Kapitel 37

Je suis mort de trouille. Si je ne m'entends pas avec eux à l'avenir, même si je peux m'offrir une maison, elle ne sera pas vraiment à moi. Mais ce sera aussi très pratique pour faire du mal à quelqu'un plus tard. J'ai trouvé un moyen de le faire sans effusion de sang.

Ils firent la queue pour boire de l'eau. J'ai montré à Xu Delong comment utiliser le robinet, puis je lui ai dit de revenir après avoir fini de boire et que j'irais leur chercher à manger.

À leur retour à la tente, ils constatèrent qu'il restait encore deux personnes et qu'elles avaient déjà rôti un lapin.

Je roulais à vélo, une patte de lapin pendant de la bouche, une main agrippée au guidon, ma veste en soie déboutonnée, fredonnant un air en suivant le chemin. Si c'était une série télé, des guérilleros surgiraient des buissons. Il y avait plusieurs rizeries et usines de transformation de farine à la périphérie de la ville

; avec assez d'argent, les céréales ne manquaient pas. J'ai acheté deux tonnes de riz et de farine, 100 barils d'huile et toutes les épices que j'ai pu trouver. Finalement, le propriétaire de la rizerie m'a tout simplement confié la gestion de ses comptes à son ancien comptable, qui notait tout dans un carnet. Une fois mes achats terminés, j'ai dit au vieux comptable de confier la comptabilité à quelqu'un d'autre, en ajoutant

: «

Il me reste encore des casseroles à acheter, alors viens avec moi et aide-moi à calculer les coûts.

» Le propriétaire de l'usine avait initialement prévu de stocker des marchandises pendant le tremblement de terre, ce qui avait entraîné un important arriéré de stock. Avec un client aussi important que moi, il a accepté sans hésiter, même s'il ne faisait que solliciter les services de l'ancien comptable. Il a même déploré son manque de chance de ne pas avoir de fille

; je me demande bien ce qu'il tramait.

Quand j'eus enfin fini d'acheter le couteau de cuisine, la planche à découper, les bols et les baguettes, il était déjà plus de 10 heures. Le propriétaire de l'usine avait demandé à son beau-frère de venir avec un gros camion de la Libération. J'étais venu avec deux taels en poche, mais j'ai fini par tout dépenser

! Désormais, on paiera au tael

!

Finalement, je me suis installée sur le siège passager du camion Liberation, le cœur léger et insouciant. Tout s'est déroulé beaucoup mieux que je ne l'avais imaginé.

Mais je changeai rapidement d'avis : à l'arrivée de la voiture, je ne vis que des herbes folles à perte de vue. Aucune tente, aucune présence humaine ; pas la moindre trace de vie. Ces 300 hommes m'avaient-ils abandonné faute de nourriture et d'eau ? Des soldats commandés par Yue Fei ne se comporteraient sûrement pas ainsi.

Voyant mon air abasourdi, le chauffeur me demanda : « Où comptez-vous la mettre ? » Je lui dis d'attendre, ouvris la portière et sautai de la voiture. Avant même que mes pieds ne touchent le sol, de fortes mains m'attrapèrent et me traînèrent dans les buissons. Avant même que je puisse crier, on me couvrit la bouche. Je fermai les yeux et quatre mots résonnèrent sans cesse dans ma tête : Mon chrysanthème est condamné !

J’entendis alors une voix s’exclamer, surprise

: «

Soldat Xiao

?

» J’ouvris les yeux et vis un jeune soldat au visage enfantin qui me fixait. Puis, des dizaines de personnes sortirent des buissons. Xu Delong accourut vers moi et s’excusa

: «

Il y a eu un malentendu. Nous les avons pris pour l’ennemi.

»

Le beau-frère du propriétaire de l'usine était un sacré dur à cuire. Après avoir été sorti de la voiture, il a brandi une clé à molette, l'a pointée vers sa tête et a crié : « N'approchez pas ! Approchez encore et je vais vous montrer ce que c'est que ce remplissage ! »

...

J'ai beau lui expliquer, il refuse toujours de lâcher sa clé à molette. Un des soldats, impatient, l'a attrapé et l'a maîtrisé d'un simple coup de pied. Le beau-frère a hurlé : « Je n'ai jamais fait de contrebande de faux pesticides, et je n'ai jamais vendu de riz japonais ! Vous ne pouvez pas me traiter comme ça… »

Finalement, j'ai passé un temps fou à m'excuser auprès de lui, en lui disant qu'ils n'étaient qu'un groupe de randonneurs qui aimaient plaisanter. Après avoir déchargé tout le grain et raccompagné le chauffeur, j'ai crié à Xu Delong, un peu confus

: «

N'oublie pas, à notre époque, on n'a d'ennemis que ceux qui nous demandent de l'argent

!

