Kapitel 507

"...Bin ich der Auslöser?"

Xu Delong lachte und sagte: „Mein Plan ist folgender: Wir lassen nur 300 Mann und dich in der Falle zurück. Sobald die Jin-Soldaten herbeistürmen, führst du den Weg und rennst. Sobald wir außerhalb der Falle sind, sind wir in Sicherheit.“

"Was wäre, wenn... was wäre, wenn wir erwischt werden, bevor wir fliehen können? Und was wäre, wenn die Falle, die du gestellt hast, nicht funktioniert?"

Xu Delong sagte feierlich: „Wenn unsere 300 Mann bis zum Tod kämpfen, wird das für euch genügen, um ins Lager Liangshan zurückzukehren.“

Li Jingshui und Wei Tiezhu sagten außerdem: „Ja, Bruder Xiao, wir werden dich auf jeden Fall beschützen.“

Ich sagte mit besorgtem Blick: „Dann werde ich den Anfang machen.“

Das ist keine bloße Ausrede; ich bin wie der sprichwörtliche Mann, der kein Wolfsjunges fängt, ohne sein eigenes zu riskieren, oder die Frau eines Schurken, ohne seine Frau zu riskieren. Aber was soll ich sagen? Sie kamen, um mir zu helfen, und wenn ich nun selbst ein Opfer bringen muss, kann ich nicht zögern. In Guangdong sagt man: „Nur durch Anstrengung kann man gewinnen.“

Kapitel 158 Xiaoqiang, Lauf!

Die Nacht brach langsam herein, und in den Lagern der verbündeten Streitkräfte und der Jin-Armee herrschte Stille. Im Mondlicht schnüffelte und scharrte ein wilder Hund auf der offenen Fläche zwischen den beiden Armeen nach Futter. Plötzlich hob er aufmerksam den Kopf, schnupperte heftig, heulte auf und floh panisch – die obige Szene ist rein fiktiv und soll eine unheimliche und furchterregende Atmosphäre erzeugen.

Abgesehen von den wilden Hunden passten die anderen Umstände tatsächlich recht gut. Vor einer großen Schlacht herrscht stets eine erdrückende Stille, und ich fühlte mich davon erdrückt. Damit der Feind mich leichter entdecken konnte, hatte Tang Long mir einen 60 Zentimeter hohen Helm aus Gold angefertigt. Er glich einer Wetterfahne, mit einem Blitzableiter oben drauf. An der Spitze des Blitzableiters waren ein paar Pferdehaare befestigt. Wer auch nur ein bisschen Verstand hatte, der versuchte, dieses Ding zu tragen, blieb am Stadttor stecken.

Da die Tang-Armee wusste, dass der Feind einen Überraschungsangriff plante, hatte sie bereits ihre „Einlinien-Schlangenformation“ aktiviert. Der erfahrene General Ding Yanping mobilisierte, um seine eigenen Verluste zu minimieren, so viele Truppen wie möglich für diese Formation. Die Einlinien-Schlangenformation beruht darauf, die Übermacht mit wenigen zu besiegen: Man trifft Kopf und Schwanz, und die Schlange rollt sich zusammen; man trifft den Schwanz, und sie beißt zu. Die Formation zu durchbrechen ist eigentlich ganz einfach: Man muss die Schlange an ihrer Sieben-Zoll-Marke treffen. Doch das ist praktisch nutzlos. Jeder kennt diese Redewendung, aber kaum jemand, der noch nie eine Schlange gesehen hat, kann ihre Sieben-Zoll-Marke finden. Wo sich diese Sieben-Zoll-Marke der Einlinien-Schlangenformation befindet, wusste selbst Ding Yanping nicht…

Die Mongolen essen üblicherweise bis zu etwa 70 % ihrer Sättigung beim Abendessen – eine Gewohnheit, die sie auch vor einer größeren Schlacht beibehalten, da Überessen zu Erschöpfung führt. Nach einer kurzen Rast in ihren Zelten saßen sie still im Schneidersitz neben ihren stärksten Pferden, um in diesem Moment nicht auch nur einen Bruchteil ihrer Kraft zu verschwenden. Sie zogen ihre hässlich aussehenden Krummsäbel und schärften sie grob mit Wetzsteinen, wobei sie gelegentlich ein paar Worte wechselten – so still wie eine Gruppe von Herren mit Servietten, die auf ihr französisches Essen warten.

