Kapitel 6

Теперь, когда Линь Яо узнал, что трава способна поглощать и накапливать целебную энергию, он, естественно, захотел проверить её высвобождение. После многих попыток научить траву этому, она наконец смогла сотрудничать с Линь Яо в высвобождении целебной энергии, но только внутри тела Линь Яо.

Другими словами, Линь Яо может заставить траву выделять определённый целебный газ в определённую часть его тела, например, в кровь, кончики пальцев или мочевой пузырь. Эта способность даёт Линь Яо право называть себя «целителем», поскольку он может сделать свою слюну либо очень ядовитой, либо эффективным лекарством.

К счастью, маленькая травинка от природы обладает необычайной способностью распознавать яд и инстинктом защиты своего хозяина. Линь Яо не нужно беспокоиться о том, что он забудет отдать команду маленькой травинке вывести яд, который он выпустил в определенной части своего тела, и это приведет к его смерти от отравления.

После того как травяной отвар, представляющий собой смесь различных лекарственных трав, впитывается в мелкую траву, он автоматически разлагается на целебные пары различных трав, входящих в состав рецепта, а затем возвращается в виде мелких шариков. Эта волшебная способность заставила Линь Яо понять, что целебные пары — это не просто молекулы, поскольку во время приготовления отвара в китайской медицине происходят сложные химические реакции, генерирующие огромное количество различных сложных молекулярных структур. Однако для мелкой травы целебные пары в этих отварах представляют собой всего лишь простую смесь целебных паров различных трав.

Это открытие заставило Линь Яо почувствовать, что он способен копировать и пиратски изготавливать все лекарства, имеющиеся на рынке, включая даже самые сложные традиционные китайские препараты.

Эта маленькая травинка оказалась недостаточно умной, чтобы выразить количество целебных паров, поэтому Линь Яо пришлось самому искать решение.

Линь Яо извлекал различные лекарственные травы из исследовательской лаборатории медицинского факультета для изучения и даже специально ездил в различные аптеки традиционной китайской медицины в городе Яань, чтобы купить всевозможные травы. Яань имеет давнюю традицию выращивания лекарственных трав и является центром культивирования некоторых из них. Торговля лекарственными травами относительно развита, что позволило Линь Яо быстро собрать более 300 видов трав, обогатив базу данных лекарственных растений Сяоцао.

После десяти дней и ночей неустанного обучения и исследований Линь Яо научил Сяо Цао определять и выражать количество лечебного пара. Затем Линь Яо перевел долю лечебного пара в каждом растении в его вес, создав соответствующую таблицу. На основе этой таблицы Линь Яо мог легко рассчитать точный вес трав, исходя из количества лечебного пара. На этом этапе Линь Яо уже получил квалификацию высококвалифицированного лаборанта и эксперта в области фармакологии.

Эта маленькая травинка — настоящий мастер традиционной китайской медицины. Она может определить, сбалансированы ли энергии инь и ян, взглянув на кровь пациента, и затем подобрать несколько целебных энергий, которые можно объединить для лечения больного.

Этот метод передает информацию Линь Яо через форму скрученных травинок, что позволяет Линь Яо быстро составить рецепт для лечения пациента.

Эта способность наполнила Линь Яо удивлением, радостью и тревогой. Лечение больных и спасение жизней стало невероятно простым, и все его годы изучения медицины и оттачивания медицинских навыков показались бессмысленными. В то же время Сяо Цао мог осматривать пациентов, только скармливая им кровь в рот Линь Яо. Значит ли это, что отныне ему придётся сосать кровь, чтобы лечить пациентов? Линь Яо почувствовал, как по спине пробежал холодок.

Поскольку ему больше не нужно было беспокоиться о вреде, который лекарство может нанести его организму, Линь Яо просто взял определённый травяной отвар и приказал Сяо Цао не принимать его и следить за распространением лечебных паров. Этот акт неповиновения удивил Линь Яо, который осознал свою ценность.

Следуя этому указанию, трава, как положено, разветвляется, образуя множество нитевидных отростков, которые, впитывая целебную энергию тела Линь Яо, движутся к различным органам и тканям. Линь Яо может ощущать эти нити, что позволяет ему легко понять механизм действия травяного отвара. Когда нити травы одновременно указывают на реакцию организма, Линь Яо может точно уловить терапевтическую сущность отвара, получая более глубокое понимание фармакологии и клинических аспектов традиционной китайской медицины.

Эксперимент, длившийся более десяти дней, подходил к концу, потому что Линь Яо не осмеливался продолжать. Продолжение означало бы лишь использование высокотоксичных препаратов, таких как цианид калия. Линь Яо сомневался; одно неверное движение — и он умрет. Если растение не успеет его усвоить или если оно само не сможет противостоять токсичности, он умрет, если дозировка не будет должным образом контролироваться.

