Молодой премьер-министр, отшельник - Глава 100

Глава 100

Сюй Ли закрыл глаза, опустил голову, крепко сжал кулаки и стиснул зубы, пока не убедился, что голос не будет дрожать от эмоций, прежде чем хриплым голосом произнес: «Простите…» Гордость Сюй Ли не позволяла ему плакать, тем более опускать голову. Но он должен был произнести эти три слова, опустив голову. Потому что эти три слова имели огромный вес, представляя собой все его извинения и раскаяние, и прощание со своим глупым и трусливым «я» из прошлого.

Гаци снова фыркнул, но выражение его лица несколько смягчилось. Хотя тон его был неловким, казалось, он относился к нему как к близкому человеку: «Хотя я тебя действительно ненавижу, есть кое-что, что я должен тебе сказать. Наблюдатель видит в игре больше, чем игрок…»

Сюй Ли посмотрел в его яркие, ясные глаза и нерешительно спросил: «Ч...что?»

Вопрос Сюй Ли, казалось, напомнил Цзяци о чем-то другом, его взгляд потускнел, он вздохнул и сказал: «За последние шесть месяцев в Швейцарии Ланьлань почти полностью изменилась. Она слепа, но спокойна и уравновешена; она может каждый день оставаться дома одна, но не жалуется; часто то, что она говорит, трогает даже тетю, словно это слова человека, пережившего все превратности жизни. Ланьлань стала зрелой и уравновешенной; Ланьлань повзрослела. Однако она также стала все более молчаливой и бесстрастной. Часто я понятия не имею, о чем она думает в темноте».

Сюй Ли безучастно уставился на него, выглядя несколько глупо, что заставило Цзяци улыбнуться.

Он похлопал Сюй Ли по плечу, поднял бровь и сказал: «Теперь ты понимаешь? Вот почему Ланьлань так бурно отреагировала; любой мог видеть, как она взволнована. Это значит, что она всё ещё заботится о тебе».

Глаза Сюй Ли внезапно расширились, его сердце наполнилось смесью надежды и вины, отчего он еще сильнее сжал кулаки.

Гаци долго и бессвязно бормотал, пока наконец его голос не наполнился негодованием и нежеланием: «Значит... только ты можешь дать ей... синий... синий!»

Голос Гаци внезапно затих, мгновенно сменившись со вздоха на шок и смущение. Он поднял взгляд на спину Сюй Ли и заикаясь произнес: «Ты... ты же сказал, что поднялся наверх, не так ли?»

«Я пришла за телефоном», — раздался сзади спокойный и умиротворенный голос Цзя Лань. Сюй Ли больше не мог сдерживать кипящую кровь и повернулся, чтобы броситься к ней. Его протянутая рука замерла в воздухе на три секунды, прежде чем наконец нежно коснуться ее спины.

"Галан... Галан..." — Сюй Ли осторожно обнял её за плечо хриплым голосом, — "Ты так много страдала, чёрт возьми... я сам позволил тебе так много страдать!"

"Но я не хочу отпускать!" Сюй Ли крепче сжал его, прижимая извивающееся, худое тело к своей быстро вздымающейся груди. "Зная, что я недостоин твоей любви, зная, что ты никогда меня не простишь, я все равно не хочу отпускать... Я не могу отпустить... Галан! Галан!"

Счастье может длиться лишь мгновение, но после этого мгновения наступает долгий период разбитого сердца. Вот что такое любовь — любовь, которая терзает сердце и сжигает душу. Он не может отпустить. Если он потеряет Гаран, не прилагая никаких усилий, его жизнь отныне будет наполнена бесконечным одиночеством.

Возможно, однажды ему придётся впасть в отчаяние. Сюй Ли подумал об этом, держа на руках человека, который постепенно переставал сопротивляться: если этот день действительно настанет, и он поймет, что потерянного человека никогда не найдут снова, что утраченную любовь никогда не вернут, тогда, возможно, он найдет уголок, где сможет свернуться калачиком в одиночестве, ожидая, пока заживут его раны, испытывая свободу любить, ненавидеть и терять, а затем снова встать… если он еще сможет встать!