Die Armee von Liangshan hatte sich bereits lautlos fünf Meilen zurückgezogen, und das Lager war noch immer erleuchtet, genau wie zuvor. Ich und 300 Soldaten von Yue Feis Armee saßen ganz vorn in der Falle. Als die Jin-Soldaten zum Überraschungsangriff ansetzten, mussten wir Panik vortäuschen und schnell über das Gelände rennen. Fünf Meilen entfernt warteten Leute aus Liangshan, um uns entgegenzutreten.

Ich saß zitternd neben Xu Delong. Er saß eine Weile bei mir, dann blieb er stehen und sagte: „Jeder ist so aufgeregt, wenn er zum ersten Mal auf dem Schlachtfeld steht. Jing Shui und Tie Zhu ging es genauso. Du wirst dich daran gewöhnen, sobald du tatsächlich auf dem Schlachtfeld bist.“

Ich traute mich nicht, ihm zu sagen, dass ich nicht aufgeregt, sondern ängstlich war, und außerdem war es nicht das erste Mal, dass ich so etwas tat; vorher hatte ich es einfach abgetan. Ich hatte nie vor, als Köder zu dienen. Wir alle wissen, dass Köder billig sind; egal ob man angelt oder Wölfe fängt, die Regenwürmer und das Hammelfleisch, die als Köder verwendet werden, sind normalerweise unmöglich wieder zu entfernen...

Ich hatte eigentlich gar nicht vor, in den Kampf zu ziehen. Ich habe nur an eines gedacht: Wie ich mit diesem über einen Meter hohen Hut so schnell wie möglich aus der Fallenzone entkommen kann. Bei Rückenwind kann er wie ein Segel wirken, aber bei Gegenwind bin ich verloren...

Um 1:30 Uhr nachts war immer noch keine Bewegung von der anderen Seite zu hören. Unruhig setzte ich meinen Helm mehrmals auf und ab. Xu Delong beruhigte mich: „Keine Sorge, Hinterhalte passieren normalerweise gegen 2 oder 3 Uhr nachts, wenn die Leute am meisten schlafen.“ War ich besorgt? Ich wünschte mir, sie würden gar nicht erst kommen.

Eine halbe Stunde später rief Baozi plötzlich an und sagte verstohlen: „Sei vorsichtig, ich habe gehört, wie sie sich versammeln.“

Ich übermittelte diese „gute Nachricht“ eilig telefonisch an Qin Qiong und Hua Rong, die bei der mongolischen Armee geblieben waren. Qin Qiong, der schon lange beim Militär war, kannte diese Taktiken. Die 600.000 Tang-Soldaten blieben ruhig, hatten aber ihre Wachsamkeit bereits erhöht. Muqali hingegen war mit Intrigen weniger vertraut und hatte noch nie eine ähnliche Situation erlebt. Als er meine Worte hörte, rief er aufgeregt aus: „Hoffentlich kommen sie schnell! Unsere Schwerter sind fast abgenutzt!“