«Вздох, 50 миллиграммов, все еще трудно контролировать дозировку». Отказавшись от приема цианида калия для эксперимента, Линь Яо хитро притворился раскаявшимся, даже сам почувствовал себя шарлатаном, несущим чушь.

Чтобы прочитать самые свежие и быстро выходящие главы, посетите сайт <NieShu Novel Network www.NieS>. Чтение доставит вам удовольствие, и мы рекомендуем добавить его в закладки.

Глава седьмая: Адвокатская палата

Пожалуйста, запомните доменное имя нашего сайта <www.NieS> или найдите "NieShu Novel Network" в Baidu.

«Сяо Линьцзы, пойдем со мной сегодня на дерби». Из телефона раздался грубый голос, после чего трубка была повешена.

Линь Яо покачал головой, убрал телефон и улыбнулся. Этот парень всё тот же. У него даже терпения не хватает, чтобы позвонить. Он так быстро вешает трубку, словно спешит потушить пожар.

Звонивший был А Лонг, полное имя которого — Лонг Ихун. Он был однокурсником и лучшим другом Линь Яо в колледже, и, по сути, практически единственным другом Линь Яо с детства, хотя они были знакомы меньше пяти лет.

Когда Линь Яо прибыл в бар «Дерби», было ещё не 8 вечера. Ночная жизнь ещё толком не началась, но бар «Дерби» уже был довольно полон. Этот бар располагался на улице Чэнхоу, прямо на территории старого кампуса Сычуаньского сельскохозяйственного университета, и студенты часто его посещали. Раньше Линь Яо не мог пить, поэтому Лонг Ихун всегда таскал его туда, чтобы тот понаблюдал за его выпивкой, позволяя Линь Яо проникнуться атмосферой бара.

«Эй, Линь, ты так побледнел, что превратился в красавчика! И стал довольно сильным!» Высокий, крепкий молодой человек подбежал, обнял Линь Яо за плечо и громко поддразнил его.

Глядя на мускулистого, красивого мужчину перед собой, ростом 1,82 метра и весом 85 килограммов, Линь Яо многозначительно улыбнулся. Он всегда чувствовал себя так, будто нашёл друга, только когда был с Лун Ихуном.

Всех, кто был в курсе ситуации, удивило, что два человека с такими разными типами телосложения, внешностью и характерами могли стать лучшими друзьями. Даже им самим показалось странным, что они могли влюбиться друг в друга.

Бар Derby очень популярен; когда мы вошли, он был почти полон. Интерьер стильный, атмосфера отличная, охрана всегда на высоком уровне, а цены приемлемые, что делает его излюбленным местом среди студентов, стремящихся к комфортной жизни.

Когда бармен подошел, Лонг Ихун громко заказал: «Дюжину батончиков Carlsberg и стакан апельсинового сока».

«Нет, меня вполне устраивает Carlsberg». Линь Яо отказался от заказанного им апельсинового сока.

«О боже, ты передумал? Ты сегодня ничего не будешь пить?» — недоуменно спросил Лонг Ихун.

Линь Яо пристально смотрел в глаза Лун Ихуну, долгое время молча. Лун Ихун находил поведение брата странным, но не осмеливался задавать дополнительных вопросов, опасаясь расстроить Линь Яо. Только когда Лун Ихун смущенно почесал затылок, Линь Яо наконец улыбнулся и тихо сказал: «Моя болезнь вылечена, теперь я могу пить».

С радостным «Ах!» Лонг Ихун обнял Линь Яо и закричал от радости. Он был так взволнован, что четыре года хранил в сердце память о здоровье Линь Яо. Теперь, услышав эту хорошую новость, он был рад, как ребенок, получивший любимую игрушку.

Линь Яо почувствовал некоторое смущение, когда Лун Ихунь обнял его худощавое тело и закружил. Окружающие смотрели на этих двух слишком близких друг к другу мальчиков странными взглядами, отчего голова Линь Яо, и без того кружившаяся от вращения, закружилась еще сильнее. Ему хотелось найти себе укромное место, чтобы другие не догадались, что между ними их отношения.

Кольцевидное головокружение у Лонг Ихуна прекратилось, когда у него начала немного кружиться голова. Братья посмотрели друг на друга со слезами на глазах, на мгновение потеряв дар речи. Эта болезнь много лет тяготила их сердца. Линь Яо прожил жизнь, полную разочарований и депрессии, и Лонг Ихун тоже сочувствовал брату. Теперь, когда все наконец закончилось, они хотели как следует отпраздновать.

