Kapitel 2

Da der König der Hölle nun jede Menge Drecksarbeit zu erledigen hat, sucht die himmlische Welt nach einem Sündenbock. Scheinbar bleibt ihnen keine andere Wahl, denn sonst würde es nur zu einem ewigen Hin und Her führen: „Warum tun die Leute dies und ich das?“

Ich tat so, als ob ich zögerte, und sagte: „Habt ihr ein Budget für Aktivitäten? Lasst uns erstmal ein paar hundert Millionen besorgen. Da es sich um ein ‚Märchenland‘ handelt, sollte ich doch wenigstens ein paar Damen in Cheongsams und ein paar Kraniche oder so engagieren, oder?“

Ich dachte, der alte Scharlatan würde sofort zustimmen; in anderen Geschichten über Wiedergeburt sind Dinge wie Geld und schöne Frauen nur unbedeutende Nebensächlichkeiten. Doch dieser widerliche alte Scharlatan sagte tatsächlich: „Mir sind diese Dinge egal. Das Reich der Unsterblichen hat dich geprüft; finde es selbst heraus. Außerdem – diese Leute haben schon alles gesehen, also verschwende keine Zeit mit ihnen. Wenn du zustimmst, bringe ich dir heute Abend deinen ersten Klienten zurück.“

"Aber ich..."

„Denn das ist ein Deal: Du löst ihre Probleme, und sie machen dich unsterblich. Also, von nun an nennen wir diese Leute Klienten. Du kannst zustimmen oder nicht. Wenn du nicht zustimmst …“ Der alte Scharlatan holte seine Sonnenbrille hervor, setzte sie auf und zog dann das stiftähnliche Objekt hervor. „Ich werde dich ausleuchten. Aber ich warne dich vorher: Das Ding ist nicht sehr effektiv; es könnte dich vieles vergessen lassen, unter anderem deinen Nachnamen, deine Eltern, ob du Mann oder Frau bist usw.“

„Man könnte genauso gut sagen, ich sei ein Idiot geworden!“

Der alte Scharlatan blickte auf, dachte einen Moment nach und sagte dann: „Ja, Sie haben es sehr treffend zusammengefasst…“

Ich zeigte mit dem Finger auf den alten Scharlatan und sagte ihm mit Nachdruck: „Als gewöhnlicher Mensch ist es nur recht und billig, dass ich etwas für das Reich der Unsterblichen tue. Wie kannst du an meiner Entschlossenheit zweifeln?“

So geschah es. Als der alte Scharlatan mich verließ, sagte er: „Nennen Sie mich nicht mehr ‚alter Scharlatan‘. Mein Name ist Liu Laoliu. Außerdem bringe ich Ihren Klienten heute Abend vorbei …“

Dann führte Liu Laoliu einen großen, kräftigen Mann, der wie ein Landei aussah, zu mir und stellte ihn vor mit den Worten: „Das ist Jing Ke.“

...

Kapitel Zwei: Jing Ke

Bevor die Geschichte richtig losgeht, muss ich mich kurz vorstellen (ich schreibe in der Ich-Form, na und?). Mein Name ist Xiao Qiang und ich bin 27 Jahre alt. Bevor ich 15 war, trug ich viele Jahre lang diesen eher gewöhnlichen Namen. Durch den Erfolg des Films „Flirting Scholar“ und das Auftauchen dieser unglaublichen Kakerlake bekam ich einen neuen Namen: Xiao Qiang (Kleiner Starker).

Glaubt bloß nicht, ich sei ein arbeitsloser Faulpelz. Genau genommen bin ich Manager (Manager gibt es wie Sand am Meer, daher müsste das Zählwort „条“ lauten). Ich leite ein Pfandhaus.

