Kapitel 498

Die Frau sagte: „Es ist nicht weit. Wir können reiten und sind in der Zeit zurück, die man zum Häuten eines Schafes braucht.“ Das war bedeutungslos. Wer wusste schon, wie schnell das Pferd war oder wie lange es dauern würde, ein Schaf zu häuten?

Ich fragte dann: „Ist es für Sie einfach, ihn normal zu sehen?“

Die Frau sagte: „Es ist nicht schwierig. Normalerweise lehnt er Geschenke von Gästen aus der Ferne nicht ab. Der Khan ist jemand, der es wirklich genießt, die Welt jenseits der Steppe kennenzulernen.“

Hmm, das zeigt, dass er bereits Ambitionen auf eine Invasion hegt, obwohl er sich noch nicht selbst zum Dschingis Khan ernannt hat. Während die Frau nicht hinsah, schob ich eine blaue Pille in die Schale. Da dieser Wein als Tribut an ihren verehrtesten Herrscher gedacht war, würde es niemand wagen, ihn zu stehlen, aber ob etwas Unerwartetes passieren könnte, war eine andere Frage. Soweit ich weiß, verfügen Kaiser seines Ranges über eigenes Personal, das auf Gift testet.

Der Mann führte das Pferd aus dem Zelt, kam herein, nahm die Weinschale und ging wieder. Überrascht fragte ich: „Willst du nicht ein Glas oder eine Flasche suchen, um den Wein umzufüllen?“ Was, wenn er verschüttet wird?

Der Mann lächelte leicht, trug die Schüssel nach draußen, schwang sich auf sein Pferd und ritt mit gleichmäßigen 105 km/h davon. Die Schüssel hingegen blieb die ganze Nacht über regungslos stehen und schien in der Luft zu schweben. Mongolen reiten ruhiger als wir in Magnetschwebebahnen.

Etwa so lange, wie man zum Rauchen zweier Zigaretten braucht (ungefähr so lange, wie eine Frau sagen würde, um ein Schaf zu häuten), hallte draußen vor dem Zelt das Getrampel galoppierender Hufe wider. Ich spähte durch einen Spalt und sah Dutzende gut gekleidete mongolische Reiter, angeführt von einem Mann, vor dem Zelt eintreffen. Sie stiegen ab, einige legten die Hände an ihre Krummsäbel. Ängstlich dachte ich: War die Verschwörung aufgeflogen? Hatte der Mann, der Dschingis Khans Gift getestet hatte, nach dem Genuss meines Weins wirr über Dschingis Khans Verdienste und Fehler geredet und damit spätere Generationen beeinflusst, sodass man Männer geschickt hatte, um mit mir abzurechnen?

Während ich in Gedanken versunken war, wurde das Zelt plötzlich von einem mongolischen Anführer mit vielen Narben auf der Stirn aufgerissen. Er stand da, sein Gesichtsausdruck ernst, und rief: „Der Khan sagte, derjenige, der ihm den Wein angeboten hat …“

Mir sinkt das Herz wie eine löchrige Getränkedose, die ins Wasser geworfen wird; es wird noch schlimmer kommen!

Unerwartet konnte der Anführer sich nicht länger zurückhalten und brach in schallendes Gelächter aus: „Das ist sein bester Bruder, Xiao Qiang. Wenn du ihn bis dahin nicht besucht hast, dann füllen wir deinen Bauch mit dem besten Stutenmilchwein.“

Kapitel 152 8 Millionen

Ein alter Afrikaner machte einen Hochsprung – ich habe mich total erschrocken! Der Kerl war so gemein, ich hatte fast Todesangst.

Der mongolische General packte meine Hand und lachte: „Gib mir nicht die Schuld, der Großkhan hat mir befohlen, das zu sagen.“

Ich wischte mir den Schweiß ab und sagte: „Aber nein, Bruder, wie lautet dein Nachname?“

Der Anführer lachte und sagte: „Wir Mongolen haben keine Nachnamen. Mein Name ist Muqali.“

Muqali? Einer der vier berühmtesten Generäle von Dschingis Khan!

