Xiuxiu sagte tatsächlich ernst: „Ah, ist das Unterweltslang?“
Ich nickte: „Ja, unsere Schule ist eine Schule, die akademische Ausbildung und Kampfsport verbindet.“
Als wir ankamen, nutzte Hua Rong den Moment, als Xiu Xiu aus dem Bus stieg, um mich beiseite zu nehmen und zu sagen: „Ich will Xiu Xiu nicht verletzen, aber ich kann nicht mehr mit ihr zusammen sein. Die Kluft zwischen ihr und mir und zwischen mir und diesem Ran Dongye ist zu groß. Außerdem können wir keine Tauben mehr halten – ich denke schon die ganze Zeit daran, Gitarrensaiten als Bogen zu benutzen, um sie abzuschießen.“
Bevor ich etwas sagen konnte, umringten mich die Helden und begrüßten mich mit den Worten: „Bruder Hua Rong ist zurück!“
In diesem Moment drehte sich Xiuxiu hinter dem Auto um und fragte verwirrt: "Hua Rong?"
Ich sagte schnell: „Das sind unsere Spitznamen im Verein. Normalerweise nennen uns alle bei unseren Spitznamen.“
Ich zuckte den Jungs mit den Achseln zu, um ihnen zu zeigen, dass ich diesen kleinen Schleier nicht loswerden konnte.
Xiuxiu lachte und sagte: „Wieso wusste ich nicht, dass Dongye diesem Club beigetreten ist? Kann ich auch beitreten? Ich nenne mich dann Beauty Hu Sanniang.“
Hu Sanniang trat vor und deutete mit der Hand auf ihren kahlen Kopf: „Wer hat mich gerufen?“
Als die Helden erfuhren, dass das Mädchen vor ihnen Xiuxiu war, empfanden sie alle tiefe Zuneigung und Respekt für sie. Xiuxiu blickte sich um und seufzte: „Diese Schule ist wirklich riesig.“ Wu Yong zwinkerte Hu Sanniang zu, die daraufhin ihren Arm um Xiuxiu legte und sagte: „Schwester, ich nehme dich mit auf einen Spaziergang woanders hin.“
Nachdem die beiden Frauen gegangen waren, wandte sich Hua Rong sofort an Tang Long: „Wo ist der Bogen?“
„Warum so eilig?“, fragte Tang Long und reichte Hua Rong ein gebogenes Rohr, das er als Stütze benutzt hatte. Er hielt es schon eine Weile in der Hand, und es war niemandem aufgefallen. Es sah auch nicht wie ein Bogen aus, aber ansonsten kam es ihm irgendwie bekannt vor.
Hua Rong jedoch zeigte keinerlei Verachtung; seine Augen leuchteten auf, sobald er es sah. Vorsichtig streichelte er es mit den Fingern, als wolle er mit ihm kommunizieren.
Reden wir mal darüber. Von außen sieht es aus wie ein glänzendes Stahlrohr. Es ist zwar leicht gebogen, aber definitiv kein Bogen. Es ist krumm und ungelenk, mit zwei Knoten am Rohrkörper. An jedem Ende ist eine Schnur befestigt, die aber verstimmt, dick und gelb ist, wie ein Schlammfisch, den man aus dem Schlamm gezogen hat.
Mit einem geheimnisvollen Lächeln fragte mich Tang Long: „Kommt Ihnen das bekannt vor?“
Ich nickte heftig.
Tang Long deutete auf die beiden geknoteten Quasten an der Schleife und fragte: „Überlegen Sie genau, woran diese befestigt sind.“ Ich bemerkte, wie sein Blick absichtlich oder unabsichtlich darüber wanderte, und als ich hinübersah, verstand ich sofort: ein Fahrrad.
Diese Schleife wurde tatsächlich aus einem Fahrradlenker gefertigt! Kein Wunder, dass die beiden geknoteten Quasten so echt aussehen. Als Kind saß ich oft vor Erwachsenen auf ihren Fahrrädern, und wenn ich nach unten schaute, sah ich genau das!
Tang Long lachte und sagte: „Du hast es erraten, nicht wahr? Ich habe es aus zwei Fahrradlenkern zusammengeschweißt.“
Obwohl ich es nicht verstehe, weiß ich, dass es Anforderungen an Bögen gibt, also fragte ich ihn: „Kann er flexibel sein?“
Tang Long nahm den Fahrradlenker (ich schämte mich, ihn noch Bogen zu nennen) und sagte zu Hua Rong: „Ich habe bereits Einschnitte in den Bogenkörper gemacht und ihn auch gefüllt. Wenn du kräftig daran ziehst, biegt er sich mit der fünffachen Kraft eines normalen Bogens zurück. Die Bogensehne besteht aus mehreren miteinander verdrillten Rindersehnen. Der ganze Bogen lässt sich mit einem Wort beschreiben: hart! Ohne 800 Jin Zugkraft ist er nur ein verbogenes Rohr.“ Während er sprach, warf mir Tang Long einen verächtlichen Blick zu.
