Молодой премьер-министр, отшельник - Глава 104

Глава 104

Глава 1. Вещи и люди разные (Часть 2)

Взгляд И Ханя ни на секунду не отрывался от меня, но его рука инстинктивно схватила веревку. Совершив прыжок, он взмыл в небо, словно орел, ловкий и грациозный. Прежде чем я успела среагировать, он уже молча стоял передо мной.

«Молодой господин, я вернулся», — сказал он, глядя на меня сверху вниз. Цинь У уже тихо удалился в какое-то неизвестное место, оставив нас двоих на городской стене, где мягко дул теплый ветерок. Один был одет в зеленое, другой — в синее, и мы улыбались друг другу. Если не обращать внимания на содержание нашего разговора, мы выглядели бы как красивая и элегантная пара.

«Молодой господин угадал правильно. Мо Ли формально является главнокомандующим Вояна, но фактически командовать войсками осуществляет Му Шуаншуан».

Я кивнул: «Я давно это догадался. Меня интересует, какие отношения связывают Мо Ли и Му Шуаншуан, и действительно ли его генералы готовы подчиняться приказам Му Шуаншуан?»

И Хань кивнул и сказал: «Мо Ли очень уважает Му Шуаншуан и никогда не ослушается её приказов. Что касается его подчинённых, то некоторые из них поначалу были недовольны, но после победы Му Шуаншуан над Лин Чу у них больше не было никаких возражений».

Я смотрел на бескрайние просторы за городскими стенами, слегка нахмурившись, но в глазах светилось восхищение: «Победа Му Шуаншуан в этом сражении была поистине великолепной. Нерешительность Лин Чу и его неспособность адаптироваться к чрезвычайным ситуациям были именно тем, чем воспользовалась Му Шуаншуан. Она вывела войска из города навстречу врагу, и как раз перед началом сражения приказала почти тысяче приговоренных к смертной казни выстроиться в ряд и покончить жизнь самоубийством перед ним. Даже опытный маршал, такой как Лю Шаоцзюнь, не говоря уже о Лин Чу, который был всего лишь недавно назначенным младшим генералом, вероятно, был бы потрясен такой ужасной сценой. Если главнокомандующий полон страха, как могут солдаты не прийти в смятение?»

Я слегка кашлянул дважды, выдохнув застоявшийся воздух. «Но я действительно не хочу использовать такую стратегию. К счастью, это разовый случай, иначе я бы действительно не знал, как с этим справиться». Я сделал паузу, а затем добавил: «Все улажено?»

И Хань неосознанно сосредоточил внимание, внимательно проверяя, не подслушивает ли кто-нибудь. Спустя мгновение он сказал: «Письмо попало в руки Сима Линя, командира гарнизона Вояна. Его отец, Сима Сяо, министр доходов, всегда был в конфликте с Му Чэнъином. Поэтому в этой битве за Воян Сима Линь оказался практически полностью отстранен от дел, и он, должно быть, крайне недоволен».

Я кивнул и спросил: «Остался ли какой-либо след после перехвата письма? Неужели Му Шуаншуан и Мо Ли ничего не заметили?»

И Хань сказал: «Молодой господин, будьте уверены, я лично доставил письмо члену Отряда Призраков, который был замешан в событиях с Армией Ветряного Песни, и я также был свидетелем того, как его перехватили люди Сима Сяо, и они сражались до смерти. Письмо было вырвано у него изо рта Сима Сяо».

Моё лицо побледнело, и я дважды тихо кашлянул: «Это действительно… было бы более правдоподобно. Письмо без заголовка и подписи, написанное таким мягким тоном, попавшее в руки Сима Сяо, неизбежно заставило бы его заподозрить, что важная фигура в городе уже перешла на нашу сторону. Конечно, он вряд ли пока подумает об этом человеке, но, учитывая его нынешний непримиримый конфликт с Му Шуаншуан, он, безусловно, не захочет отказываться от заслуг в раскрытии шпиона. В таком случае, как только Ян Цянь потерпит крупное поражение, мы… кхм-кхм…»

И Хан быстро помог мне подняться, его выражение лица было серьезным, в глазах читалась тревога: «Твоя старая травма снова обострилась? Ты вовремя принимала лекарства, пока меня не было? На тебе так мало одежды…»

Я посмотрела на него глубоким, меланхоличным взглядом, словно пытаясь запечатлеть его в своих светло-голубых зрачках. Волна ноющей боли прокатилась по моей груди, отчего мои обычно холодные веки слегка потеплели.