Наконец, сопротивление Галан полностью прекратилось. Она тихо опустила слегка завитые, дрожащие ресницы, положила руки ему на плечи, а затем медленно отстранилась от его объятий. Руки Сюй Ли, которые он медленно отдернул, напряглись, но он был совершенно бессилен. Когда Галан отчаянно сопротивлялась, он мог без колебаний обнять ее; когда Галан холодно упрекала его, он мог бросить все и остаться рядом с ней.

Но только в этот момент, с ее равнодушным и безразличным, но в то же время решительным выражением лица, он понял, что не может даже взять ее за руку.

Галан глубоко вздохнула, щеки слегка покраснели, и она слегка наклонила голову. Казалось, ее выражение лица обращалось к нему, но одновременно и к самой себе: «Был человек, который с юных лет научился сдерживать свои эмоции; был человек, который не понимал романтики и мог лишь молча защищать; был человек, который обещал мне вечную любовь, а затем исполнил это обещание любовью, более ценной, чем собственная жизнь. Мы были вместе, но не могли любить друг друга, так близко, но так далеко…»

На ее лице играла нежная улыбка, уголки губ слегка приподнялись, но под этой нежностью скрывались глубокая печаль и горечь. Сюй Ли почувствовал, как по его телу пробежал холодок, он был потрясен, но не мог подавить жалость и душевную боль: «Галан, что... что ты говоришь?»

«Что я говорю?» — Галан замолчала, затем, после мгновения ошеломленного молчания, ее нежная улыбка сменилась на ласковое выражение, словно она хранила бесценное сокровище. И все же, какой бы сияющей ни была улыбка, она не могла скрыть боль в ее глазах. «Я говорю, что влюбилась в того, кого мне никогда не суждено полюбить, но я готова принять это, и я ни о чем не жалею. Вчерашний день прошел, Сюй Ли, давай отпустим, отпустим это невыносимое прошлое…»

Сюй Ли, давай оба отпустим ситуацию...

Так легко он сказал «отпусти», так легко он разрушил последние остатки своей веры и тоски. Он все еще думал о ком-то другом с таким нежным выражением лица, говорил, что любит кого-то другого с таким печальным и томным тоном! Кого-то, кого он даже не знал, кого-то, кого он даже не узнавал! Всего шесть месяцев, всего шесть месяцев разницы! Галан, как ты мог быть таким жестоким, как ты мог?!

«Я не отпущу!» — взревел Сюй Ли голосом, почти полным отчаяния и ломки, крепко сжимая ее плечи. «Эти воспоминания, которые поддерживали меня до сих пор, эти воспоминания, которые помогли мне найти тебя, эти воспоминания, которые стали частью меня, как я могу отпустить их?! Галан, скажи мне, как отпустить?!»

Как раз когда Сюй Ли собирался снова обнять это хрупкое тело, из коридора второго этажа внезапно послышались торопливые шаги и возбужденные крики тети: «Ланьлань... Цзяци... Ланьлань... Ланьлань...!!»

Тетя Цао, казалось, совершенно не замечала странной атмосферы в комнате. Она просто обняла Цзялань, которая стояла перед Сюй Ли, одновременно плача и смеясь. По ее выражению лица, голосу и поступкам было ясно, что она вне себя от радости: «Ланьлань, она проснулась... она проснулась... Уааа... Юфэй проснулась! Фэйэр наконец-то проснулась, слава Богу!! Бодхисаттва наконец-то явился! Бог благословил нас! Уааа...»

Сердце Сюй Ли замерло. Прежде чем он успел осознать свои эмоции, он увидел, как внезапно изменилось выражение лица Цзялань. Хотя это длилось всего мгновение, ни обрадованная Цзяци, ни тетя Цао этого не заметили, но Сюй Ли это увидел.

На лице Галан, выражавшем не столько удивление, сколько… ужас! Хотя в нем и присутствовало некоторое радостное предвкушение, оно не могло скрыть шока и страха в ее глазах, лишивших ее дара речи.

Страх? Почему она должна бояться? Сюй Ли недоверчиво нахмурился. Разве не Галан больше всего хотел, чтобы Юфей проснулась? Разве не Галан всегда так хорошо заботился о Юфей? Если так, то почему она должна бояться?

В голове Сюй Ли промелькнуло нечто важное, детали разворачивались перед его глазами, но в одно мгновение исчезли, лишив его возможности понять или осмыслить это...

