La camionnette démarra et Xiang Yu, fou de joie, appuya sur l'accélérateur, la faisant accélérer de plus en plus. Mais elle était en première, et même avec la pédale d'accélérateur enfoncée à fond, le moteur hurlait et vrombit. Xiang Yu serra le volant, riant de bon cœur, une pointe d'arrogance et de fanfaronnade dans la voix. Le roi hégémonique de Chu occidental avait retrouvé la sensation de conquérir le champ de bataille.
Une fois la voiture en mouvement, nous avions franchi l'obstacle le plus difficile. J'ai poussé un soupir de soulagement et, voyant que nous allions tourner, je lui ai dit : « Tourne le volant. »
C'était clairement un virage à gauche serré, mais Xiang Yu braquait désespérément à droite, et la voiture allait percuter le mur. Je lui ai crié : « Tu vas à contresens ! » Xiang Yu a continué à tourner à droite. J'ai crié : « Freine ! Freine ! » Xiang Yu, perplexe, a dit : « Hein ? Où sont les freins ? »
Purée ! Il connaissait la différence entre l'accélérateur et le frein dès la première fois qu'il m'a vu conduire, et maintenant il me repose la question.
Deux secondes avant que la voiture ne percute le mur, j'ai eu une illumination et j'ai crié : « Attendez ! »
Xiang Yu a freiné instinctivement...
J'ai tapoté mon cœur qui battait la chamade et il m'a fallu un moment pour dire : « Frère Yu, tu ne sais même plus distinguer la gauche de la droite, n'est-ce pas ? »
Xiang Yu, toujours perplexe, tourna le volant et dit : « Pourquoi le sens de marche est-il inversé ? Quand on monte à cheval, si on veut aller à gauche, on tourne la tête du cheval vers la droite, n'est-ce pas ? »
Oups, c'était une erreur de ma part
; j'ai failli commettre une faute fatale. Heureusement, quand je lui ai dit de retenir le cheval, il n'a pas arraché le volant mais a freiné.
Après un petit temps d'adaptation, Xiang Yu parvenait déjà à conduire en première. J'ai jeté un coup d'œil à ma montre et j'ai dit : « Frère Yu, on arrête pour aujourd'hui. J'ai quelque chose à faire. »
Xiang Yu était de très bonne humeur et dit nonchalamment : « Vas-y, je reviendrai tout seul dans un instant. »
« J’ai bien peur… que ça ne marche pas… » dis-je avec hésitation. Si je le laissais conduire, est-ce que tous les usagers de la route allaient mourir comme dans Grand Theft Auto
?
Xiang Yu arrêta le char et dit avec impatience : « Si vous comptez partir, dépêchez-vous. Vous ne faites pas confiance à mes talents de cavalier ? »
Bien sûr, je ne lui faisais pas confiance. Comment aurais-je pu faire confiance à quelqu'un qui n'avait même pas appris à passer la deuxième ou la marche arrière
? Mais voyant qu'il semblait insister, je suis rapidement sortie de la voiture et j'ai dit, en me forçant à parler
: «
Alors, roulez lentement sur le chemin du retour, et une fois en bas, garez-vous et appelez Baozi.
»
Xiang Yu demanda soudain : « Tu as besoin que je te conduise ? » Je secouai vigoureusement la tête.
Xiang Yu m'ignora, claqua la portière du wagon et démarra en première.
Je suis rentré le visage sombre, j'ai enfourché ma moto et je me suis dirigé vers le bar. Il était un peu plus de 21 heures, pas encore l'heure de pointe, et Zhu Gui et les autres n'étaient pas là. Li Jingshui et Wei Tiezhu étaient déjà réveillés, cachés dans le bureau du gérant, trop effrayés pour sortir. Les femmes en minijupe, exhibant leur décolleté et attirant les hommes, les terrifiaient ; ils avaient l'impression qu'un simple regard suffirait à enfreindre la discipline militaire. J'ai demandé à Sun Sixin de les emmener dans un coin pour qu'ils se calment, puis j'ai demandé à Xiao Sun où étaient Zhu Gui et les autres. Sun Sixin a répondu : « Gaizhui et les autres sont là ; le gérant Zhu est en train de leur parler. »
J'ai dit « Oh » et je suis monté à l'étage, dans les appartements privés. Sun Sixin a crié derrière moi : « Frère Qiang, ils ne sont pas dans les appartements privés. »
"Où est-il?"
