Chapitre 11

Поскольку собеседник уже столько всего сказал, Лэн Ицин было лень что-либо добавлять, поэтому она откровенно улыбнулась и сказала: «Это я её прогнала. Я не хочу, чтобы кто-то занял моё место, ну и что? Если ты недоволен, иди поговори со своей матерью! В конце концов, этот двор резиденции наследного принца — моя территория. Мне не нужно спрашивать твоего мнения, чтобы прогнать женщину».

Су Чжэнъян криво усмехнулся. Всего несколько месяцев назад эта женщина так торжественно заявляла, что не любит его и позволит ему проявлять нежность к другим. А еще несколько дней назад она полностью игнорировала его у входа в ресторан «Убежище от тайфунов». А теперь она говорит такие вещи. Даже если бы он был глупцом, он бы понял, что у нее есть какая-то другая цель возвращения. Но какая именно, ему нужно было время, чтобы понаблюдать.

"Хорошо, у тебя хватает смелости! Посмотрим!" — сердито сказал он.

Услышав это, Лэн Ицин вдруг вспомнила что-то забавное и не смогла удержаться от громкого смеха: «Я бесплодна! Но ты, наверное, тоже, прошло уже много лет, а ты не родила даже половины ребенка!»

"Ты... ты..." Су Чжэнъян потерял дар речи, задыхаясь от этих слов. Он сердито повернулся и ушел, оставив Лэн Ицина, который все еще от души смеялся над его словами.

Но этого далеко не достаточно. После смеха Лэн Ицин все еще должна тщательно обдумать, как хорошо взаимодействовать с императором и императрицей. Она не хочет, чтобы все повторилось, как в прошлый раз, когда Су Чжэнъян в одностороннем порядке хотел развестись с ней, но император и императрица отдали строгий приказ сохранить ее в качестве наследной принцессы во что бы то ни стало.

Раньше она не считала это большой обузой, но теперь, когда у неё в мыслях появился кто-то, всё остальное стало лишним. Она не хотела больше подавлять свои чувства. Как современная женщина, получившая современное образование, она должна была стремиться к собственному счастью.

«Сестра Цин!» Сяо Сян почтительно поприветствовал Лэн Ицина.

Лэн Ицин небрежно взглянула на неё и неторопливо спросила: «Кто тебя послал?» На самом деле Лэн Ицин ничего не знала и ни в чём не сомневалась. Она сделала это намеренно, чтобы либо нажить больше врагов, либо заручиться поддержкой союзника.

"Что?" — удивленно посмотрел на нее Сяо Сян, ее лицо было совершенно невинным. Но она была озадачена: почему он до сих пор ей ничего не сказал?

«А? Хе-хе, просто шучу!» Увидев её выражение лица, Лэн Ицин догадалась, что, возможно, она действительно всего лишь служанка. В таком случае, она будет относиться к ней лучше, словно у неё появилась ещё одна помощница.

Но тут ей в голову пришел еще один вопрос, и она поспешно спросила Сяо Сяна: «Ты знаешь, что случилось с Шэнь Цзясюэ? Почему она вдруг ушла? И это сразу после того, как я вернулась в поместье!»

«Я не знаю!» Всё произошло так внезапно, и никто ей ничего не сказал. Но она верила, что это может быть только договорённость Су Юньмо. Она знала, что Шэнь Цзясюэ рано или поздно уедет, поэтому не удивилась. Лэн Ицин же, напротив, была несколько растеряна.

Глава 31: Кто по-настоящему искренен?

После ухода Су Чжэнъян оставался обиженным, размышляя, не стоит ли ему воспользоваться случаем, чтобы отомстить Лэн Ицин. Однако целых три дня после этого из павильона Цинсинь не поступало никаких известий. Не зная, что задумала эта женщина, он, естественно, не осмеливался предпринять какие-либо действия.