Zwanzig Minuten später schwangen die Tore der westlichen und nördlichen Lager der Jin-Armee gleichzeitig auf, und je 5.000 Elitereiter stürmten heraus. Lautlos, als die Schwerter gezogen wurden, durchdrang das donnernde Geräusch der Hufe, erfüllt von eisiger Tötungsabsicht, das Lager der Tang-Armee und das der Mongolen wie Speere. Diese Männer warteten, bis sie sich innerhalb der feindlichen Linien befanden, bevor sie ihre verzweifelten Schlachtrufe ausstießen. Die lange, schlangenartige Formation der Tang-Armee erstreckte sich vor der Jin-Armee und verlieh ihr anfänglich Schwung für einen schnellen Vormarsch. Doch sobald sie das Herz des Feindes erreichten, zog sich die 100.000 Mann starke Formation der Tang-Armee abrupt zusammen. Die zuvor unaufhaltsamen 5.000 Reiter, nun von 100.000 umzingelt, verloren augenblicklich ihren Kampfeswillen, wie zahme Mäuse, die von einer riesigen Python umschlungen werden. Außerhalb der Formation blockierten weitere 100.000 Soldaten in zwei Kolonnen den Rückzug der Jin-Armee: eine, um jegliche Flucht zu verhindern, und die andere, um Verstärkung der Jin abzuwehren. Direkt vor der Jin-Armee hatte die Tang-Armee, die an den Widerstand gegen türkische Kavallerie gewöhnt war, unzählige massive Schilde errichtet – jeder drei Meter hoch und mit Stacheln und Dornen besetzt. Selbst Panzer hätten diese in kurzer Zeit kaum durchbrechen können, geschweige denn Kavallerie aus Fleisch und Blut. Die ersten Reihen der Jin-Soldaten prallten gegen die Schilde und erlitten Tod oder schwere Verletzungen. Die sie umzingelnden Tang-Soldaten griffen ebenfalls an: Einige warfen Speere, andere Äxte, und es gab einen Hagel aus Pfeilen und Flegeln. Dies war der Stil der Tang-Armee: scheinbar imposant und mächtig, doch im Kampf kannten sie keine Skrupel, ganz wie ihr Anführer Li Shimin. Erschreckend war zudem die völlige Disziplinlosigkeit der Tang-Armee. Sie bestand ausschließlich aus Wehrpflichtigen aus verschiedenen Regionen, vergleichbar mit Söldnern und Privatarmeen. Sie erhielten eine rigorose Ausbildung und verfügten über exzellente militärische Fähigkeiten, jedoch ohne großen ideologischen Druck. Ihre Auftraggeber verlangten von ihnen lediglich, Schlachten zu gewinnen; es gab keine weiteren Einschränkungen. Die schiere Vielfalt der Waffen, die diese Männer trugen, zeugte von ihrer Stärke. Neben ihren Primärwaffen führte jeder mindestens drei Sekundärwaffen mit sich, die sowohl für den Fernkampf als auch für den Nahkampf geeignet waren. Selbstverständlich mussten sie diese Waffen selbst erwerben; in Friedenszeiten wurden sie verwahrt und im Krieg an ihre rechtmäßigen Besitzer zurückgegeben. Dies war eine noch furchterregendere Armee, ausgebildet im verzweifelten Kampf ums Überleben gegen die brutalen Türken.

Die Mongolen bestiegen ihre Pferde erst, als sie die Schlachtrufe der Tang-Armee vernahmen. Jeder von ihnen bewahrte die Fassung und Ruhe eines gefallenen Gentlemans. Die Jin-Soldaten stürmten an der ersten Reihe leerer Zelte vorbei und sahen die gefassten Mongolen, die in ordentlichen Reihen zum Angriff bereitstanden. Was sie erwartete, war zunächst die überragende Bogenschießkunst der Mongolen; ein Pfeilhagel fegte wie eine Heuschreckenplage über das Feld und vernichtete die ersten Reihen der Jin-Soldaten. Hua Rong feuerte zwei Pfeilsalven in schneller Folge ab und streckte 54 Mann nieder; der Bereich vor ihm war nun leer, als wäre er von Maschinengewehrfeuer durchsiebt worden. Muqali lachte: „Bruder, ausgezeichnete Bogenschießkunst!“

Hua Rong lächelte leicht, hängte den Lenker auf, nahm seinen Bogen und zwei Pistolen und sagte: „Meine Treffsicherheit ist auch nicht schlecht.“

Zu diesem Zeitpunkt waren die Jin-Soldaten bereits nahe herangekommen. Sie nahmen die anfängliche Niederlage im Bogenschießen nicht allzu schwer; die Jurchen waren auch für ihre berittenen Bogenschützen berühmt, und die Kavallerie war ihre Geheimwaffe. Mit ihrer rohen Gewalt hatten sie bereits einen anderen Barbarenstamm, die Kitan, vernichtend geschlagen. Man könnte sagen, dass die Jin-Kavallerie vor ihrer Begegnung mit den Mongolen unbesiegbar war. Die Song-Armee hingegen verfügte nicht nur über schwache Bogenschießkünste, sondern ihre Kavallerie war praktisch ein Witz. Die Song führten ihre Armee mit Gelehrten, und ihre Befehlshaber konnten oft nur notdürftig reiten, um zu fliehen. Ihre Kavallerie war im Grunde nichts anderes als eine Gruppe berittener Infanterie. In der Zeit vor den Gewehren war die Kavallerie die dominierende Kraft auf dem Schlachtfeld; ein Land ohne Kavallerie war dazu verdammt, angegriffen und gedemütigt zu werden.

