Молодой премьер-министр, отшельник - Глава 146

Глава 146

Хотя прошло меньше полугода, среди жителей Фэнъиня мало кто не знает об этом узоре. Это символ Цинь Ло, молодого премьер-министра, которому всего двадцать один год, но чье имя известно по всему континенту Исю; это символ «Молодого господина», который возглавил 100 000 воинов Багровой Вселенной для завоевания Фэнъиня, но передал трон; это символ сына богов, рожденного из огня под двойным светом солнца и луны.

Караван двигался на запад, из шумных городов, где толпы людей выстраивались вдоль улиц, чтобы приветствовать их, в эту уединенную и тихую долину. Внезапно над караваном в небе словно мелькнула голубоватая тень, как будто подул прохладный ветерок, разбудивший сонливых от тишины солдат. Но, поспешно подняв глаза, они обнаружили, что долина по-прежнему остается долиной, караван по-прежнему остается караваном, и ничего не произошло. Только Шэнь Хун, стоявший рядом с повозкой с развевающимся знаменем, все еще не мог скрыть шока и уныния на своем бледном лице.

«Ты уверен, что Шэнь Хун справится?» — без запыхавшись спросил меня И Хань, неустанно прыгая и скакая среди гор и ручьев.

«Хм», — небрежно ответила я, обняла его за шею и положила голову ему на плечо, размеренно покачиваясь вверх и вниз, не испытывая никакого дискомфорта. «Солдаты, которых мы взяли на этот раз, в основном из армии Чию, и их можно считать доверенными лицами Шэнь Хуна. Он должен справиться с ними. После того, как мы спасём Юньян, мы сможем пересечь Северо-Западные горы Юньшаня и догнать их. Проблем быть не должно».

И Хан посмотрел на меня сверху вниз, его темные, нефритовые глаза были полны беспокойства: "Твое тело это выдержит?"

Я улыбнулась и поцеловала его в щеку. Его тело внезапно напряглось, и он чуть не упал с крутого обрыва. И Хан сердито посмотрел на меня, его лицо слегка побледнело. Я невинно улыбнулась и сказала: «Не волнуйся, я не такая уж и хрупкая».

И Хан вздохнул, крепче сжимая мои руки. В его глазах читалась смесь нежности, беспомощности и скрытого страха за безразличием. Поездка в Цзинь Яо казалась идеально спланированной, но на самом деле в ней таилось слишком много тревог. Никто не знал, где находятся Юнь Янь и остальные, или мертвы ли они уже; никто не знал, насколько достоверна информация, которую Хан Нин принес полгода назад. Даже с его превосходными боевыми искусствами и высокомерием, И Хан не был полностью уверен, что сможет обеспечить мой безопасный отход с вражеской территории.

Однако у меня не было выбора, кроме как пойти. Ужас, который внушила мне инсценированная смерть Юньян, был слишком велик; я просто не мог представить, смогу ли я вынести, если Юньян, которая была со мной более десяти лет, умрет. Более того, на этот раз в моем сердце оставался едва уловимый, тревожный страх, ощущение, что если я не пойду, случится что-то ужасное.

Оглядываясь назад, я понимаю, что мы с Иханом были слишком горды и самоуверенны. Мы всегда привыкли всё контролировать, привыкли держать важных людей под пристальным наблюдением, чтобы лично их защитить, и только тогда могли чувствовать себя совершенно спокойно. Мы и не подозревали, что многое из того, что мы могли предвидеть, было не трагедией, а непредсказуемыми последствиями, которые представляли собой настоящую тёмную бездну.

Сяо И

22.04.2008 20:40

Глава 24: Спасение за тысячу миль от дома

Следующее обновление: 24 апреля

Вставить закладку

Глава 25. Ряды Бога Молнии (Часть 1)

Глава 25. Ряды Бога Молнии (Часть 1)

С рассветом окружающие горы и деревья оставались в тишине, но И Хань внезапно проснулся беззвучно. Он слегка нахмурился, огляделся и некоторое время внимательно прислушивался, прежде чем успокоиться.

Его взгляд скользнул вниз и остановился на мальчике, мирно спящем с головой у него на коленях. Слегка полупрозрачная, блестящая кожа мальчика в туманном утреннем свете сияла, напоминая нефрит. Его пальцы нежно ласкали кожу, словно его тянуло к гладкой, прохладной коже.

И Хань тихо вздохнула, натянула на себя одежду, держа меч Цин Шуан в одной руке, а плечо — в другой, ожидая, когда та проснется.