Ему негде было выплеснуть своё недовольство внезапным уходом Шэнь Цзясюэ, поэтому он в конце концов обратил свой взор на Цзян Юэлинь. Выпив пару бокалов, он отправился во двор Цзян Юэлинь, чтобы устроить там беспорядки.

Цзян Юэлинь уже знала об этом, и для неё это было очень приятно. Однако она никак не ожидала, что Су Чжэнъян так расстроится из-за такой женщины и даже придёт поговорить с ней об этом. Она была на грани нервного срыва.

«Она изменила тебе с другим мужчиной. Теперь, когда она ушла с ним, разве это не идеально? Чего же тебе не хватать? На что злиться? Ты что, радуешься только тогда, когда тебе изменяют на твоей собственной территории?» Слова Цзян Юэлиня задели его за живое и вызвали слезы.

Но он проигнорировал его и вместо этого высказал свои сомнения: «Всё, что мы видели, — это силуэт в окне. Мы так долго искали, но, кроме её служанки, не нашли ни одного мужчины. Думаю, мы ошиблись».

«Какой смысл скорбеть и сожалеть после смерти близкого человека? Нужно ценить то, что у тебя есть сейчас!» Цзян Юэлинь хотела сделать все возможное, чтобы как можно скорее вернуть его.

«За всем этим, должно быть, стоит Лэн Ицин. Иначе почему Сюээр ушла, как только вернулась?» — выразил он свое недоумение и негодование.

Увидев разочарованное выражение лица Су Чжэнъяна, Цзян Юэлинь беспомощно покачала головой и глубоко вздохнула. Неужели это тот самый никчемный мужчина, за которым она так стремилась ухаживать? Если бы не положение наследной принцессы и ее блестящее будущее, она бы вообще не стала за него бороться!

«Ха! Эта Лэн Ицин такая наглая, совсем не уважает тебя. Я этого совсем не ожидала. Нельзя судить о книге по обложке!» Естественно, она не упустила возможности посеять смуту. «Если мы ей не преподадим урок, боюсь, в будущем вся резиденция наследного принца окажется в ее владении».

«Она смеет?!» Су Чжэнъян пришел в ярость и ударил кулаком по столу. В его глазах читалась убийственная жажда убийства, свидетельствующая о том, что он хотел бы убить Лэн Ицин прямо сейчас.

Цзян Юэлинь заботливо подошла к нему и с улыбкой утешила: «Чжэнъян, успокойся! Не стоит из-за такой женщины болеть».

«Хм!» — презрительно фыркнул Су Чжэнъян.

«Разве ты меня больше не любишь? Послушай, все эти годы я ни разу не изменил своего отношения к тебе!» Цзян Юэлинь знала, когда нужно действовать, пока есть возможность. Это придало Су Чжэнъяну, который чувствовал себя растерянным, немного уверенности.

Глядя на трех женщин у себя во дворе, он понял, что только Цзян Юэлинь была по-настоящему послушной. Она всегда беспрекословно подчинялась ему и никогда не переступала черту. Он пренебрегал ею столько лет, потому что она казалась ему такой обычной.

«Да! Я взял тебя в наложницы, увидев твой танец, но кто бы мог подумать, что это отсрочит твою жизнь на столько лет», — вздохнул Су Чжэнъян. Теперь пришло время загладить свою вину.

«Всё это не имеет значения. Пока наследный принц знает, насколько я хороша, я буду довольна». Она соблазнительно улыбнулась, всё её тело обмякло в объятиях Су Чжэнъяна.

«Да-да! Посмотрите на резиденцию этого наследного принца, здесь больше не используются слова „ваш подданный“ или „ваша наложница“. Только „ты“ и „я“, никакого уважения к иерархии!» — поддразнивал ее Су Чжэнъян, чувствуя в ней непринужденность и естественность. Возможно, эта женщина была именно тем, кто ему был нужен больше всего!