Heute stießen die Jin auf eine Kavallerieeinheit, die sie von der historischen Bühne tilgen sollte. Sie hatten schlicht Pech und waren einem so gefährlichen Feind gegenüber sorglos gewesen. Als sie die nötige Distanz für einen Angriff erreicht hatten, hob Muqali sein Schwert, und die zehntausend Elitesoldaten der Mongolen, handverlesen aus den Besten der Besten, legten ihre übliche Gelassenheit ab und stürmten mit einer jubelnden, fast bettlerhaften Geste der Erleichterung vorwärts. Ihre Krummsäbel kreisten unaufhörlich und gewannen an Schwung, während sich ihre Körper unruhig auf ihren Pferden wanden, um dem Feind keine geeignete Angriffsfläche zu bieten – doch die Mongolen unterschätzten ihren Gegner keineswegs.

Der Jin-General spottete zunächst über diese zusammengewürfelte Armee, doch als der erste Mongole ihn angriff, änderte sich seine Meinung. Es war jedoch zu spät; ein kalter Lichtblitz, und der Bildschirm des Computers wurde schwarz…

Unmittelbar danach erteilten die zerlumpten Mongolen den arroganten Jin-Soldaten eine Lektion, die diese selbst gelernt hatten. Sie waren geradezu ansteckende, zusammengewürfelte Stämme, die eine Spur der Verwüstung hinterließen – nur dass ihre Kleidung zerfetzt war, während die Körper des Feindes zerfetzt waren. Egal, welcher Teil des mongolischen Krummsäbels einen Menschen berührte, eine leichte Drehung genügte, um ihn praktisch zu zerstückeln; gewöhnliche Schwerter hingegen mühten sich ab, durch ihre dicke Rinderhaut zu dringen. Die Kavallerie beider Seiten hielt ihr Tempo. Nach einem Angriff saßen die Mongolen immer noch zu Pferd, nur ihre Kleidung noch zerfetzter, während die Pferde der Jin-Soldaten verwüstet dalagen, wie von wandernden Gnus verwüstete Felder…

Jin Wuzhu in seinem Hauptlager ahnte von alldem nichts. Als die Schlachtrufe ertönten, formierten sich die 10.000 Elitesoldaten der Jin, die sich auf den Angriff auf Liangshans Hauptlager vorbereiteten, und beäugten uns gespannt. Auch wir waren nicht untätig: 300 Yue-Fei-Soldaten, jeder mit einer Fackel bewaffnet, entzündeten die im Lager platzierten Zunderbüchsen und schufen so ein chaotisches Durcheinander.

Mit einem selbstsicheren Lächeln deutete Jin Wuzhu arrogant mit dem Finger nach Osten, und augenblicklich stürmten 10.000 Elitereiter los, ihre Schlachtrufe hallten durch Himmel und Erde. Zugegeben, man hat vielleicht schon mal 10.000 Menschen in einem Fußballstadion gesehen, aber ich wette, Sie haben noch nie 10.000 zu Pferd gesehen, geschweige denn 10.000 berittene Soldaten, die mit einer Durchschnittsgeschwindigkeit von 95 bis 110 km/h angreifen. Der Lärm war ohrenbetäubender als ein Knallkörper im Ohr. Sobald die Jin-Soldaten aus dem Tor stürmten, rannte ich los. Xu Delong packte mich: „Lass sie dich sehen, bevor du rennst!“ Ich vermutete ernsthaft, dass Xu Delong ein Spion war; wenn sie mich sahen, wie sollte ich dann entkommen?