"C'est derrière le bar."
L'idée me donnait la chair de poule. Le bar se trouvait derrière les immeubles d'habitation voisins, dans une impasse. Hormis quelques travailleurs migrants qui y entraient de temps à autre pour uriner, c'était un endroit complètement désert. Autrement dit, un lieu idéal pour commettre un meurtre à la faveur de la nuit.
Je me suis précipité dehors, et Sun Sixin a crié : « Frère Qiang… »
Je me suis arrêté et je l'ai regardé.
« L’équipe de tournevis a amené plus de 20 personnes, mais seul le responsable Zhu de notre équipe les a accompagnés. Pourriez-vous peut-être rappeler tous les autres gars de ce jour-là… »
Je me suis exclamé : « C'est encore pire ! » Si Gaijui était venu seul, Zhu Gui et les autres l'auraient peut-être pris au sérieux. Maintenant qu'il a amené autant de monde pour manifester, une bagarre est fort probable. Je me suis dirigé vers la porte, me suis souvenu de quelque chose, puis je me suis retourné vers Sun Sixin et lui ai dit : « À partir de maintenant, tu seras le second assistant gérant ici. Occupe-toi du bar. »
Xiao Sun semblait un peu ému, mais il s'est bien maîtrisé, hochant la tête et me souriant vigoureusement, en disant : « Ne t'inquiète pas, frère Qiang. »
J'ai couru jusqu'à l'entrée de la ruelle derrière le bar et j'ai vu Zhang Qing et Yang Zhi, les bras croisés, en pleine conversation. En regardant à l'intérieur, j'étais tellement furieux que j'en ai presque perdu la tête
: Zhu Gui était accroupi par terre, la tête entre les mains, roué de coups par une bonne douzaine de voyous. Quelques autres jeunes, dont Huang Mao, se tenaient à l'extérieur.
Je ne me souciais de rien d'autre et j'ai commencé à attraper tout ce que je pouvais trouver pour me précipiter à l'intérieur. Zhang Qing m'a pris à part et a dit : « Zhu Gui a dit qu'il s'en occuperait seul. »
J'observai Zhu Gui calmement, partagée entre colère et amusement. Ce type méritait bien son surnom de « Crocodile des Terres Arides » : il était incroyablement coriace. Il se protégeait les coups de poing et de pied avec son bras, impassible, les yeux levés au ciel tandis qu'il parlait. Il dit : « Tout le monde a travaillé dur. Puis-je vous demander qui est le chef ? » Puis il me vit et prit même un instant pour me saluer : « Xiao Qiang est là ? »
Soulagée, j'ai souri et j'ai dit : « Continuez votre travail. »
Se sentant insultés, les voyous redoublèrent de violence. Soudain, quelqu'un se fraya un chemin à travers la foule, un tournevis à la main, et poignarda violemment Zhu Gui dans le dos en criant
: «
Je vais t'apprendre à être un morveux
!
» Mon cœur se serra
: même le plus fort ne pourrait résister à un tel coup.
Zhu Gui se roula soudainement sur le côté pour l'éviter et regarda l'homme en disant : « C'est vous le tournevis ? »
Tournevis : « C'est moi ! »
Zhu Gui laissa échapper un « hé », attrapa soudainement les cheveux du tournevis, les tira vers le bas d'une main et serra l'autre main en un poing, assénant un coup puissant.
Les malfrats l'ont d'abord pris pour un lâche et, dans leur insouciance, aucun ne s'attendait à ce qu'il soit si brutal et si rapide dans son attaque. Une grosse mèche de cheveux a été arrachée par le tournevis, du sang a coulé et son visage était tuméfié.
Un des malfrats sortit un tuyau d'acier et le brandit sans relâche contre la cuisse de Zhu Gui. Ce dernier esquiva avec agilité, donna un violent coup de pied au tournevis dans la cuisse, puis le traîna dans un coin. Les malfrats réagirent alors et se jetèrent à nouveau sur Zhu Gui, le rouant de coups. À chaque coup reçu, ils enchaînaient avec un coup sur le tournevis
; si quelqu'un le frappait, il l'ignorait et renvoyait le tournevis d'un coup de pied. Le tournevis était immobilisé par Zhu Gui et ne pouvait plus se relever. À ce moment, le malfrat blond détacha sa chaîne et la fit claquer sur la plaie aux fesses de Zhu Gui, le faisant grimacer de douleur. Sans un mot, le malfrat ramassa le tournevis au sol et le planta dans les fesses du tournevis, puis lui donna un violent coup de pied dans la plaie, faisant hurler le tournevis d'agonie.
