Молодой премьер-министр, отшельник - Глава 54

Глава 54

Я устало кивнул, зевнул и сказал: «Больше не называй себя своим подчиненным».

И Хан замерла, положив руку на край одеяла, и долго молчала. Я добавил: «Это приказ». Затем я перевернулся, свернулся калачиком и погрузился в глубокий сон.

Путешествие во времени требует не только сна и лунного света, но и вращения цепи воды. Раньше, как бы я ни засыпал, я всегда касался Багуа (восьми триграмм) цепи воды, что и приводило к путешествию во времени. Теперь я соединил серебряную цепь с кольцом, закрепив цепь воды. Если я сам этого не захочу, я никогда не буду путешествовать произвольно. В результате я обычно остаюсь в древних временах шесть или семь дней, прежде чем вернуться в современный мир. Помимо неудобства, связанного с невозможностью видеть в современном мире, это как будто у меня две жизни, с бесконечным временем, разделяющим один день на семь или восемь.

Полусонная, я почувствовала тонкий аромат, и тут чьи-то руки осторожно помогли мне сесть. Я сонно открыла глаза, встретилась с холодным взглядом И Ханя и пробормотала: «Уже рассвет?»

Мимолетная улыбка мелькнула в его темных глазах, затем все потемнело, и я почувствовала прохладу на коже. И Хань положил мне на лицо отжатое полотенце. После того, как он меня умыл, я потянулась и выпрямилась, но тут же почувствовала першение в горле и начала многократно кашлять.

И Хань поспешно достал ярко-зеленую полупрозрачную пилюлю и проглотил ее, с беспокойством сказав: «Климат в западной части провинции Хунань неблагоприятен для вашего здоровья, молодой господин. Лучше всего как можно скорее вернуться в Луонань и позволить вашей жене вас вылечить».

Я еще немного покашляла, пока не выпила чай, который мне протянул Ихань, и он наконец меня успокоил. Щеки были неестественно горячими, но кожа по всему телу была прохладной. Я знала, что это болезнь, которую я подхватила в пустыне, что-то вроде пневмонии, и если ее не лечить, она, вероятно, останется со мной на всю жизнь.

Пока он размышлял об этом, вдруг услышал, как И Хань поднял голову и спросил в сторону двери: «Что случилось?»

Я вздрогнул, и, прислушавшись, услышал шаги и учащенное дыхание за дверью. Занавес поднялся, открыв взору молодое и красивое лицо с тонкими нахмуренными бровями. Я знал, что его зовут Цинь У, У Ша, под властью Нептуна Жуошуя. Он поспешно подошел к нам, поклонился и понизил голос, сказав: «Молодой господин, из Луонаня пришло срочное сообщение о том, что госпожа заключена в тюрьму за заговор против принцессы Цзянин и скоро будет казнена».

«Что?» — я поняла, что мой голос прозвучал несколько резко. Я быстро глубоко вздохнула, чтобы собраться с мыслями, и спросила: «Это сообщение от «Ловящей Тени»? Есть какие-нибудь подробности?»

Цинь У покачал головой: «Это послание из Аида, но письмо, похоже, было отправлено в спешке и не содержит никаких подробностей».

Я слегка нахмурился и посмотрел на Цзимо. Он немного подумал, а затем сказал: «Галан, отправь почтовым голубем сообщение Лу Шаоцзюню с прощанием, сообщив, что дома чрезвычайная ситуация. Кроме того, я научу тебя немедленно писать письмо с извинениями. Ты возвращайся в столицу сегодня вечером».

Я посмотрел на него с большим удивлением: «Цзимо, ты больше не хочешь соревноваться с Лю Цэньфэном?»

Цзы Мо прищурился и улыбнулся: «Вам двоим суждено встретиться снова в этой жизни, вы обязательно встретитесь когда-нибудь».

И вот, в ту же ночь, с Иханом, Цинь У и мной, мы отправились в путь втроем, имея при себе только одну повозку. Дядя Ли остался в западной части провинции Хунань, чтобы следить за общей ситуацией, а Цинь Ли отвечал за реорганизацию армии Ло.

Моё возвращение в Луонань на этот раз можно расценивать как личное неповиновение императорскому указу. Помимо отправки сообщения почтовым голубем Лю Шаоцзюню, остальные, праздновавшие победу, совершенно не знали, что их начальник тихо ушёл. Что касается извинений перед Ян И, я уже написал их по указанию Цзы Мо. Таким образом, хотя меня и подозревают в неподчинении императорскому указу, во-первых, острая необходимость моей жены вернуться в столицу после несчастного случая — это вопрос глубокой супружеской привязанности, которая, хотя и непростительна по закону, понятна моим чувствам; во-вторых, я оказал огромную услугу в битве при Сянси, и даже если я совершил ошибку, я могу искупить её своими заслугами. Я думаю, что даже если меня накажут, наказание будет не слишком суровым. Конечно, если заключение Юньян на самом деле окажется ловушкой, устроенной Ян И против меня, тогда всё будет иначе.