Спустя неопределенное время человек в его объятиях внезапно пошевелился, ее длинные, завитые ресницы слегка задрожали, и глаза медленно открылись, явив два теплых и чистых голубых огонька, от которых губы И Хана слегка изогнулись в улыбке.

«Ихан». Мальчик открыл сонные глаза и улыбнулся ему. «Доброе утро…»

Эта улыбка была чистой и манящей, туманной и мягкой, словно капля росы на розовом лотосе, и хотелось сохранить ее навсегда, но еще больше хотелось облизать кончиком языка и почувствовать ее прозрачность.

И И Хань так и сделал. Он опустил голову, взял слегка приоткрытые губы девушки в рот и исследовал их языком, наслаждаясь неповторимым вкусом — нежным ароматом грушевых цветов, энергией сосен, тихим журчанием ручья. Линь Юй всё ещё была рядом, совсем одна. Он мог обнять её, свободно целовать, быть невероятно близко к ней… Эти сказочные, прекрасные реалии часто заставляли его чувствовать себя парящим в воздухе, но в то же время его переполняли тревога и неуверенность.

Легкий, неуверенный утренний поцелуй перерос в глубокий, страстный, когда Линь Юй обнял его за шею и начал дразнить. К счастью, первые лучи утреннего солнца привлекли его внимание, резко разбудив. Он беспомощно, с кривой улыбкой, затем обнял девушку — одетую как мальчик, которая любила крепко спать, положив голову ему на колени, но не могла скрыть свою озорную натуру, когда бодрствовала, — и крепко прижал ее к себе.

«Куда нам сначала пойти?» — спросил И Хан человека, которого держал на руках.

«Пойдем найдем Цилуо». Мальчик нашел удобное место, чтобы лечь, его голубые глаза сверкали слабым, но ярким светом. «Мы вдвоем ничего не сможем сделать. К тому же, я боюсь, что Цилуо не справится».

Приняв решение, терять время было нельзя. И Хань подхватил мальчика, который удобно устроился у него на руках и отказывался сделать хотя бы шаг, и отскочил прочь.

Юньшань — очень известный горный хребет на континенте Исю, простирающийся на тысячи километров и охватывающий царства Цзиньяо и Фэнъинь. Если бы кто-то смог совершить путешествие от западной ветви гор Цзыюнь до восточной ветви гор Сюэюнь, он бы обнаружил, что это путешествие подобно смене всех четырех времен года: опьяняющие теплые бризы весной, пышная и зеленая растительность летом, ярко-красные кленовые листья осенью и бескрайние заснеженные горы зимой. Находясь там, можно было бы почувствовать, что один день на земле равен тысяче лет, проведенных в горах.

В других частях Цзиньяо зима уже давно наступила. Только горы Цзыюнь к северу от Маочэна издалека еще покрыты пышной зеленью, но там душно и сыро, и постоянно беспокоят летние насекомые.

Одетая в облегающий черный костюм, Ци Ло бесшумно вела пятьсот солдат Ли Ло сквозь густые заросли. Душный воздух не замедлял их шаг, и жужжание мух вокруг не доставляло им ни малейшего беспокойства. Время от времени Ци Ло оглядывалась назад с довольной улыбкой на лице. Это была армия Ли Ло, обученная ее учителем, самая совершенная и элитная армия на континенте И Сю.

Ци Ло и Цинь Сюэ — единственные две женщины среди Семи Демонов. Цинь Сюэ очаровательна и хрупка, но при этом является вундеркиндом в боевых искусствах. Более того, она от природы хладнокровна, а её упорство и безжалостность превосходят даже мужские. Поэтому молодой господин доверил ей руководство Кровавым Отрядом, что, казалось, наименее соответствовало её внешности.

Ци Ло, однако, была женщиной, пол которой было трудно определить, даже когда она не была одета как мужчина. Несмотря на то, что она была женщиной, она от природы была высокой и стройной, с густыми бровями и большими глазами, а также крепким телосложением. Ее темперамент был одновременно жизнерадостным и острым, свободолюбивым и в то же время стойким, заставляя всех выдающихся солдат армии Ли Ло охотно подчиняться ей. Если выдержка и мудрость Цинь Ли предопределили его становление как почитаемого и непревзойденного генерала, то Ци Ло была генералом авангарда, всегда возглавлявшим войска и всегда поддерживавшим связь со своими солдатами.