—Лжь, позволь мне сказать тебе, если… просто если! Я скажу тебе, каждую ночь во сне я попадаю в древний альтернативный мир и становлюсь премьер-министром страны…

—Я должна заснуть до наступления темноты, потому что с восходом луны время в том мире тоже начнет течь, и И Хань останется один… в пустыне, где его ждет опасность. Я абсолютно точно не ненавижу, когда ты меня касаешься, ни капельки…

«Ихан, который час?»

Комната взорвалась какофонией волнения от внезапной, ошеломляющей хорошей новости. Сюй Ли наблюдал, как врачи входили снизу, затем взглянул на Цзя Лань рядом с ним, ее губы были плотно сжаты в глубокой задумчивости. Внезапно его охватила горько-сладкая боль, и он стоял, ничего не понимая, глядя на женщину, которая казалась ему совершенно чужой, не в силах протянуть руку и обнять ее…

Несколько человек поднялись по лестнице рядом с ними, и Галан был задет и споткнулся. Сюй Ли, пребывавший в оцепенении, внезапно пришел в себя. Чего он боялся? Из-за чего он отчаивался? Разве сейчас не самое важное — защитить женщину перед ним и не причинить ей вреда?

Чего бы ни боялся Галан, какие бы проблемы он ни не понимал, это не имело значения. Сюй Ли глубоко вздохнул, поддержал женщину, застывшую перед дверью Юй Фэй, крепко сжал её холодную, дрожащую руку и тихо сказал: «Галан, не волнуйся, что бы ни случилось, я тебя защищу».

Да! Защити её! Позаботься о ней! Сохранив в себе решимость и силу духа, он защитит свою любимую жену, даже ценой собственной жизни!

Дополнительная глава длинная, а воды широкие; чем она закончится?

Вставить закладку

Том 2: Если бы у трёх Небес были чувства, Небеса бы состарились.

Пролог: Траектория истории

Пролог: Траектория истории

Примечание автора:

Многим этот раздел может показаться утомительным и сложным для чтения, поэтому можете его пропустить. Он служит фоном для последующего сражения и контрразведывательной операции, поэтому его необходимо включить. Вы можете вернуться к нему позже, если столкнетесь с чем-то непонятным. На самом деле, эта глава оказалась самой утомительной для написания из всех, потому что в ней много географии, тактики и классического китайского языка… фу!

Пролог: Траектория истории

Дым и огонь наполнили воздух, пламя войны бушевало в небе. Мир изменился, и прошлое осталось лишь воспоминанием.

Начиная с 766-го по 768-й год правления династии Ваньли, сколько бы лет ни прошло, когда жители континента Ишу вспоминают эти короткие, но бурные три года, они не могут не вздохнуть с чувством глубокой печали.

Для императоров это было началом упадка многовекового наследия их предков; для могущественных и богатых это было предзнаменованием неведомой катастрофы; для храбрых и умелых воинов это стало отправной точкой для создания беспрецедентных достижений по защите своей родины; для простых людей, живших в хаосе сотни лет, это была тьма перед рассветом, суровый холод перед весенним цветением.

Что правильно? Что неправильно? Что праведно? Что зло? В этом смертном мире можно лишь вздыхать, когда железные кони и золотые копья появляются в снах, пробуждая сильные эмоции; после тысячи прошедших парусов остается лишь сетовать на то, что успех одного полководца сорван упадком бесчисленных веков, оставляя лишь пустую печаль.

Война имеет жизненно важное значение для государства; это вопрос жизни и смерти, путь либо к безопасности, либо к гибели. Поэтому это предмет исследования, которым ни в коем случае нельзя пренебрегать. [Примечание 1]

Июль 766-го года правления династии Ваньли

Восемнадцатилетний премьер-министр Цзинь Яогуо Цинь Ло тайно представил императору Ян И меморандум, в котором утверждалось, что Цзинь Яогуо обладает всеми преимуществами благоприятного времени и народной поддержки, но ему не хватает лишь стратегического положения. Поэтому, если мир желает объединения, сначала необходимо захватить земли Фэнъинь. Ян И не принял это проницательное заявление. Вместо этого, подозревая Цинь Ло в узурпации власти, Ян И постепенно продвигал восходящие звезды при дворе. С одной стороны, он назначил Хань Нина левым заместителем министра кадров, а с другой — передал военную власть Цинь Ло Ян Цяню, молодому маркизу Нинбэю, и Лин Чу, заместителю генерала при Лю Шаоцзюне.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216