Kapitel 122

Наконец, Сяо Дао, разъяренный и смущенный, резко обернулся и встретился взглядом с Сюэ Бэйфанем… В этот момент к ним подошел этот парень, и в мгновение ока их носы соприкоснулись, а губы встретились.

"Тьфу-тьфу..." Сяо Дао оттолкнул его ногой и плюнул.

Сюэ Бэйфань всё ещё прикрывал рот рукой, дрожащим пальцем указывая на нож. «Почему ты постоянно пользуешься мной, мелкий сопляк!»

Сяо Дао хотелось ущипнуть его за лицо, и как только он закатал рукава и шагнул вперед, Сюэ Бэйфань схватила его за запястье и оттащила за колонну: «Тсс!»

"Что?" Сяо Дао широко раскрыла глаза, закрывая его лицо, которое было так близко к её, и посмотрела наружу. Неужели опасность?

Сюэ Бэйфань протянула руку и ткнула в дверной проем. «Смотри!»

Затем они увидели, как вернулся Чунхуа, держа Сяоюэ за руку, и они болтали и смеялись.

«Тц-тц». Сюэ Бэйфань покачал головой и вздохнул: «Этот парень Чунхуа просто потрясающий, он действительно победил Синхая».

«Что это за „воровство“?» — самодовольно спросил Сяо Дао. — «Это называется „истинная любовь в конце концов побеждает“».

Сюэ Бэйфань усмехнулась: «Ну, я тоже люблю женщин. Я пользовалась доверием членов своей семьи, но не признаюсь в этом. Я совсем нечестная».

Сяо Дао сердито посмотрел на него, вырвался и сбежал вниз по ступенькам.

Сюэ Бэйфань последовала за ними. Сяоюэ немного смутилась, увидев их двоих, но Чунхуа щедро взяла её за руку, явно всё ещё волнуясь.

В этот момент служанка из семьи Сюэ подбежала и пригласила Сюэ Бэйфань, сказав, что госпожа устраивает банкет в их честь.

Сюэ Бэйфань недоуменно спросила: «Неужели будет праздничный пир?»

Сяо Дао незаметно потянул Сюэ Бэйфаня за рукав, словно спрашивая: а он что-то замышляет?

Сюэ Бэйфань согласился переодеться и уйти. Перед уходом к нему и Сяоюэ ненадолго зашёл Вэй Синьцзе, а затем ушёл.

По пути во двор Сяо Дао, заинтригованный, наклонился ближе к Сюэ Бэйфань и спросил: «Что сказал Вэй Синьцзе?»

«О, его больше нет».

«Что?!» — воскликнул Сяо Дао с удивлением. — «Почему?»

«Раз уж я нашла девушку, я, естественно, вернусь и присвою себе все заслуги», — рассмеялась Сюэ Бэйфань.

«Такой нетерпеливый?» — прищурился Сяо Дао. — «Раньше он, кажется, интересовался драконьими костями, почему же вдруг перестал?»

«Его интересуют не кости дракона, а мой старший брат», — тихо произнесла Сюэ Бэйфань. «Секта Бэйхай всегда вызывала зависть и подозрения. Такая могущественная секта боевых искусств может заставить императорский двор волноваться. Особенно после внезапного исчезновения моего старшего брата трудно не вспомнить о Золотой Лодке Лунного Моря и Священном реестре Императора Боевых Искусств. Наличие в их титулах слов «Священный» и «Император» разве не вызовет беспокойство у настоящей королевской семьи? У Вэй Синьцзе есть некоторые подозрения относительно моего старшего брата, но у него есть срочные дела в столице, поэтому он поручил это дело мне».

Сяо Дао был озадачен. "Он тебе так доверяет?"

«Хех, доверие имеет свои условия», — Сюэ Бэйфань скрестил руки и тихо произнес: «Если всё действительно закончится, я распущу секту Бэйхай».

«Что?!» — Сяо Дао почувствовал жалость. — «Они просто так расформируются? В такой крупной секте десятки тысяч членов».

«Так что на расформирование может уйти год или два». У Сюэ Бэйфань разболелась голова от одной только мысли об этом. «Вот почему я ненавижу всё в мире боевых искусств».