Она подняла глаза, встретившись с его страстным взглядом, и на мгновение опешилась. Су Чжэнъян медленно опустил голову и сказал: «Роди мне ребенка!» Насмешливые слова Лэн Ицина продолжали звучать в его голове. Он отказывался верить, что он бесполезен. С этого дня он будет каждый день оставаться в Юэминсюане. Он будет использовать факты, чтобы доказать этой женщине, что у него нет проблем; проблема только в ней.

После нескольких раундов страстной любовной близости Цзян Юэлинь робко произнесла: «Как Ваше Высочество может так мучить меня средь бела дня?»

"Ха-ха-ха, ты теперь будешь молить о пощаде? Ни за что! Это еще не конец!" С этими словами он снова набросился на нее.

Когда Цзян Юэлинь оказалась прижатой к нему, её чувства постепенно вернулись в норму. Она чувствовала его гнев после того, как его так долго у неё отняли. Хотя она знала, что он вымещает свою обиду, рождение ребёнка было её давним желанием. С ребёнком её положение стало бы более стабильным. Возможно, благодаря сыну она смогла бы продвинуться по службе.

После двух часов этого испытания ее первоначальный энтузиазм угас. Теперь она терпела одну волну боли за другой, изо всех сил стараясь вытерпеть это ради своего будущего и ради этого редкого момента страсти.

Наконец, он, обессиленный, рухнул рядом с ней. Цзян Юэлинь посмотрела на спящего Су Чжэнъяна и торжествующе улыбнулась.

Глава тридцать вторая: Неожиданное событие

Поговорка «идеи часто грандиозны, но реальность часто сурова» идеально описывает ситуацию Лэн Ицин. Проведя три дня в резиденции наследного принца, она совершенно не представляет, с чего начать. С Су Чжэнъяном ей даже пальцем не пошевелить; нескольких слов было достаточно, чтобы вывести его из себя, и он, вероятно, уже хочет с ней развестись! Настоящая проблема кроется в императоре и императрице; похоже, ей нужно тщательно все обдумать.

«Сестра Цин, тебе надоест сидеть дома весь день вот так», — посоветовал ей Сяо Сян.

«Но я не знаю, что делать!» — Ленг Ицин невольно сокрушалась по поводу отсталости этой эпохи, особенно для женщины её положения, которой ничего не нужно было делать, которую обслуживали со всех сторон. Безделье привело бы лишь к застою. Ей нужно было найти себе занятие.

«Я слышала от дам, что принц Юнь где-то купил несколько прекрасных лошадей, одну подарил императору, одну генералу Лэну и даже одну наследному принцу…» Не успев закончить, она увидела безжизненные глаза Лэн Ицина. Разочарованная, она остановилась. Похоже, заискивать перед этим господином было непросто. Что же Су Юньмо ей нашла?!

"Шипение... лязг, лязг, лязг..." Пока они говорили, послышались лошадиное ржание и стук копыт, постепенно затихающие в окрестностях.

Лэн Ицин вытерла холодный пот со лба и не смогла сдержать смех. Он был таким беззаботным! Ездил верхом на лошади по территории поместья, специально подъезжая к ее двору. Он что, пытался покрасоваться? К сожалению, ей это было совершенно безразлично. Но этот Су Чжэнъян был слишком инфантилен; где же осанка наследного принца? Он был совершенно некомпетентен. Она задавалась вопросом, о чем думает император, позволяя такому человеку быть наследным принцем столько лет.

«Хотите покататься на лошади?» — внезапно появилась Су Юнмо у ворот двора, как всегда, мягко улыбаясь.

Лэн Ицин был искренне удивлен: «Вы что, только что проехали верхом на лошади перед моим двором?»

«Это Чжэн Ян!»

Три простых слова, но Лэн Ицин был уверен: «Только он мог такое сделать».

«Ха-ха-ха! Ты его очень хорошо знаешь!» — рассмеялся Су Юнмо, но в его голосе слышалась нотка кислинки.