Was? Keine Pfandhäuser mehr? Das zeigt ja, wie unwissend du bist. Tatsächlich gibt es sie direkt hier in deiner Stadt; wenn du ein bisschen suchst, findest du bestimmt eins in irgendeiner Ecke. Natürlich ist es ausgeschlossen, ein zerrissenes Kleidungsstück gegen ein paar Münzen einzutauschen. Wir nehmen nicht einmal Designermarken wie Versace und Armani an. Am liebsten verpfänden wir Autos und Grundbucheinträge, und natürlich nehmen wir auch altes Gold, Silber und Antiquitäten an. Dieses Pfandhaus heißt „Jihao“, und der Nachname unseres Chefs ist Hao. Seit der Veröffentlichung von „Pfandhaus Nr. 8“ hat mein Pfandhaus den Spitznamen: Pfandhaus Nummer Mehrere (Hao Jihao).

Moderne Pfandhäuser haben natürlich nicht mehr die hohen Tresen von früher. Ihre Einrichtung ist vielmehr an Immobilienbüros angelehnt: ein geräumiges Wohnzimmer mit einem Kristalltisch, auf dem ein Computerbildschirm steht, umgeben von Ledersofas. Bis auf das Fehlen von Models ist es genau wie in einem Immobilienbüro. In dieser Atmosphäre kann jeder Ruhe bewahren, selbst wenn man schon vor dem Betreten weiß, dass hier mit unlauteren Mitteln Geld verdient wird.

Ich habe Boss Hao die letzten sechs Monate nicht gesehen. Er hat mir ein Konto mit 200.000 Yuan anvertraut und ist seitdem nicht mehr aufgetaucht. In der zweiten Jahreshälfte habe ich nur ein einziges Geschäft abgeschlossen: Ich habe einen neuen Passat mit 80 % Restschuld für 60.000 Yuan verpfändet. Der Gewinn reichte gerade so, um meine Hardwarekosten für das Jahr zu decken. Mein Gehalt – 1.400 Yuan im Monat – musste Boss Hao übernehmen. Niemand weiß, was dieser alte Fuchs treibt, aber Branchenkennern zufolge hat er noch nie ein Geschäft mit Verlust abgeschlossen.

Ich bin sowohl der Geschäftsführer als auch der einzige Angestellte dieses Pfandhauses. Genauer gesagt, habe ich einen Stellvertreter namens Lao Pan, einen 45-jährigen Mann, der sich auf die Bewertung von Antiquitäten spezialisiert hat. Ich habe ihn erst zweimal getroffen, seit ich ihn kenne. Das erste Mal war ich mit Chef Hao beim Abendessen, und das zweite Mal bat ich ihn, eine Banknote zu begutachten, die angeblich aus der Zeit der Republik China stammte. Lao Pan warf einen kurzen Blick darauf und ging, wobei er mir an der Tür zurief: „Wenn noch jemand Geistergeld zur Bewertung als Banknote aus der Zeit der Republik China bringt, rufen Sie einfach die Polizei …“

So ungefähr sieht meine Situation aus. Mein Pfandhaus liegt in einer sehr ruhigen Straße, und ich tue jeden Tag nichts. Ich hätte nie gedacht, dass so etwas passieren und so viel Aufsehen erregen würde. Ich bin quasi zu einer gottähnlichen Gestalt geworden und muss sogar Kunden bedienen, die durch die Zeit zu meinem Laden gereist sind.

Gerade als ich anfing, mich vorzubereiten, brachte mir Liu Laoliu als ersten Kunden niemand Geringeren als Jing Ke.

Wie gesagt, Xiao Jing ist etwa 1,77 Meter groß, sehr muskulös und trägt ein grobes, offenes Hemd. Das Lustigste ist, dass er eine Hornhautverkrümmung hat: Wenn er einen mit einem Auge ansieht, sieht es so aus, als ob sein anderes Auge in seiner Schläfe versteckt wäre.

Das ist nicht überraschend; schließlich sind sie Attentäter, sie müssen in alle Richtungen sehen können.

Dies ist die Geschichte von Jing Ke, der, bevor er den König von Qin ermordete, am Yi-Fluss ein trauriges Hip-Hop-Lied sang, während Gao Jianli ihn auf den Trommeln begleitete – ein wahrhaft beeindruckender Anblick! Leider fehlte Jing Ke das Können, und er wurde vom König von Qin vernichtend geschlagen. In einem Wutanfall spreizte Jing Ke die Beine und machte dem König von Qin eine sexuell anzügliche Geste. (Der obige Auszug stammt aus Kapitel N, Abschnitt 2 von „Tausend Jahre historischer Anekdoten“: Jing Kes Ermordung des Königs von Qin, herausgegeben von Zhang Xiaohua.)