«Ты… не хочешь стать новым лидером секты Бэйхай?» — пробормотал Сяо Дао. «У тебя и так хватает способностей…»

— Зачем вообще заморачиваться с такой большой сектой? — Сюэ Бэйфань пожала плечами и посмотрела на Сяо Дао. — Это слишком много хлопот. Лучше бы ты больше времени уделил романтике и любви.

Сяо Дао, одновременно и с улыбкой, и с раздражением, указал на него: «У тебя нет никаких амбиций!»

«Вы, женщины, действительно странные», — покачала головой Сюэ Бэйфань. «Целый день вы твердите, что мужчины отдают меньше, чем вы, и хотите, чтобы мужчины были амбициозными, терпимыми и обладали тем или иным добрым сердцем, но в итоге всё равно говорите, что ненавидите, когда мужчины подозрительны… Вздох, быть мужчиной действительно непросто».

Слова Сюэ Бэйфаня позабавили Сяо Дао, и она уже собиралась ответить, когда внезапно почувствовала необъяснимую убийственную ауру. Испугавшись, она отшатнулась и быстро приблизилась к Сюэ Бэйфаню, а затем обернулась.

"Что случилось?" — недоуменно посмотрела на неё Сюэ Бэйфань.

«Э-э... нет». Сяо Дао почесал шею и тихо спросил Сюэ Бэйфаня: «У вас во дворе кто-нибудь умер?»

Сюэ Бэйфань была ошеломлена. "Кто умер?"

«Это как те служанки, которых забили до смерти, те слуги, которых убили, эти призрачные духи, которые витают вокруг них…» — сказал Сяо Дао, прикасаясь к груди. — Это было так странно, словно на тебя смотрят змеи, скорпионы или свирепые собаки, так тревожно!

«Ты, маленький негодяй, опять слишком много думаешь». Сюэ Бэйфань беспомощно покачал головой, но, воспользовавшись невнимательностью Сяодао, перешёл на другую сторону и небрежно сказал: «Сегодня вечером довольно ветрено».

Сяо Дао тоже подумала, что это может быть из-за сильного ветра, и ее внимание тут же отвлекло то, как Сюэ Бэйфань положил руку ей на плечо. Она сосредоточилась на том, чтобы удержать его за руку и не дать ему обнять ее. Сюэ Бэйфань вывел ее из двора и холодно взглянул на веранду позади… За одной из колонн веранды показалась белая кайма.

Мы прибыли к месту, где дама устраивала банкет.

Ван Бибо тоже прибыл и, наклонившись к Сяо Дао, прошептал: «Вздох, почему эта госпожа так любит устраивать банкеты?»

Сяо Дао надулся, показывая, что не знает, что делать дальше.

Сюэ Бэйфань нахмурился. В конце концов, Ван Бибо и Янь Сяодао давно знакомы и хорошо знают друг друга… Он беспомощно вздохнул.

Увидев его вздох, Сяо Дао села рядом и с любопытством спросила: «О, Фэн Ую тоже здесь». Говоря это, она указала на Фэн Ую, одетого в белое, словно фея, медленно входящего из-за двери. Она вошла, подошла к госпоже Сюэ и прошептала несколько слов.

Сюэ Бэйфань нахмурилась и увидела Фэн Ую и госпожу Сюэ, стоящих под деревом неподалеку. Казалось, они что-то обсуждали и были очень увлечены разговором, поэтому остальным ничего не оставалось, как ждать.

Сюэ Бэйфан снова вздохнул.

Сяо Дао прищурился и спросил: «Почему ты вздыхаешь?»

«О, мой первый вздох был вздохом о собственной бесполезности, а второй — вздохом о собственной неспособности справиться с ситуацией».

Сяо Дао моргнул, глядя на него с недоумением. "Почему ты в таком отчаянии?"

Сюэ Бэйфань тихо вздохнула.

«Из-за чего ты на этот раз вздыхаешь?» — недовольно спросил Сяо Дао.

«В этот раз мы ничего не можем сделать», — Сюэ Бэйфань подняла бровь.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139