконечного потока пациентов, нуждающихся в помощи, Линь Яо, подобно обычному влюбленному юноше, сопровождал Ся Ювэня на работу и обратно, ходил по магазинам со своей возлюбленной, посещал парки и парки развлечений один, не беря с собой Сяо Гули и Наньнань, на вечеринки, приглашенные лучшими друзьями Ся Ювэня, принимая все насмешки и благословения.

Линь Яо чувствовал, что всё это — самое прекрасное в его жизни, и он был счастлив.

========

Спасибо «keerwang» (2 голоса) и «我是赛手» за ежемесячные голоса!

Огромное спасибо "Фэнфэн Фэнфэн" за щедрое пожертвование! Спасибо, брат Фэн!

P.S.: Я в очень плохом состоянии и не могу мгновенно оправиться от своих эмоциональных проблем. Я прочитала сообщения в разделе рецензий на книги. Извините, пожалуйста, потерпите следующие три дня.

В этой индустрии, где люди преуспевают в выдумывании историй и поиске оправданий, я просто буду стараться изо всех сил. Если мой текст не хорош, это вопрос мастерства; я могу лишь изо всех сил стараться сохранять позитивный настрой. Это моя первая опубликованная книга, и я отнесусь к ней с предельной осторожностью, несмотря ни на что. Пожалуйста, отнеситесь с пониманием!

Огромное спасибо всем моим друзьям, которые оставались рядом со мной!

(!)

Чтобы прочитать самые свежие и быстро выходящие главы, посетите сайт <NieShu Novel Network www.NieS>. Чтение доставит вам удовольствие, и мы рекомендуем добавить его в закладки.

Глава 391 Крайняя паника (1) (Второе обновление)

Пожалуйста, запомните доменное имя нашего сайта <www.NieS> или найдите "NieShu Novel Network" в Baidu.

Китайский Новый год — чрезвычайно важное событие в Китае. В большинстве отраслей наблюдается чувство выгорания. За исключением сферы услуг, такой как торговые центры и развлекательные заведения, в большинстве производственных компаний наблюдается нестрогое управление, а сотрудники, работающие сверхурочно, стремятся вернуться домой и воссоединиться со своими семьями. Это происходит потому, что значение китайского Нового года для китайского народа слишком велико, и это концепция, которую никто не может изменить.

Однако в этот период служба безопасности Минхонг была занята как никогда, поскольку получила важное задание: расследовать дела «голых чиновников» (чиновников, чьи супруги и дети эмигрировали за границу) по всей стране.

Под термином «голые чиновники» подразумеваются лица, занимающие высокие должности в государственных ведомствах или крупных и средних государственных предприятиях, которые под различными предлогами отправляют своих жен или мужей, детей и даже родителей и важных родственников за границу для получения долгосрочного вида на жительство или даже гражданства, оставляя себя при этом в Китае на работу.

Не говоря уже о том, что некоторые люди отправляют своих родственников за границу, стремясь к лучшей материальной жизни за рубежом, иммиграционные требования и необходимые для выживания средства в этих странах сами по себе делают это недоступным почти для всех государственных служащих и руководителей крупных и средних государственных предприятий, имеющих только законную заработную плату и премии.

Таким образом, за исключением нескольких чиновников, чьи семьи уже владели законными компаниями и могли накопить значительное состояние, почти все остальные «недобросовестные чиновники» были замешаны в коррупции и незаконной деятельности. Они отправляли своих родственников за границу, тщательно готовясь психологически, зная, что если их злодеяния будут раскрыты, они либо быстро покинут страну различными путями, либо столкнутся со казнью или тюремным заключением, неся последствия в одиночку – типичный пример менталитета «пожертвовать счастьем своей семьи».

ZY издала соответствующие документы для ограничения явления «недобросовестных чиновников» и внесла конкретные положения. В случае возникновения ситуации с «недобросовестным чиновником» четко определены порядок действий в отношении занимаемой им должности, отстранения от участия в государственных делах, оформления личных паспортов и проездных документов в Гонконг, Макао и Тайвань, оформления личных поездок за границу или эмиграции за границу, а также порядка оформления въездных и выездных документов и рассмотрения нарушений.

Однако, несмотря на то, что это регулирование имеет большое положительное значение, и существует множество норм и систем, ограничивающих поведение «недобросовестных чиновников», по мнению Линь Яо, расследование уже совершенных коррупционных и незаконных действий затруднено. Некоторые лазейки в системе въезда и выезда из страны также могут стать для этих людей способом избежать наказания после того, как они попадут в неприятности. Поэтому Линь Яо решил сам «жестко контролировать» этих людей, поскольку теперь у него есть такая возможность, что также можно рассматривать как средство наказания зла и искоренения злодеяний.

Поскольку «голым чиновникам» неудобно выезжать за границу, подавляющее большинство их семей возвращаются в Китай во время важнейших традиционных праздников, что предоставляет наилучшую возможность для расследования.

Вся команда безопасности «Миньхун» работала сверхурочно и провела насыщенный, но значимый Новый год. Подтвержденные «голые чиновники» и их семьи, сами того не подозревая, получили от руководителей групп безопасности в разных местах пилюлю размером с кунжут. Внутри пилюли находился Гу «Пожирающий души муравей», который Линь Яо будет использовать для сведения счетов с этими потенциально коррумпированными «голыми чиновниками» в будущем.

Всякий раз, когда руководитель группы безопасности заканчивает оказывать медицинскую помощь кому-либо, Линь Яо может использовать технику управления Гу, которой он научился у Дики ММ, чтобы понять физическое состояние человека. Это понимание состояния может быть достигнуто только тогда, когда Сяо Цао высвобождает материнское Гу «Пожирающий души муравей» из облаков у её корней в тело Линь Яо.

Если материнский Гу будет под контролем Сяо Цао, Линь Яо потеряет способность контролировать отпрысков Гу. Однако, поскольку Сяо Цао постигла та же участь, что и Линь Яо, она также может самостоятельно контролировать всех червей Гу, включая материнский Гу и отпрысков Гу «Пожирающих Души Муравьев».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643