Mu Huali zog mich mit sich und sagte: „Komm, Xiao Qiang, Da Han hat gesagt, er vermisst dich schrecklich.“

Der Mann, der mich beherbergt hatte, sagte überrascht: „Ich hatte nicht erwartet, dass Sie ein so angesehener Gast des Großkhans wären. Hätte ich das gewusst, hätte ich Sie direkt dorthin gebracht.“

Ich konnte Kontakt zu Dschingis Khan aufnehmen, und dafür gebührt ihm großes Lob. Ich sagte: „Dafür muss ich Ihnen danken.“

Muqali sagte zu dem Mann: „Hasir, der Khan sagt, du hättest einen großen Dienst erwiesen und wird dich mit 50 Rindern und 100 Schafen belohnen.“ Es stellte sich heraus, dass mein Retter Hasir hieß.

Hasir antwortete demütig: „Es ist meine Pflicht, Gäste aus der Ferne zu bewirten, und ich kann die Belohnung des Khans nicht annehmen.“

Ich sagte: „Nimm es, wenn du es willst. Ohne dich wäre ich schon längst den Wölfen zum Fraß vorgeworfen worden.“ Hasier lächelte nur und sagte nichts.

Muqali hatte diese Situation wohl vorausgesehen und sagte zu mir: „Dann lasst uns die Belohnung vorerst beim Khan hinterlegen. Hasir ist auch ein bekannter Krieger. Es wird ihm in Zukunft nicht schwerfallen, dem Feind weitere Rinder und Schafe abzunehmen.“

Hasir sagte freudig: „Ich nehme diese Belohnung an.“ Wie sich herausstellte, meinte Dschingis Khan damit, dass Hasir die gesamte Kriegsbeute behalten dürfe. Für einen tapferen mongolischen Krieger war dies gleichbedeutend damit, einen Sack Getreide gegen Saatgut einzutauschen. Hasir würde bald in den Adelsstand erhoben werden.

Wir gingen nach draußen, bestiegen die vorbereiteten Pferde, verabschiedeten uns von Hasirs Familie und folgten Muqali, um Dschingis Khan zu sehen.

Während unserer Reise nahm die Zahl der Jurten allmählich zu, und wir erreichten schließlich das am dichtesten besiedelte Gebiet. Die Mongolen, die uns begegneten, verbeugten sich respektvoll vor unserer Karawane, und Muqali erwiderte die Verbeugungen geduldig. Neben seiner unkomplizierten Art war deutlich zu erkennen, dass die Mongolen zu dieser Zeit noch kein strenges Klassensystem kannten. Die rangniedrigsten Sklaven waren natürlich ausgeschlossen…

Bald tauchte Dschingis Khans goldkuppeliges Zelt vor uns auf. Es war jedoch nur groß; im Vergleich zu Wuzhus Zelt wirkte es geradezu winzig. Draußen brannten Lichter, und unzählige Hirten hatten Grills aufgestellt und Fässer mit Stutenmilchwein hervorgeholt. Neugierig fragte ich: „Was machen die denn da?“

Muqali lachte und sagte: „Um Ihre Ankunft zu feiern, wird der Großkhan heute Abend ein Lagerfeuerfest veranstalten.“

Als die Kavallerie zurückkehrte, erschien ein stämmiger Mongole mit schmalen Augen und Filzhut, der breit grinste – es war Dschingis Khan. Ich sprang vom Pferd, ergriff seine Hand und rief freudig: „Bruder!“

Dschingis Khan lächelte bedeutungsvoll und sagte: „Gott sei Dank, dass Sie meine schlummernden Erinnerungen erweckt und mir viele verlorene Freunde und Verwandte zurückgebracht haben. Von nun an wird die Steppe nicht mehr einsam sein.“

Als ich mich an mein Nahtoderlebnis erinnerte, sagte ich mit anhaltender Angst: „Ich war gar nicht einsam, es gab einfach zu viele Wölfe!“

Dschingis Khan lachte herzlich und rief laut in die Runde: „Behaltet den Mann vor mir genau im Auge. Kümmert euch nicht darum, wer er ist; wisst nur, dass er mein bester Bruder ist. Ich verkünde hiermit, dass derjenige, der ihn im Nu zu Boden schlägt, 200 Sklaven erhalten wird.“

Mit trauriger Miene sagte ich: „Keine Chance, mich zu besiegen ist ein Kinderspiel. Egal wie viele Sklaven ihr habt, das reicht nicht aus.“ Theoretisch könnte mich hier jeder mit mongolischen Betäubungstechniken für immer außer Gefecht setzen.

Dschingis Khan fügte lächelnd hinzu: „Nur edler Stutenmilchwein ist erlaubt.“

Sofort brach lauter Jubel aus, und Dutzende stämmige Männer mit einem Taillenumfang von etwa 84 cm starrten mich mit Weinschalen in der Hand an.