Ровно в восемь часов в баре заиграла музыка. Два брата уже изрядно выпили, и старательные официанты убрали пустые бутылки и заменили их примерно шестью бутылками пива.

Когда они выпили почти две дюжины напитков, возможно, от чрезмерного веселья, Лонг Ихун немного опьянел, а Линь Яо, который пил впервые, тоже почувствовал легкое головокружение.

«Маленький Линь, теперь, когда ты поправился, пусть твой брат научит тебя знакомиться с девушками. Ух ты, сегодняшняя поездка не прошла даром, я не ожидал встретить такую жемчужину». Сказав это, Лонг Ихун безжалостно бросил Линь Яо и направился к танцполу.

Линь Яо повернул голову, чтобы посмотреть на танцпол, и две прекрасные фигуры тут же привлекли его внимание, отчего его сердце заколотилось.

На танцполе было много людей, но все внимание было приковано к двум фигурам в самом центре. На шумном танцполе толпа спонтанно образовала круг, оставив самое ослепительное место для двух прекрасных девушек.

Танцпол был тускло освещен, а быстро пролетающие лучи света и лазеры затрудняли четкое различение лиц двух женщин; лишь редкие мимолетные взгляды захватывали дух.

Две потрясающие фигуры, одна в черном, другая в красном, стояли, словно самые прекрасные скульптуры в мире, в центре танцпола. Да, они стояли. Два динамичных тела, двигавшиеся под мощную музыку, создавали ощущение невероятной тишины. Этот резкий контраст заставил Линь Яо почувствовать себя так, словно он во сне, и он мгновенно был очарован.

В этот момент вокруг двух женщин на танцполе собралось множество людей, но все чувствовали то же, что и Линь Яо: их взгляды были прикованы только к этим двум женщинам, а остальные даже не рассматривались как второстепенные персонажи и были полностью проигнорированы.

Влюблён ли я? Этот вопрос, который никогда прежде не возникал в голове Линь Яо, внезапно зародился в его сознании. Он почувствовал, что влюблён, ещё до того, как смог ясно разглядеть человека. Это было для Линь Яо чем-то совершенно новым. Ему хотелось громко закричать, что это чудесное чувство, словно он переродился.

Линь Яо растерянно смотрел, когда бодрая музыка наконец сменилась на чуть более успокаивающую. Он увидел, как Лун Ихун что-то сказал двум женщинам, после чего они последовали за ним. Линь Яо заметил их только тогда, когда они подошли ближе, и поспешно предложил им сесть, чем вызвал у женщины в черном, идущей впереди, смешок.

При ближайшем рассмотрении двух женщин открывается еще более захватывающее зрелище. Женщина в черном — высокая и внушительная, с четко очерченными чертами лица и струящимися волосами, излучающая пленительное женское очарование, словно восточная Лара Крофт. Женщина в красном — более изящная фигура, представляющая собой классическую восточную красоту. Она сидит спокойно, словно не она только что исполнила энергичный танец, заставляя задуматься, не было ли предыдущее выступление иллюзией.

«Что бы вы двое хотели выпить?» Голос Линь Яо был очень сухим. Казалось, у него заложило горло, и голос его был тихим, как жужжание комара. В шумном баре его никто не слышал. Видно было только, как он открывает и закрывает рот.

«Ха-ха», — громко рассмеялась женщина в черном. Она заметила неловкость Линь Яо, хотя и не расслышала, что он говорил.

В этот момент вернулся Лонг Ихун. Он подошел к барной стойке, взял два стакана и, не спрашивая мнения двух дам, щедро наполнил их пивом. Такое мужественное поведение привлекло Линь Яо, и он почувствовал легкую ревность.

Две женщины не стали церемониться; они просто подняли бокалы, чокнулись ими и выпили залпом. К счастью, бокалы в сычуаньских барах до смешного маленькие; даже наполненные до краев, они вмещают всего около унции, так что не стоит беспокоиться о том, что вы напьетесь, если только вы не настолько глупы, чтобы выпить слишком много.

Шумная обстановка не располагала к беседе, поэтому все четверо чокались бокалами. Сначала они лишь изредка жестикулировали. Женщина в красном часто что-то шептала на ухо женщине в черном, а затем обе начинали хихикать, отчего Линь Яо и Лун Ихун чувствовали себя немного неуверенно, словно парили в облаках.

Красивые женщины всегда становятся добычей мужчин, особенно потрясающе красивые. Вскоре подошли двое модных молодых людей, чтобы произнести тост. Их слова были слышны, просто потому что они были громкими и практически кричали.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643