Голос И Ханя внезапно оборвался. Он отдернул руку и осторожно сжал рукоять меча, неосознанно поглаживая большим пальцем серебряную кисточку. К кисточке висел нефритовый веер; он стоил недорого, но это был мой подарок. Снежный нефрит, на котором изначально была выгравирована надпись «ароматный, как орхидеи, прекрасный, как сосны», теперь тихо прижимался к моей груди.

Я улыбнулась и сказала: «Всё в порядке. Прошло два года, и медицинские навыки Юньяна превосходны. Эта небольшая травма почти полностью зажила».

Его губы зашевелились, и я догадался, что он хотел сказать, что это не пустяк, но в итоге он ничего не сказал.

Два года назад мы с ним упали со скалы возле домика «Мейпл Форест». Бурный поток воды хлестал нас, словно кнут, а острые, выступающие камни вонзались нам в спины, как острые лезвия. Боль до сих пор содрогает меня, когда я вспоминаю об этом.

В то время ко мне только что вернулась память, и я вспомнил, что два года назад впал в кому после автомобильной аварии и попал в этот странный мир. Моя душа слилась с душой Чи Фэя и стала молодым премьер-министром Цинь Ло. Я помнил обрывки своих двенадцати лет в качестве Линь Юя, боль и беспомощность от влюбленности в Фэн Иханя, когда мы были так близки, но в то же время так далеки друг от друга.

В моей голове крутилось слишком много мыслей одновременно, и я не могла отдышаться. Я не знала, отпустить ли его или крепче держаться за его одежду.

Фэн Ихань — прямой потомок вождя клана Ветра, ближайшего родственника богов в бывшей династии Муцзя. Конечно, поскольку династия Муцзя давно уничтожена, такая личность не представляет особой ценности. Что меня действительно потрясло, так это его другая личность: он один из кандидатов на пост лидера самой загадочной секты Меча Небесного Звездного Потока на континенте Ишу — Звездная Душа.

Мои воспоминания слишком спутаны. В тот сумбурный и ужасающий момент падения у меня не было времени, чтобы их упорядочить или проанализировать. Я лишь смутно помню, как подслушала какие-то разговоры, которые мне никогда не следовало слышать, помню, что Лю Цэньфэн и Му Шуаншуан были кандидатами на получение Звёздной Души, и помню, насколько ужасающим был истинный смысл выражения «привлечь адский огонь, чтобы сжечь всё зло в мире».

Я попыталась посмотреть на него, но он прижал мою голову к своей груди и крепко обнял. Я ясно чувствовала тепло его тела, окутывающее меня. Горячая кровь сочилась из его спины, пропитывая одежду, и я отчетливо чувствовала ее запах на его груди. Внезапно я поняла, что этот человек, этот человек, который молча защищал и оберегал меня ценой своей жизни, никогда, никогда не причинит мне вреда, независимо от его положения или угроз, с которыми он сталкивался.

Будь то близость, но расстояние между нами, общие трудности или противостояние жизни и смерти, он будет тихо сопровождать меня до конца моей жизни.

Хотя Ихань прикрыл меня всем телом, отвесная скала была не шуткой. В тот момент, когда я рухнула в бассейн, меня сильно ударило в грудь. Не знаю, была ли это вода или что-то еще, но от меня исходил сладковатый металлический запах, который обрызгал лицо Иханя, а затем распространился по воде. Даже сквозь мерцающие волны я ясно видела панику и ужас в его глазах.

Я слабо улыбнулась ему, а затем потеряла сознание. В тот же миг, как закрылись глаза, я почувствовала, как поднимаюсь на поверхность, и увидела Чифея, сына бога, одетого в багряное, с лазурными глазами и двумя крыльями, растущими из спины. Нелепый наряд, надетый на него… ну… следует сказать, облегал его, но был ослепительно красив. Но я не поддалась соблазну красоты этого ничтожного ублюдка; вместо этого я свирепо посмотрела на него.

Я сказал: «Верните мне Зимо!»

Голос был точно таким же, как и более десяти лет назад, ни мужским, ни женским, и странно саркастичным: «Невозможно! Он это заслужил. Кто ему сказал посметь украсть мою истинную сущность?»

«Если бы он не изменил историю, разве мы с тобой не погибли бы?»

«Это совсем другое дело», — рассмеялся Чи Фэй. «Хотя ты единственная душа, которая может напрямую общаться со мной за десятки тысяч лет перерождений, и, конечно, ты мне больше всего нравишься, даже если ты умрешь, я все равно смогу найти другое тело для перерождения. Это совершенно отличается от ситуации, когда моя истинная сущность поглощается, и мне приходится восстанавливаться тысячи лет».