»

Je lui ai demandé avec curiosité : « Pourquoi ne restez-vous pas tous dans vos tentes ? Où sont les autres ? »

Xu Delong désigna les buissons qui l'entouraient : « Ils se sont tous cachés. Nous avons une règle qui interdit à quiconque de rester dans les tentes après midi. »

J'observai l'épais fourré d'herbes hautes et, en y regardant de plus près, je distinguai vaguement des soldats assis, les genoux repliés contre la poitrine. Je demandai avec crainte

: «

Vous n'avez attaqué aucun passant, n'est-ce pas

?

» Je craignais sincèrement qu'ils ne sortent de l'herbe quelques personnes inconscientes et ne prétendent qu'il s'agissait d'espions Jin. Heureusement, Xu Delong secoua la tête et dit

: «

Nous savons faire la différence entre les civils et les ennemis.

»

Sur le moment, j'ai trouvé ces mots gênants, mais je ne comprenais pas ce qui n'allait pas. Plus tard, j'ai réalisé que Xu Delong voulait dire que j'avais l'air d'un ennemi public.

J'aurais dû rentrer après avoir déposé la nourriture

; si Baozi découvrait que j'avais fui en pleine nuit, les conséquences seraient désastreuses. Au moment où j'allais partir, j'aperçus au loin un groupe d'ouvriers affairés dans l'espace ouvert, près d'un bulldozer. Ces maisons délabrées avaient déjà été rasées. Comme il était tard, je demandai simplement à Xu Delong de prendre quatre soldats, et nous allâmes voir.

Les vieilles briques de la maison d'origine étaient déjà empilées, et plusieurs ouvriers robustes avaient tracé un grand cercle à la chaux sur le sol avant d'y empiler des briques. Je ne savais pas ce qu'ils faisaient, mais j'ai souri et j'ai dit : « Vous avez bien travaillé. Vous aviez dit que vous viendriez aujourd'hui, et vous l'avez fait. Vous avez tenu parole. » Un ouvrier au visage sévère m'a jeté un regard et a grogné en guise de salutation.

Je suis restée là, mal à l'aise, pendant un moment, et plus je regardais autour de moi, plus je me sentais gênée. J'ai attrapé le gros homme et je lui ai demandé : « Qu'est-ce que vous faites ? »

L'homme costaud a déversé une pelletée de boue sur le tas de briques, a repoussé ma main qui le retenait et a dit avec impatience : « Qui êtes-vous ? Vous ne voyez pas ? C'est une cantine en construction. » Tout en parlant, il a jeté une brique sur la boue et l'a empilée avec sa pelle.

Je l'ai de nouveau interpellé : « C'est ça, la cafétéria que tu as construite pour moi ? Ne crois pas que je ne sais rien. Même moi, je sais qu'il faut poser les fondations avant de construire une porcherie ! »

L'homme costaud était sur le point de se retourner contre moi, mais voyant que d'autres personnes me suivaient, il a repoussé ma main et a dit d'un ton menaçant : « C'est comme ça que notre patron dit de faire. Si vous avez un problème, parlez-lui ! »

« Où est ton salaud de patron ? »

L'homme chauve, portant un sac de tuyaux d'eau, sortit de l'abri des ouvriers et dit d'un ton nonchalant : « Comment osez-vous parler comme ça… »

Je l'ai pointé du doigt et j'ai crié : « Je ne t'ai embauché que grâce à ton deuxième oncle, et je t'ai payé jusqu'au dernier centime. C'est comme ça que tu travailles pour moi ? »

Lai Zi sourit, mais ses paroles contenaient une menace cachée

: «

Attention à ce que vous dites

! Vous n’êtes qu’une école frauduleuse qui a fait faillite au bout de quelques mois

? À quoi bon poser des fondations

?

»

J'ai donné un coup de pied dans la porcherie que les voyous avaient construite et j'ai rugi : « Reconstruisez-la pour moi ! »

Le visage de Lai Zi se décomposa sous le choc, et il gronda : « Vous ne savez même pas qui est votre frère Lai ? Vous cherchez vraiment les ennuis ! Je vous donne une chance de vous excuser, sinon aucun de vous ne sortira vivant d'ici ! » À ce moment-là, sept ou huit autres ouvriers à l'air patibulaire sortirent du hangar, accompagnés de ceux qui construisaient la porcherie, ce qui portait à près de vingt le nombre de personnes qui nous encerclaient, nous six. Voyant que cette intimidation ne suffisait pas, Lai Zi lança nonchalamment sur le côté du chantier : « Quelqu'un cherche les ennuis, hein ? » Une douzaine d'autres s'approchaient, portant des barres de fer et des pelles. En y regardant de plus près, je compris qu'aucun d'eux ne ressemblait à un honnête ouvrier ; Lai Zi avait manifestement rassemblé une bande de voyous pour nous duper.