Unter dem ohrenbetäubenden Hufgetrappel rückte die Jin-Armee wie eine ansteigende Flut immer näher. Ich schwöre, selbst wenn ihr mir die gesamte Ausrüstung vom Strandkopf und einen Cheat-Code geben würdet, wollte ich nicht hierbleiben. Mit klopfendem Herzen fragte ich Xu Delong: „Können wir nicht endlich fliehen?“

Xu Delong hielt mich fest, starrte aufmerksam auf die andere Seite und murmelte: „Beim letzten Mal zog sich unser Marschall Yue erst zurück, nachdem er einen Feind abgeschossen hatte.“

Ich blickte zum Himmel auf und lachte herzlich: „Möge Bolt mit mir sein!“

Als Li Jingshui mir den goldenen Helm mit dem Schwarz-Weiß-Motiv der Vergänglichkeit aufsetzte, fragte sie: „Wer ist Bolt?“

Ich antwortete: „Der Weltmeister im Sprint!“ Ich war immer stolz darauf, Chinesin zu sein, und dies war das erste Mal, dass ich jemanden beneidete, insbesondere einen Jamaikaner.

Inzwischen kamen die Jin-Soldaten immer näher; ich konnte die Gesichtszüge des Leutnants vor mir fast erkennen. In diesem Moment entspannte ich mich tatsächlich. Genau wie Xu Delong gesagt hatte, war ich sogar ein wenig aufgeregt. Es war wie beim ersten Betreten des Brautgemachs; vorher ist man vielleicht etwas schüchtern, aber wenn der entscheidende Moment kommt, kann man an nichts anderes mehr denken. Obwohl mein erstes Mal mit Baozi nicht im Brautgemach stattfand, ist das Prinzip dasselbe…

Im Nu waren die Jin-Soldaten in unser Lager gestürmt. Aufgrund seiner jahrelangen Erfahrung hatte der stellvertretende General bereits geahnt, dass etwas nicht stimmte. Die wenigen Hundert Mann, die über das riesige Lager verstreut waren, mussten seinen Verdacht erwecken. Unwillkürlich verlangsamte er sein Tempo, und mit einem kurzen Blick auf seine Fackel entdeckte er mich. Überglücklich rief er: „Wir müssen diesen Mann lebend fangen!“ Damit trieb er sein Pferd an, ohne an die Folgen zu denken.

Von Xu Delong angestachelt, griff ich nach einem Stein und, als ich sah, dass er mich entdeckt hatte, warf ich ihn mit aller Kraft nach ihm. Doch der schwere Helm versperrte mir die Sicht, und die dicke Rüstung schnürte mir die Kehle zu – der Stein hätte beinahe meinen Fuß zerquetscht.

Xu Delong stieß mich kräftig in den Rücken und rief: „Xiao Qiang, lauf!“ Dann brüllte er: „Ihr anderen, deckt mich nacheinander!“

Ich stürmte wie der Wind auf die Falle zu und verschwand schnell hinter einem Zelt. Der Leutnant, der mir nachjagte, rief seinen Männern zu: „Jagd auf den Helm!“

Verdammt, allein an diesem Quantifizierer kann man erkennen, wie hoch mein Hut ist, sogar den Wurzelstock...

Vom Moment meines Anlaufs bis zum Ruf meines Leutnants betrug der Abstand zwischen uns weniger als 50 Meter, während die Entfernung von der ersten bis zur letzten Reihe der Fallen etwa 500 Meter betrug. Mit anderen Worten: Ich musste diese geringe Distanz von weniger als 50 Metern nutzen, um gegen die schnellen Pferde anzukommen, die bereits losgelaufen waren.

Als meine Füße die erste Reihe der Fallen berührten, überkam mich kein Gefühl der Ruhe. Ich befand mich nicht nur in der Fallenzone, sondern wusste auch, dass diese Fallen völlig nutzlos waren. Xu Delong und seine Soldaten folgten dicht hinter mir, kleine Armbrüste in der Hand, jederzeit bereit, einen Pfeil abzufeuern. Hin und wieder hörte ich die Schreie von Jin-Soldaten, die von ihren Pferden stürzten, doch das hielt sie nicht auf: Ein General mit Elitetruppen an seiner Seite war definitiv die richtige Wahl! Die Jin-Soldaten, deren Augen bereits blutunterlaufen waren, waren entschlossen, mich gegen hohe Ränge und großzügige Belohnungen einzutauschen, insbesondere jene in den vorderen Reihen. Je mehr von ihnen überlebten, desto größer war ihre Chance, den feindlichen Kommandanten lebend gefangen zu nehmen!