Я долго молча смотрела на него, а когда увидела, как изменилось его лицо, усмехнулась: «Он ведь тоже был твоим реинкарнацией, не так ли? Только потому, что он позаимствовал твою истинную сущность, ты хочешь заставить его исчезнуть совсем. Чи Фэй, ты действительно хладнокровен».

Чи Фэй нахмурился, глядя на меня, в его глазах мелькнула неуверенность, словно он хотел что-то сказать, но замешкался: «На самом деле, эта одинокая душа…» Он тут же очнулся от своих раздумий, как только закончил говорить: «Линь Юй, пора, давай скорее сольёмся».

Я разжал ладонь и посмотрел на неё, прозрачную в бескрайнем белом тумане. Я вспомнил тёплую улыбку того человека, последний план, вобравший в себя все эмоции, и чувство одиночества и облегчения, сравнимое с тысячей лет, слившихся в одно мгновение. В груди заболело.

Я подняла глаза и сказала: «Хорошо». Даже я услышала дрожь и решимость в этом единственном слове.

Чифэй посмотрела на меня с некоторым удивлением: «Я думала, что даже если ты мне не будешь угрожать, ты хотя бы что-нибудь предъявишь».

Я улыбнулась: «Чифэй, я не Линь Цзялань, которая сейчас ничего не знает, а Цинь Ло, которая с тобой уже больше десяти лет. И…» — выдохнула я, и грусть в груди постепенно рассеялась. — «В этом мире у меня есть люди, которых я должна защищать, и обещания, которые я должна выполнить, поэтому я должна полагаться на твою мудрость и силу».

Если нам приходится жить, плача или смеясь, то почему бы не встречать жизнь с улыбкой? Если и горечь, и сладость — часть жизни, то почему бы не наслаждаться горечью, как если бы она была сладостью?

Чифэй посмотрел на меня яркими, сверкающими глазами, и его голос заметно смягчился: «Тогда начнём».

Как только он закончил говорить, он осторожно поднял руку, и от его тела исходил багровый свет, постепенно окутывая меня. Боли не было; душа не чувствует боли. Я медленно закрыла глаза, ощущая странный процесс вплетения другой жизни в мое тело, нить за нитью.

«Линь Юй, прости меня, только когда эта одинокая душа полностью растворится в этом мире, у меня будет достаточно истинной сущности, чтобы пробудиться». Голос Чи Фэй звучал несколько отстраненно, когда он отдавался в моем теле. Хотя это был все тот же андрогинный тон, точно такой же, как и более десяти лет назад, я не понимала, почему мне так хотелось плакать.

Он сказал: «Рожденные в этом мире в золотой заре, парящие сквозь бурные волны и возрожденные из пламени, наши души вновь сольются, и только тогда ты сможешь стать истинным сыном богини Ишель — Чифи!»

«Линь Юй, история изменилась. Ян И больше не тот правитель, которому суждено объединить мир. Шестерни судьбы наконец-то начали вращаться, и истинным императором всех времен на континенте Исю станет…»

В результате я выслушал много его чепухи, но так и не услышал последнюю и самую важную фразу: кто может стать величайшим императором всех времен? Меня это бесит, даже просто от одной мысли об этом.

Ещё один момент, который меня очень беспокоил, — это травма, полученная при падении со скалы. Очевидно, что травма И Хана в тот день была гораздо серьёзнее моей; он потерял почти треть своего веса из-за кровотечения. Но в итоге от хронической болезни страдал я, а единственным его последствием стало то, что его навыки боевых искусств вышли на новый уровень. Я слышал, что он достиг некой врождённой тонкости, уровня, на преодоление которого другим требуются десятилетия, и даже он сам был этим озадачен.

Однако, хотя эти две вещи меня и беспокоили, они всё же находились в пределах допустимого. Только третья, когда я её впервые обнаружил, чуть не довела меня до нервного срыва. Даже сейчас я не могу в это поверить…

«Молодой господин, молодой господин…» — раздался неподалеку чистый голос Линлуна, — «Молодой господин проснулся и закатил истерику, потому что не видит вас».

"Вот оно..." — я мысленно вздохнула, подняла взгляд и увидела несколько искаженное лицо Ихана, покачала головой и быстро направилась в самую дальнюю комнату.

Сяо И

2008.1.4 18:42

Глава 1: Всё изменилось, люди изменились (Конец)

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216