Zhu Gui avait le nez et les yeux en sang, mais il n'en avait cure. Il continuait de donner des coups de tournevis au visage de son adversaire en ricanant : « Je te battrai comme tes hommes m'ont battu ! »
Soudain, l'un des malfrats sortit un tuyau d'acier aussi épais qu'un œuf et le planta dans le dos de Zhu Gui. Ce dernier, un peu lent à réagir, ne parvint pas à l'esquiver et laissa échapper un gémissement sous le coup. Sa carrure robuste l'empêcha cependant de tomber. Zhu Gui donna un coup de coude au malfrat, lui arracha le tuyau des mains et bondit pour le frapper avec un tournevis. Un craquement retentit, comme si quelque chose se brisait. Zhu Gui s'essuya le sang et afficha un sourire malicieux
: «
Bien fait pour toi, non
? Même la force était la même.
»
J'ai jeté mon mégot par terre et je l'ai écrasé du pied, puis j'ai dit à Zhang Qing : « Ne devrions-nous pas faire quelque chose à ce sujet ? »
Zhang Qing a dit : « Ça va aller, ça va bientôt être fini. »
Le tournevis, à peine capable de respirer, supplia : « Arrêtez… arrêtez de me frapper… »
Zhu Gui a déclaré : « Je ne vous ai pas frappé. Vous avez été attaqué par les vôtres. »
À ce moment-là, la plupart des malfrats étaient sonnés et avaient cessé de se battre. Cependant, l'un des plus petits n'a pas pu se retenir et a giflé Zhu Gui. Ce dernier, incrédule, a regardé les hommes qui avaient déjà battu en retraite. Zhu Gui ne l'a même pas touché
; il s'est contenté de lui sourire, la bouche pleine de sang et de salive. Il a saisi le tournevis et l'a brandi, assénant une gifle retentissante. Dans un fracas assourdissant, le tournevis a projeté des dents et du sang. Zhu Gui a plaqué le malfrat contre sa poitrine, l'a pointé du doigt et a dit
: «
Tu vois, c'est lui qui t'a giflé. Ne t'en prends pas à moi.
»
Frustré et agacé, l'homme gifla le voyou sans réfléchir, le laissant un instant stupéfait avant qu'il n'éclate soudainement en sanglots et ne s'enfuie.
Yang Zhi a ri et a dit : « Le coup de Zhu Gui est trop rusé. »
Zhu Gui, armé de son tournevis fragile, faisait le tour du quartier. Il collait son visage contre celui de chaque voyou en les narguant : « Allez, frappez-moi ! Si je me défends, je suis votre petit-fils ! » Le voyou hurlait hystériquement : « Ne me frappez pas ! Ne me frappez pas ! »
En voyant cela, je ne savais pas si je devais rire ou frissonner. C'est seulement alors que j'ai vraiment compris le sens du surnom «
Crocodile des terres arides
»
: Zhu Gui sourit généralement, mais dans des moments comme celui-ci, il est plus impitoyable et sanguinaire qu'un crocodile.
À ce moment-là, l'un des malfrats à l'écart, sans doute à bout de nerfs, sortit de son col une petite machette qu'il n'avait jamais utilisée auparavant et chargea Zhu Gui. Ce dernier ne lui jeta même pas un regard, restant planté là, le ventre bombé, et murmurant à l'oreille de Screwdriver
: «
Où qu'il me touche, je te toucherai
!
»
Screwdriver était terrifié. Il ne savait pas d'où lui venait cette force, mais il s'empara d'un bâton et s'en servit pour protéger Zhu Gui. Le voyou, sans doute déterminé à mourir, chargea les yeux fermés, ignorant complètement que son adversaire avait changé d'attitude, et sans même tenter d'esquiver. D'un seul coup, Screwdriver le projeta au sol. Il le pointa du doigt et jura férocement : « Espèce d'enfoiré, tu voulais clairement me tuer pour devenir le chef ! » Puis il se retourna rapidement vers Zhu Gui avec un sourire obséquieux.
Zhu Gui a renversé le tournevis d'un coup de pied et a dit : « Voudriez-vous toujours suivre un patron comme celui-ci ? »