Zehntausend Reiter verfolgten mich in weniger als 50 Metern Entfernung. Allein am Lärm konnte ich nicht erkennen, wie nah sie waren, aber es war absolut furchteinflößend. Es fühlte sich an, als würde jemand direkt neben mir laufen; hätte ich nicht aufgesehen, hätte ich nicht einmal bemerkt, ob jemand vor mir hergelaufen war. Ich rannte um mein Leben, und 300 Krieger folgten mir dicht auf den Fersen, nicht weil sie mich nicht abhängen konnten, sondern weil sie mich beschützten.

Nachdem ich an drei Reihen Fallen vorbeigerannt war, fühlte sich der Boden unter meinen Füßen etwas anders an. Er war weich und nachgiebig, wie auf einem Lehmziegelhaus. Das haben wir als Kinder ständig gemacht, und die Hausbesitzer folgten uns oft dorthin, ungeduldig und wütend, mit Ziegelsteinen bewaffnet und uns anschreiend. Ach, dieses Kindheitsgefühl ist wieder da, nur dass die Verfolger sich von einem Nachbarn mit einem Ziegelstein in der Hand zu zehntausend Reitern mit Breitschwertern gewandelt haben …

Das Glück war mir in den ersten sechs Fallenreihen nicht hold; schließlich gab es eine 50-Meter-Pufferzone. Selbst wenn man wie verrückt rannte, konnte das Pferd einen nicht so leicht einholen. Gerade als ich die siebte Fallenreihe betrat, hörte ich hinter mir einen erschrockenen Schrei und ein Wiehern, begleitet vom dumpfen Aufprall eines großen Steins, der in die Latrine fiel – das machten wir als Kinder oft (heutzutage haben Kinder so einen Spaß nicht mehr), was oft wütende Leute anlockte, die uns mit hochgezogenen Hosen und Ziegelsteinen verfolgten. Schließlich fiel jemand vom Pferd!

Doch da war meine Kraft am Ende. 500 Meter im Sprinttempo zu sprinten ist kein Zuckerschlecken; mir war blutig, und meine Beine fühlten sich bleischwer an. Xu Delongs Stimme ertönte hinter mir: „Los, du hast es fast geschafft!“

„Treibstoff hinzufügen“ ist eine so unmenschliche Aussage. Menschen sind keine Motorräder, wozu brauchen sie also Treibstoff?

Ich meine, selbst ohne seinen Unsinn wäre ich in Topform gewesen, und ich bin sicher, jeder, der mich schon mal laufen gesehen hat, wäre völlig verblüfft, mich jetzt so zu sehen. Die Geschwindigkeit und Ausdauer … wie soll ich das beschreiben? Es ist, als würde eine nackte Frau ein Rennen durch unsichtbare Luft anführen …

Ich hatte Glück, aber auch der Mann hinter uns. Sein Pferd folgte uns die ganze Zeit, und seine Männer waren seit der fünften Reihe in die Fallen getappt, doch er ließ nicht locker. Bald rissen auch er Leute in die Fallen, aber er blieb unverletzt. Als er unseren Plan entdeckte, war er wie vom Blitz getroffen. Nach einem Moment fassungslosen Schweigens biss er die Zähne zusammen und riss sich zusammen, um mich zu packen.

Als ich den Rand der neunten Grubenreihe erreichte, stand ich kurz vor einem kompletten Zusammenbruch. Ich war nicht nur erschöpft, sondern die Fallen unter meinen Füßen wurden auch unglaublich aufregend, fast wie Trampolinspringen – so wie wir das früher als Kinder gemacht haben und unsere Mütter uns danach oft mit Besen aus dem Haus jagten. Mit jedem Schritt wusste ich besser als jeder andere: Wenn ich diesmal in ein Loch trat, würden all meine vergangenen Sünden – Lehmhäuser zertreten, Plumpsklos zerstört und auf Trampolinen gesprungen – auf einmal gesühnt werden … die Leute hinter mir würden mich entweder töten oder zerquetschen!

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606