Hua Rong nahm den Lenker in die Hand, zog konzentriert daran, und er gab sofort ein angenehmes Geräusch von sich und öffnete sich zu einem anmutigen Bogen. Als er ihn losließ, nahm er wieder seine unansehnliche, krumme Form an. Zufrieden nickte Hua Rong und streckte dann die Hand aus: „Pfeil!“
Tang Long legte Hua Rong einen Beutel voller Pfeile mit langen Federn zu Füßen. Sie kamen mir bekannt vor – später erklärte mir Tang Long, dass sie aus der Zange zum Frittieren von Teigstangen gefertigt waren.
Tang Long holte einen großen Apfel hervor, balancierte ihn auf seinem Kopf und trat in einiger Entfernung zurück. „Schießt auf den Apfel auf meinem Kopf! Ich vertraue auf Bruder Huas Fähigkeiten und noch mehr auf den Bogen, den ich selbst gefertigt habe!“
Hua Rong rief Li Kui zu sich und flüsterte ihm etwas ins Ohr. Nachdem Li Kui zugehört hatte, rannte er zu Tang Long, nahm den Apfel und biss ihn mit wenigen Bissen bis zum Kerngehäuse ab. Dann legte er ihn Tang Long auf den Kopf und rannte zurück, während er sagte: „Na gut, schieß jetzt!“
Tang Longs Beine wurden weich, und er stemmte die Hände vor sich und rief: „Wartet! Mir fällt gerade ein, ich muss heute noch drei Liegestütze machen. Bruder Shi Qian, du bist der Klügere, du kannst meinen Platz einnehmen.“
Hua Rong ignorierte ihn völlig. Mit einem leisen Schnalzen der Bogensehne blitzte ein dunkler Pfeil vor den Augen aller auf, und mit einem Knall wurde das Apfelgehäuse in eine Nebelwolke zerfetzt, fast so, als wäre es von einer Kugel getroffen worden. Der Pfeil setzte seinen Flug fort, schlug in einen Baum ein und schleuderte Splitter umher.
Während er sich den Sirup aus dem Gesicht wischte, fluchte Tang Long: „Du verdammter Schönling, ich habe dir freundlicherweise eine Verbeugung gemacht, und du versuchst, mich einzuschüchtern.“
Alle Helden lachten, jeder hob ein paar Steine auf und rief: „Bruder Hua Rong, schau genau hin!“ Dann warfen sie die Steine in die Luft, und im selben Augenblick regnete es Steine aller Größen wie einen Blumenregen auf sie herab.
Hua Rong warf sich gemächlich einen Beutel voller Pfeile über die Schulter, seine Hände bewegten sich mit unglaublicher Geschwindigkeit. Er entfesselte ein Pfeilhagel, jeder einzelne Pfeil zersplitterte einen Felsen. In seiner höchsten Geschwindigkeit bildeten die Pfeile eine ununterbrochene Linie, zischend und knisternd wie ein 7,62-Kaliber-Maschinengewehr, und verwandelten Felsen in Staub, der alle in seinem Weg bedeckte.
Später merkte Hua Rong wohl, dass selbst die schnell abgefeuerten Pfeile nicht ausreichten. Er öffnete seine Handfläche, griff nach vier oder fünf Pfeilen und schoss sie alle gleichzeitig ab. Erstaunlicherweise verfehlte keiner dieser vier oder fünf Pfeile sein Ziel. Als Hua Rong den letzten Pfeil abschoss, zersprang der letzte Stein zu Staub. Die Helden jubelten lautstark, und jemand rief: „Noch einer!“
Plötzlich stürzte ein Stein von der Größe einer Hagebutte aus großer Höhe herab. Vermutlich hatte Zhang Qing ihn geworfen, daher die Wucht des Aufpralls und die lange Zeit, die er zum Aufprall brauchte. Hua Rong blickte sich um; sein Köcher war leer. Da kam ihm plötzlich eine geniale Idee. Er riss einen Köcher von seiner Brust, legte einen Bogen an und schoss erneut. Der Stein zersplitterte augenblicklich. Hua Rong hatte nichts weiter als einen Knopf gedrückt.
Hua Rong war noch immer nicht zufrieden. Er hob einen Pfeil vom Boden auf, legte ihn auf, blickte zum Himmel und zeigte mit dem Finger auf ihn. „Siehst du den weißen Vogel? Ich werde ihm ins linke Auge schießen“, sagte er. Dann spannte er seinen Bogen und wollte den Pfeil abschießen.
Ich hielt ihn fest und schrie: „Nicht schießen! Das ist ein Flugzeug –“
Kapitel 80: Aufbau eines harmonischen Bildungssystems
Mein Gott, der Junge ist ja total verrückt! Immer diese kühnen Ideen. Warum zeigt er nicht einfach auf etwas Weites und sagt, er will die Sonne abschießen? Die ist 1,3 Millionen Mal größer als die Erde, das könnte ich mir auch vorstellen.