«Хм!» — фыркнул Ленг Ицин.

Су Юнмо давно знал, что она не может усидеть на месте, поэтому специально попросил знакомых найти хороших лошадей. Стоило ли тратить столько денег, чтобы просто вызвать улыбку у любимой? Он не был уверен, но должен был это сделать: «Они уже покатались. Почему бы нам тоже не покататься? Ты же боишься заскучать?»

«Езда на лошади?» Вспомнив новостные репортажи, которые она видела раньше, она поняла, что немало людей пострадало или погибло от копыт лошадей. Она всегда колебалась, прежде чем приблизиться к этому гиганту.

Су Юнмо не дал ей времени на раздумья и прямо потянул к воротам двора. Она редко могла отказать ему, поэтому неохотно направилась к воротам резиденции наследного принца.

Увидев лошадь, она почувствовала блаженное удовлетворение. Лэн Ицин завороженно смотрела на Су Юньмо. Что это за человек? Почему такого человека до сих пор не нашли?

Рядом с высоким, внушительным конём он выглядел как миниатюрный пони, вдвое меньше крупной лошади. Что особенно важно, Су Юнмо положил мягкую подушку на жёсткое седло и обмотал поводья несколькими слоями тонкой марли. Он больше напоминал удобное кресло-качалку, чем лошадь.

«Не смотри на меня так. Я просто не хочу, чтобы тебе было больно», — небрежно сказала Су Юньмо, но это глубоко запало в сердце Лэн Ицин. Как и Су Чжэнъян в те времена, этот мужчина тоже был достоин внимания. Если бы она не смогла вернуться в настоящее и если бы ничего неожиданного не случилось, этот мужчина был бы тем, на кого она могла бы положиться до конца жизни.

«Юнмо, спасибо!» — Лен Ицин с восхищением смотрела на высокого и красивого мужчину перед собой. Он дарил ей безграничную теплоту и заботу с тех пор, как она впервые приехала сюда.

«Кхе-кхе-кхе!» Опасаясь, что посторонние услышат, ведь в то время он был всего лишь её королевским дядей, и её переступка границ, скорее всего, даст повод для сплетен. «Давай поговорим в другом месте».

Затем она с размахом села на лошадь, ее одежды развевались, словно пылинки, и она неторопливо села, наблюдая за Лэн Ицином. Не желая отставать, она попыталась сесть на лошадь так же, как Су Юньмо, но в итоге застряла в стременах.

"Проклятые туфли! Эта перевернутая штука спереди так раздражает!" — сердито сняла Лэн Ицин туфли и аккуратно забралась на спину пони.

«Ха-ха-ха!» — Су Юнмо не смогла сдержать смех. — «Почему у тебя совсем нет женственной сдержанности?»

Говорят, что в древности скромность считалась прекрасной, но, будучи офисной работницей в современном мегаполисе, у неё не было времени на такие размышления. Она боролась не на жизнь, а на смерть за всё, чего хотела, за всё, что стремилась завоевать. Только так у неё был шанс победить более сильных соперников и подняться по социальной лестнице. Поэтому слова Су Юнмо её совсем не убедили. С высокомерным видом она подняла кнут и оттолкнула лошадь.

"Осторожно!" У Су Юнмо не было времени остановить её. Он хотел сказать ей, что, хотя эта лошадь и маленькая, она так же быстра, как и большая лошадь, на которой он ехал. Ему ничего не оставалось, как подстегнуть лошадь и догнать её.

«Помогите!» Ленг Ицин совершенно забыла, что совсем не умеет ездить на лошади. Ее импульсивные действия вот-вот должны были привести к ужасной ошибке. Люди и предметы, проносившиеся мимо, наполнили ее паникой, лошадь подбрасывала ее, она чуть не упала. Она забыла, как остановиться. Помимо того, чтобы звать на помощь, все, что она могла сделать, это закрыть глаза и сильнее натянуть поводья.