Но по правде говоря, это возвращение в столицу было двойным риском. Помимо наказания Ян И, моя личная безопасность не была гарантирована. Все, кто был со мной в Ночном отряде, погибли из-за моей глупости, и времени на восстановление не было. Ли Лоцзюнь и дядя Ли остались на границе. Можно сказать, что единственными, кто мог меня защитить, были И Хань и Цинь У.

Однако, по словам Цзы Мо, наша операция была крайне засекречена; кроме Лю Шаоцзюня и трёх звёзд и шести воинов Тёмного лагеря Шуры, о ней почти никто не знал. Если бы ничего неожиданного не произошло, наша безопасность была бы обеспечена. Но для меня дней без неожиданных событий слишком мало. Ночью перед нашим прибытием в город Луонань нас троих молниеносно и смертельно точно атаковали. Это заставило Цзы Мо впервые заподозрить, что среди моих близких может быть шпион.

Долгая дорога сильно подорвала мое здоровье, и на девятый день я наконец заболел. И Хань и Цинь У были все основания остановиться в гостинице за городом Луонань, но они не осмелились вызвать врача и смогли лишь прописать мне какое-то безобидное лекарство для выздоровления.

«Молодой господин, лекарство готово». И Хань осторожно помог мне подняться. «Ты еще можешь держаться?»

Я слабо прислонилась к нему, проглатывая миску с лекарством — которое на самом деле было скорее горьким, чем горькой дыней — словно неосознанно. После лекарства, как обычно, я выпила чашку легкого чая, ароматного и освежающего. Я еще несколько раз покашляла, наконец почувствовав себя лучше.

Как раз когда я собиралась лечь и отдохнуть, я вдруг почувствовала, как И Хань поддержал меня и резко напрягся. Все его тело было наполнено убийственной аурой, и он холодно произнес: «Принцесса-консорт, раз уж вы здесь, зачем прятаться?»

Моё сердце замерло. Прежде чем я успел что-либо понять, я вдруг почувствовал странный цветочный аромат, наполнивший комнату. По комнате несколько раз разнёсся чистый, элегантный смех, после чего грациозно спустилась фигура в лёгкой зелёной вуали.

Му Шуаншуан. Я глубоко вздохнула, но аромат цветов внезапно стал резким, и я несколько раз закашлялась. И Хань и Му Шуаншуан стояли лицом к лицу, один холодный как лед, а другой с улыбкой, прекрасной как цветок, но оба были неподвижны, как горы, не двигаясь ни на дюйм.

«Цинь У, позаботьтесь о молодом господине!» — тихо приказал И Хань. Мой кашель усилился, и пара теплых рук поддержала меня, нежно похлопывая по спине, чтобы помочь мне отдышаться. Наконец я отдышалась и подняла глаза, чтобы спросить: «Госпожа Му... кхе-кхе... откуда вы знаете, что я здесь?»

Лоб Му Шуаншуан был слегка покрыт потом, но она все же медленно подняла руку, чтобы поправить волосы, и сказала своим чистым и мягким голосом: «Молодой господин такой умный, неужели Шуаншуан нужно что-то еще говорить?»

Она замолчала, румянец залил ее щеки, а взгляд, устремленный на И Ханя, теперь выражал страх и восхищение: «Цин Шуан Цзянь Фэн И Хань действительно оправдывает свою репутацию. Молодой господин Цинь, вы оба – непревзойденные таланты. Очевидно, что царь Ян И из царства Цзинь Яо завидует вашим высоким достижениям и поместил вашу жену под домашний арест. Вы следовали за Ян И с пятнадцати лет, помогая ему устранить наследного принца и взойти на трон, и вот к чему это привело. Разве тот, кто может разделить с вами только трудности, но не процветание, действительно хороший учитель для вас?»

«Наше царство Фэнъинь стратегически расположено на берегу моря, и его судьба тесно переплетена с судьбой царства острова Чуюнь. Более того, наш правитель Фэнъинь известен своим уважением к добродетельным и любовью к своему народу. Если вы и ваши люди готовы подчиниться Фэнъинь, мы заверяем вас, что вы будете наслаждаться безграничным богатством и почестями в этой жизни. Даже после достижения ваших целей не будет предательства или оставления. Наш наследный принц неоднократно выражал желание взять вас в ученики и относиться к вам с уважением, подобающим национальному герою. Что вы думаете по этому поводу, господин?»

Пока Му Шуаншуан говорила, я кашляла, аромат цветов витал в воздухе, но кашель только усиливался. Наконец я поняла, что в результате болезни у меня на самом деле аллергия на запах, исходящий от Му Шуаншуан.

Цзы Мо, выслушав её слова, долго размышлял, а затем вздохнул: «Похоже, Ян И действительно начал относиться к тебе с опаской. Боюсь, если ты сегодня погибнешь от рук Му Шуаншуан, на этом всё закончится. Но если тебе повезёт выжить, и это дойдёт до Ян И, последствия будут невообразимыми».