Auf der Steppe saßen mongolische Männer und Frauen um ein Lagerfeuer, aßen Fleisch und tranken Wein. Jemand sang ein melancholisches, aber dennoch heldenhaftes mongolisches Langlied, während eine lange Schlange von Menschen darauf wartete, mir zuzuprosten. Es lag nicht an den 200 Sklaven; Gastfreundschaft war ein Aspekt, die Anweisungen des Großkhans ein anderer, aber vor allem wollten sie sehen, wie viel ich trinken konnte.

Zum Glück hatte ich viel Zeit mit den Liangshan-Banditen verbracht und war ein recht erfahrener Trinker. Außerdem hatte ich bei Hasier nicht genug gegessen, also verschlang ich große Fleischstücke und trank große Schalen Wein. Anfangs nahm ich jedes Angebot an und lebte ein wahrhaft heldenhaftes Leben. Doch später konnte ich nicht mehr mithalten. Erschöpft vom Tag schaffte ich nur noch fünf oder sechs Schalen, bevor ich fertig war. Aber wer einmal mit einem getrunken hatte, konnte dem anderen nicht widerstehen. Und das waren alles Männer, die man sich nicht leisten konnte, zu verärgern; unter ihnen waren Dschingis Khans vier tapfere Krieger und vier mächtige Helden. Da ich ohnehin heute nichts Ernsthaftes erledigen konnte, beschloss ich, hemmungslos zu trinken. Schließlich verlor ich den Überblick darüber, wer was sagte oder tat. Ich sah vage Leute ringen und auf dem Gras spielen, aber vielleicht lag es am Winkel, dass ich nicht unterscheiden konnte, wer am Boden lag und wer stand…

Am nächsten Tag öffnete ich die Augen und sah draußen die Sonne hell scheinen. Ich hatte in einer großen Jurte geschlafen. Draußen waren die Menschen bereits wieder in ihren gewohnten Alltag zurückgekehrt und hatten ihren geschäftigen Tag begonnen. Ich fragte mich, wer wohl letzte Nacht die 200 Sklaven bekommen hatte. Ich trank eine große Schüssel Milchtee aus, hob den Vorhang beiseite und trat hinaus. Viele begrüßten mich lächelnd: „Xiao Qiang, bist du schon wach?“ Andere sagten: „*--……%¥-- (Mongolisch)“.

Ich lächelte und nickte jedem zu und fragte dann einen der Chinesischsprachigen: „Wo ist der Khan?“

Der Mann deutete auf das Zelt des Khans: „Der Khan unterhält sich mit den Vier Wilden Generälen und den Vier Helden.“

Ohne Umschweife ging ich hinein. Ich sah Dschingis Khan im Hauptzelt sitzen, flankiert von den Vier Mächtigen Kriegern und den Vier Helden sowie einigen anderen Generälen, deren Namen ich vom gestrigen Trinkgelage nicht mehr wusste. Als Dschingis Khan mich sah, lachte er und sagte: „Xiao Qiang, deine Trinkfestigkeit hat sich verbessert. So gut warst du damals nicht, als du mit mir getrunken hast.“

Da ich sah, dass bereits ein Tag der dreitägigen Frist vergangen war, ging ich eilig zu ihm hin, ergriff seine Hand und sagte: „Bruder, ich bin gekommen, um mir Truppen von dir zu leihen.“

Dschingis Khan lächelte und sagte: „Ich wusste, dass ihr mich nicht suchen würdet, wenn nichts wäre – wie viel braucht ihr? Wozu?“

Ich sagte: „500.000!“

Die Generäle im Zelt stießen alle einen überraschten Laut aus und tuschelten untereinander.

Dschingis Khan lächelte, ohne seinen Gesichtsausdruck zu verändern, und sagte: „Die Gesamtzahl der Mongolen beträgt jetzt nicht einmal mehr 500.000.“

Anhand der Gesichtsausdrücke aller Anwesenden wusste ich, dass er wahrscheinlich die Wahrheit sagte, also fragte ich: „Wie viele sind es?“

Dschingis Khan sagte: „Es ist schwer zu sagen, wie viele. Wir haben noch keinen groß angelegten Krieg begonnen, deshalb habe ich nicht versucht, die Gesamtzahl der Menschen zu ermitteln.“

Ich hob drei Finger und sagte: „Sie müssen mindestens 300.000 haben, oder?“

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606