Genau in diesem Moment kehrten Hu Sanniang und Xiuxiu zurück. Als Xiuxiu das Chaos auf dem Boden sah, fragte sie unwillkürlich: „Was macht ihr da?“
Hua Rong bemerkte sie nicht. Er hatte seinen Bogen über die Schulter gehängt, unterhielt sich lachend mit seinen Männern, die Arme um ihre Schultern gelegt, und strahlte dabei unwillkürlich eine heldenhafte und temperamentvolle Aura aus. Xiu Xiu starrte ihn verständnislos an und sagte: „So habe ich ihn noch nie gesehen.“
Hu Sanniang packte sie an der Schulter und sagte: „Schwester, siehst du das? So ist ein Mann. Was nützt es, Gedichte rezitieren und Zither spielen zu können?“
Xiuxiu starrte Hua Rong an und murmelte: „Aber … er hat sich so sehr verändert. Ich wusste gar nicht, dass er so viele Freunde hat.“
Nun steht sie vor einer grausamen Wahl: Soll sie der künstlerisch begabte junge Mann bleiben, der sie einst war, oder ein Bandit werden? Wir wissen, dass Hua Rong ursprünglich ein Offizier der Regierungstruppen war, doch seine entschlossene Entscheidung, sich Liangshan anzuschließen, zeigt, dass er im Grunde kein friedliebender Mensch war und zu den wahrhaft skrupellosen Banditen gehörte.
Um Hua Rongs Rückkehr gebührend zu feiern, haben wir beschlossen, mittags ein großes Bankett zu veranstalten, an dem alle Mitarbeiter von Yu Cai teilnehmen werden. Die Kinder haben nachmittags einen halben Tag frei.
Als ich die Kantine erreichte, war mir schwindlig. Sie war brechend voll. Die Helden riefen sich gegenseitig zu, und Duan Tianlang, Cheng Fengshou, Tong Yuan und Bao Jin unterhielten sich angeregt und lachten. Sogar Yan Jingsheng hatte einen Stapel Hausaufgaben mitgebracht und korrigierte sie eifrig, bevor das Essen kam. Xu Delong lehnte Duan Tianbaos Einladung, sich zu ihnen zu setzen, ab und nahm bewusst an einem Tisch bei den Helden Platz. Er wirkte reif und beherrscht, wohl aus Angst, im betrunkenen Zustand etwas Unpassendes zu sagen und sich so zu verraten.
Song Qing verfiel wieder in seine alten Gewohnheiten und wies die Leute an, die Krüge mit Fünf-Sterne-Gin in die Ecke zu stellen. Xiao Liu, die Zigarette im Mundwinkel, war mit den Vorbereitungen für das Essen beschäftigt und schwang dabei einen Pfannenwender. Ich zeigte auf ihn und rief: „Asche! Du hast Asche in den Topf fallen lassen!“
Xiao Liu lächelte gelassen, legte den Kopf leicht schief, und sogleich nahm ihm ein junger Lehrling die Zigarette weg, klopfte die Asche ab und steckte sie sich wieder in den Mund. Arrogant sagte Xiao Liu: „Eigentlich bin ich ein erstklassiger Koch!“ Der Lehrling neben ihm erwiderte ohne zu zögern: „Ich habe früher Krankenpflege studiert!“
Ehrlich gesagt, bereitet mir die heutige Situation Kopfzerbrechen; es ist fast wie eine Geschichte, die sich von der Antike bis in die Gegenwart fortsetzt. Abgesehen von Bao Jin sind diese modernen Leute wie Cheng Duan zwar Kampfsportler, aber nicht anders als gewöhnliche Menschen. Was, wenn meine Klienten etwas angetrunken sind und etwas Unbedachtes sagen, das einen Hinweis preisgibt? Ich weiß wirklich nicht, was sie denken werden.
Das Essen wurde bereits serviert. Lu Junyi und die anderen Anführer saßen an einem Tisch und riefen mich zu sich. Als ich hinging, sah ich, dass neben Wu Yong und Lin Chong auch Hua Rong und Xiu Xiu anwesend waren. Xu Delong, ein Freund von Liangshan, war ebenfalls hinzugezogen worden. Hua Rong hatte laut Sitzordnung Anspruch auf diesen Platz, und Xiu Xiu war seine Gönnerin, was bedeutete, dass sie auch eine Gönnerin von Liangshan war – daran gab es nichts zu rütteln. Aber wenn wir sie nach ihrer Reihenfolge ordnen würden, wäre ich die Nummer 109. Ich deutete auf Duan Jingzhus Tisch und sagte grinsend: „Dort setze ich mich hin.“
Lu Junyi senkte die Hand und sagte: „Aus der Sicht von Liangshan bist du unser Bruder; aus der Sicht der übrigen Welt bist du hier der Meister, also sei nicht so höflich. Außerdem sind wir doch alle eine Familie, warum also so förmlich sein?“
Xiuxiu flüsterte Huarong zu: „Ihr spielt ziemlich professionell.“