Внезапно из кустов впереди послышался шорох. Ци Ло, двигавшаяся на большой скорости, вздрогнула и махнула рукой, давая знак армии Ли Ло, следовавшей за ней, остановиться. Как раз когда она собиралась послать кого-нибудь проверить, что происходит, она увидела, как густые кусты легко расступились парой бронзовых рук. В редком, но хорошо сложенном лесу, под тусклым солнцем, медленно прояснилась фигура высокого и сильного мужчины.

«Ах!» — тихо воскликнула Ци Ло, в её голосе слышались удивление и радость.

По мере того как деревья в горном лесу становились все гуще, мужчина в зеленых одеждах нес на руках мальчика в синих одеждах, двигаясь вперед со скоростью, невидимой невооруженному глазу.

«Это знаменитый горный хребет Пурпурного Облака в западной части Юньшаня?» — вздохнул мальчик в синей мантии, удобно устроившись в объятиях мужчины. — «За горами дует пронизывающий холодный ветер, но внутри распускаются пышные летние деревья. Это место по праву заслуживает того, чтобы называться одним из чудес континента Ишу. Оно ничуть не менее впечатляюще, чем миражи в пустыне Таракан!»

Видя, что мужчина в синих одеждах, двигавшийся на полной скорости, несмотря на свою длинную речь, по-прежнему игнорирует его, молодой человек фыркнул и потянул за седые волосы на лбу мужчины, которые так не к месту на его лице, учитывая его возраст, затем накрутил их на кончики пальцев и поиграл с ними.

Мужчина в синей одежде, когда она не смотрела, бросил на нее взгляд, смешанный с беспомощностью и нежностью, и незаметно крепче обнял ее, прижимая к себе еще ближе ее мягкое, ароматное тело. Человек в его объятиях внезапно напрягся.

Молодой человек слегка выпрямился, нахмурив брови, и его красивое лицо обладало андрогинной красотой: «Ихан, ты слышишь какие-нибудь голоса?»

У И Ханя по спине пробежал холодок. Он знал, что у Линь Ю нет внутренней энергии, но его пять чувств были необычайно обострены. Если он будет внимательно прислушиваться, даже он, обладая превосходными навыками боевых искусств, может оказаться не таким проницательным, как Линь Ю.

Сосредоточив слух, он действительно услышал слабый гул разговора и шагов, смешанный с шелестом листьев на ветру. Хотя он не мог расслышать подробности, по четким шагам он мог догадаться, что это армия численностью около пятисот человек, и, скорее всего, армия Ли Ло под командованием Ци Ло.

Человек в его объятиях слегка сопротивлялся, и И Хань отпустил его руку, позволив ему легко приземлиться на землю. Опасаясь, что густые кусты могут причинить ей боль, он держал её за руку одной рукой, а другой рукой расчистил ей путь своим мечом.

Внезапно услышав стук одежды о деревья, И Хань сделал несколько шагов вперед, пристально посмотрел и с большим удивлением воскликнул: «Ци Ло?»

В кустах неподалеку человек, изо всех сил цепляясь руками и ногами, пытался продвинуться вперед, и из его рук и ног текла кровь. Кто же это мог быть, как не ракшаса Цинь Цило?

Услышав его голос, женщина, лежащая на земле, попыталась поднять голову. Ее длинные волосы были растрепаны, а обветренное лицо покрыто пылью и кровью. Но ее круглые, яркие глаза, встретившись с его взглядом, засияли ослепительным серебристым светом.

"Учитель... Отец, Господь..." Слабый голос был прерывистым и невнятным, словно мог в любой момент пропасть.

И Хань и Линь Юй бросились вперед и помогли ей подняться. Они увидели, что ее лицо, обычно такое же сильное и решительное, как у мужчины, никогда не проливающее слез, было покрыто слезными пятнами, отчего ее и без того грязное лицо стало еще грязнее и уродливее. Однако ее глаза, возможно, омытые слезами или освещенные светом леса, хотя и тусклые и безжизненные, все еще выглядели такими яркими и ясными.

Линь Юй сжала её холодную, окровавленную руку, а И Хань поднял её за спину и вложил в неё свою чистую внутреннюю энергию.

Прилив внутренней энергии на время прояснил ей глаза. Она дважды тяжело кашлянула, затем сжала мягкую, безкостную руку молодого господина, которая, казалось, излучала безграничную жизнь: «Молодой господин… спасите… Ли… Ло…»

«Знаю», — тихо сказал Линь Юй, словно боясь напугать птиц в лесу. «Эти пятьсот солдат Ли Ло как раз впереди, верно? Я обязательно пойду их спасать, Ци Ло, не волнуйся».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216