«Что же нам тогда делать?» — спросил я, кашляя в перерывах между пробуждениями. «Следует ли нам сдаться Фэн Инь?»

Губы Цзы Мо изогнулись в презрительной усмешке, выражение его лица стало несколько холодным: «Какая шутка! Если бы Хо Лин сегодня пришел и предложил нам сдаться, я бы, возможно, и подумал. Правитель царства Фэнъинь слаб, наследный принц некомпетентен, а монарх и его министры предаются удовольствиям и чувственным наслаждениям. Нас и так достаточно, что нас не уничтожили другие страны, не говоря уже о том, чтобы рассчитывать на объединение царства. Более того, Ян И взошел на трон при поддержке Линь Юя. А теперь он хочет отвернуться от нас? Думаешь, это будет так просто? Даже если я действительно не смогу его победить, я заставлю его заплатить высокую цену».

В выражении лица Цзы Мо читалась леденящая жестокость и безумие, но я лишь слегка кашлянул, не выразив ни возражений, ни согласия. Раз это было его желание, я его выполню; какая разница между жизнью и смертью, успехом и неудачей?

Я глубоко вздохнула и сказала Му Шуаншуан: «Как говорится, верный министр не служит двум господам. Госпожа Му, пожалуйста, вернитесь».

Выражение лица Му Шуаншуан было явно недовольным. Она начала долгое объяснение, используя как явные, так и скрытые, мягкие и жесткие аргументы, но я лишь небрежно ответил: «Хорошо!» Но только на мгновение, и Му Шуаншуан от души рассмеялась: «У молодого премьер-министра, безусловно, есть смелость. В таком случае Шуаншуан может спокойно устранить молодого господина!»

Как только с ее губ сорвался последний звук, она взмахнула запястьем, и откуда ни возьмись появился изящный и утонченный лук. Лук был преимущественно серебристо-белым, инкрустированным несколькими не очень яркими темно-зелеными драгоценными камнями. Это был явно короткий лук, выглядевший довольно женственно, почти как украшение, но в руках Му Шуан он излучал героическую и энергичную ауру.

Му Шуаншуан больше не смотрела на меня и с легкой улыбкой, казалось, ничуть не обеспокоенная, сказала: «Шуаншуан всегда мечтала испытать силу Лазурного Ледяного Меча, но, к сожалению, многое мешало ей это сделать. Сегодня, по этому случаю, интересно, захочет ли молодой господин Фэн вступить в страстный поединок с Шуаншуан?»

И Хан нахмурился, его холодная аура усилилась, но он молчал.

Му Шуаншуан натянула лук и натянула стрелу, наконечник которой был направлен прямо на И Ханя. Я задрожал, чувствуя, что, хотя она явно сражалась с И Ханем, ее убийственное намерение было твердо нацелено на меня. Я увидел, как ее улыбка исчезла, выражение лица стало серьезным, а ее и без того неземное лицо приобрело еще более царственный вид: «Молодой господин Фэн должен прекрасно знать, что наши боевые искусства равны, отличаясь лишь незначительно. Если вы останетесь здесь, вы будете ограничены, в то время как Шуаншуан получит возможность воспользоваться ситуацией. Даже если вы знаете, что Шуаншуан устроила здесь засаду, чтобы захватить премьер-министра, боюсь, у вас не останется выбора, кроме как согласиться на просьбу Шуаншуан».

Сяо И

2007.9.5 18:18

Глава 37: Ужасные новости для Ло Наня (Конец)

Я обнаружил, что сюжет в этом томе развивается довольно быстро; основная сюжетная линия начнётся завтра... Здесь довольно много намёков на будущие события.

Вставить закладку

Глава 38. Знакомое чувство

Глава 38. Знакомое чувство

Прежде чем И Хань успел ответить, Цзы Мо низким голосом произнес: «Пусть Цинь У поможет тебе добраться до главного зала, чтобы Фэн И Хань мог спокойно встретить битву».

Я был немного озадачен, но потом услышал, как он сказал: «Му Шуаншуан чрезвычайно искусна в боевых искусствах. Если ты останешься рядом с ней, Фэн Ихань обязательно обратит на тебя внимание, и ты можешь пострадать. Но если ты останешься здесь, как только эти двое уйдут, появятся люди, устроившие засаду, и ты окажешься как черепаха в банке. Как тебе спастись? Поэтому лучший способ — отступить, чтобы продвинуться вперед. В холле гостиницы много людей и глаз, поэтому они не смогут сделать ни шагу, и у тебя будет шанс сбежать».

Я дважды кашлянула и быстро прошептала Цинь У на ухо: «Помоги мне пройти в холл гостиницы». Цинь У нисколько не усомнился во мне и практически на руках поднял меня на ноги, ведя к двери.

В глазах Му Шуаншуан мелькнул блеск, и она направила на меня свой лук и стрелы. Но тут я услышал тихий лязг, очень знакомый звук, явно звук обнаженного меча Циншуан. В одно мгновение И Хан оказался между Му Шуаншуан и мной, острием своего меча, направленным прямо на нее.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216