Опасность раз за разом ускользала от них, и маленькая лошадка едва избегала столкновений с другими приближающимися экипажами. Люди по обе стороны улицы уже находились в опасности и давно разошлись.

Она не знала, как долго они бежали так, вдали от улиц и толпы, лошадь продолжала свой галоп в лес. По какой-то неизвестной причине лошадь внезапно встала на дыбы, резко повернула и тяжело сбросила Лэн Ицин на твердую гравийную дорогу.

☆, Глава тридцать третья: Ясные воспоминания

Су Юнмо поспешно спешилась и бросилась к ней, но, казалось, она совсем потеряла сознание, ее глаза были слегка закрыты.

«Ицин!» — тихо попыталась позвать её Су Юньмо, но ответа не последовало. Он вдруг занервничал. Неужели она ударилась головой? Это был совсем не тот результат, которого он хотел.

"Ицин! Ицин!..." Он обнял её, нежно поглаживая по щекам и многократно называя по имени, надеясь привести её в чувство. Но всё было тщетно; она по-прежнему не реагировала.

Су Юньмо понимал, что дело может быть серьёзным. Не раздумывая, он поднял её на руки и поехал обратно в резиденцию наследного принца. Вскоре некогда бодрая Лэн Ицин лежала безмолвно. Он отчаянно убеждал себя, что она просто потеряла сознание, что всё в порядке и что он может просто позвонить императорскому врачу.

Внутри резиденции наследного принца служанки и стражники были ошеломлены, увидев Су Юнмо, несущего на руках их наследную принцессу и разгуливающего по дому, но не осмелились сказать ни слова. Их первоочередной задачей было найти наследного принца; они ни в коем случае не могли позволить этому принцу испортить репутацию наследной принцессы.

Су Юньмо было совершенно всё равно на всё это; в таком состоянии его волновало только состояние Лэн Ицина. Как только он подошёл к входу в павильон Цинсинь, он громко позвал Сяо Сяна.

Увидев, как он держит Лэн Ицин, с таким нетерпением в глазах, Сяо Сян почувствовал укол грусти. Неужели он влюбился в эту женщину? Если нет, то для кого он разыгрывает это представление?

«Мо… ты…» Она хотела провести расследование, но Су Юнмо это совершенно не волновало.

«Быстро идите и позовите императорского врача!» В этот момент он смотрел только на неё.

Когда-то она отчаянно надеялась, что этот бессердечный мужчина влюбится в нее. С первого взгляда ее привлек его мягкий и утонченный характер. Она была готова на все ради него, лишь бы пробудить в нем любовь. Однако его волновали только дела. У него были свои планы. Даже монополизировав экономическую опору всего королевства Илун, он все еще не мог успокоиться.

Когда именно он начал испытывать к ней чувства? Он сказал, что у него были на то свои причины, и она поверила ему. Только сейчас, увидев что-то другое в его глазах, она понимает, что причиной была любовь!

Тщательно измерив пульс, императорский врач спокойно сказал: «Это просто чрезмерный испуг. Просто примите несколько доз лекарства, как предписано».

«Тогда почему ты не просыпаешься?» — тревожно спросила Су Юнмо.

Императорский врач улыбнулся, протянул большой палец и надавил на её фильтрум: «Она просто испугалась и потеряла сознание. Скоро очнётся».

Он говорил так непринужденно, но Су Юнмо казалось, что он встревожен, как муравей на раскаленной сковородке. Он даже не знал, когда императорский врач ушел.

«Мо, ты влюбился в неё?» — поспешно спросил его Сяо Сян после ухода императорского врача.

Су Юнмо бросила на неё резкий взгляд: «Ты слишком много вмешиваешься!»

«Неужели все данные нами клятвы потеряли всякий смысл? Почему ты вдруг так со мной обращаешься?» — воскликнула Сяо Сян, выражая свою обиду и негодование.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228