Avec compassion, je lui ai dit calmement : « Nous avions convenu que tu devais travailler correctement, je ne m'attendais pas à ce que tu le fasses à moitié… »

Lai Zi me tendit la main et ricana froidement : « Où est le contrat ? En avez-vous un ? »

J'ai soupiré. Le lépreux s'est pavané, balançant ses bras d'un air suffisant, et a dit : « Excusez-moi maintenant, et je ferai comme si vous n'aviez rien dit, d'accord ? »

J'ai dit : « Et si je ne le fais pas ? »

« Hehe, voyons ce que mes frères ont à dire ? »

M’accrochant à mon dernier espoir, j’ai dit : « Vous devez savoir que ce que vous faites est illégal. »

« Allez-y, poursuivez-moi en justice », dit le scélérat avec arrogance.

« D’accord… » lui demandai-je très sincèrement, « Si on se bat plus tard, tu éviteras de me frapper au visage ? »

« C'est difficile à dire, les poings et les pieds n'ont pas d'yeux. Mais ne vous inquiétez pas, cela ne vous laissera aucun handicap. »

J'ai soupiré : « Votre bonté vous a finalement sauvé la vie… » Je me suis tourné vers Xu Delong et les quatre autres et j'ai dit : « Vous avez entendu ? Ils veulent monter un projet minable pour vous nuire. Si une bagarre éclate plus tard, vous pouvez les gifler, mais ne les blessez pas gravement. » Le jeune soldat à côté de Xu Delong, celui qui m'avait capturé autrefois, a demandé sérieusement : « Je peux leur donner un coup de pied dans l'entrejambe ? »

J'ai dit, pas entièrement satisfait : « Regarde-toi, gamin. J'ai dit pas de coups de poignard – si tu veux donner un coup de pied à quelqu'un, laisse-lui au moins un morceau, compris ? »

Le lépreux dit avec colère : « Tu vas mourir, et tu essaies encore de t'en sortir par la parole… »

Avant qu'il ait pu finir sa phrase, je lui ai fracassé une brique sur la tête – personne ne sait d'où elle venait. Une brique ne vient que de là où elle est censée venir !

Alors que je me baissais pour ramasser une autre brique, la bataille était déjà à mi-chemin

: la moitié des scélérats gisaient à terre. Voyant qu’il y avait plus de loups que de proies, les deux guerriers de 300 commencèrent à s’incliner poliment. Le plus jeune désigna un voyou brandissant une pelle devant eux et dit à l’aîné

: «

Grand frère, à toi de jouer.

» L’aîné, avide et poliment, répondit

: «

C’est à toi de le faire, mon frère. Tu es encore jeune et tu as besoin de plus d’entraînement…

»

Le jeu de jambes de Xu Delong était stupéfiant

; d'un seul coup de pied, il pouvait envoyer valser un adversaire, à la manière de Stephen Chow dans «

Kung Fu Hustle

». Pourtant, ceux qu'il mettait à terre n'étaient ni morts ni grièvement blessés

: c'est ce qu'on appelle une maîtrise parfaite. Les autres soldats, moins habiles, devaient veiller à ne pas tuer leurs adversaires et à les neutraliser d'un seul coup. Ce délai entraînait la fuite de certains, qui pressentaient le danger, et nous, en infériorité numérique, ne pouvions pas tous les poursuivre.

Quand j'ai ramassé la brique et que j'ai recommencé à chercher quelqu'un, je suis resté bouche bée. Les hommes de Lai Zi étaient soit allongés, soit en train de fuir. Je me suis accroupi devant lui et lui ai demandé, inquiet

: «

Ça va

? Je t'avais dit de ne pas me frapper au visage, mais tu n'as pas voulu m'écouter.

»

Lai Zi se couvrit la tête, sachant pertinemment que la situation était désespérée, mais cria tout de même : « Attendez ! Je vais rassembler mes frères et m'occuper de vous ! » Après ces mots, il fixa soudain le vide, perdu dans ses pensées. Pensait-il à sa vieille mère et à la jeune fille qui se trouvait dans la maison ?

J'ai suivi son regard et j'ai souri.

Il s'avéra que le tumulte que nous avions provoqué avait déjà alerté les 300 autres unités. Voyant l'ennemi prendre la fuite, elles lancèrent une chasse à l'homme coordonnée de toutes parts. Aucun de ces pauvres ouvriers rebelles ne put leur échapper

; en moins de temps qu'il n'en faut pour fumer une cigarette, tous les ouvriers capturés furent jetés à terre. Les 300 Sang-de-Fer, les mains derrière le dos et les jambes écartées, nous encerclèrent en un immense cercle.

Je me pavanais à Lai Zi avec un air suffisant

: «

Tu ne sais même pas qui est ton frère Xiao Qiang. Tu es vraiment sans gêne. Tu n’as plus aucune chance de t’excuser. Pour réparer la frayeur que tu as causée à mon petit cœur fragile, en plus de la cafétéria, du dortoir et du bâtiment des salles de classe, tu dois aussi me construire un grand auditorium, rehausser le mur d’enceinte du campus d’un demi-mètre et désherber le terrain.

»

Le lépreux dit d'une voix en larmes : « Ce n'est pas ce sur quoi nous nous étions mis d'accord... »

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560