Nachdem Liu Laoliu Jing Ke verabschiedet hatte, nahm er ein Taxi und fuhr weg.

Jing Ke schien seine Niederlage noch immer nicht verkraftet zu haben, wirkte stumpfsinnig und desinteressiert an allem Neuen. Er blickte zu Boden und sagte: „Du bist also der Herr von ‚Märchenland‘? Gib mir ein Haus, und ich melde mich wegen des Rests, wenn ich mich wieder erinnere.“

Nun ja… Unterkunft ist kein Problem. Über dem Pfandhaus gibt es zwei Zimmer und einen Abstellraum, und meine Freundin Baozi und ich haben eines davon genommen. Ich führte Jing Ke nach oben, und er saß fassungslos auf dem Boden und murmelte: „Warum… warum…“

Ich schloss die Tür und trat hinaus, nur um festzustellen, dass meine Beine schweißnass waren: Von diesem Moment an befand ich mich auf dem Weg zur Unsterblichkeit, und mein erster „Klient“ war niemand Geringeres als Jing Ke, der größte Attentäter aller Zeiten. Ich warf einen Blick auf die Wanduhr; meine Freundin Baozi würde bald Feierabend haben.

Ich hab's euch ja gesagt, ich hab echt Pech. Wie viele männliche Protagonisten in Zeitreise-Romanen kennt ihr, die von Anfang an eine Freundin haben? Und selbst wenn, ist die bestimmt umwerfend schön, oder?

Baozis Nachname ist Xiang, ihr vollständiger Name Xiang Baozi. Ihr Vater ist ein älterer Buchhalter mit dicker Brille und olivgrünen Ärmeln. Er wünscht sich, dass seine Tochter einmal eine berühmte Volkslehrerin wird, deren Schüler sich wie eine Sporenpflanze in alle Welt verbreiten.

Der einzige Vorteil, den dieser Name Baozi brachte, war, dass Miss Xiang Baozi einem Dampfbrötchen zum Verwechseln ähnlich sah. Sie arbeitete in einem Dampfbrötchenladen direkt gegenüber von mir, genauer gesagt als Empfangsdame. Der Laden verkaufte eine Art Suppenknödel, die in der Gegend sehr berühmt war. Baozi war früher für das Tragen der Teller zuständig, und immer wenn Kunden „Baozi!“ riefen, drehte sie sich instinktiv um und zerbrach dann entweder einen Teller oder eine Schüssel. Schließlich musste der Manager sie an die Tür versetzen, um die Kunden zu begrüßen – das lässt sich nur damit erklären, dass der Manager ein guter Mensch war; er konnte unmöglich irgendwelche unanständigen Gedanken über Baozi gehabt haben, denn ich wusste, dass der Manager ein Mann war, der sich nach dem Anschauen von „The Ring“ nicht mehr allein nach Hause traute – so viel Mut hatte er definitiv nicht!

Wenn du mich fragen würdest, warum ich mich in Baozi verliebt habe, wäre es definitiv ein wunderschöner Irrtum. Eines Nachmittags, ohne jemanden zu belästigen (klingt bekannt?), schlenderte ich ahnungslos die Straße entlang, als plötzlich eine Frau mit einer absolut perfekten Figur vor mir stand – diese Frau war Baozi. Dann weckte Baozi, diese paradoxe Frau, meine Neugier. In einer Nacht, die ich mit Hintergedanken verfolgte, nachdem wir gemeinsam Mutou Ran, Ozawa, Toyomaru und Kuroki Kaori bewundert hatten, nahm sie mich brutal. Im ekstatischsten Moment, mit etwas im Mund, schluchzte sie und fragte mich: „Was bin ich dir?“

Ich richtete mich auf, sah aus, als hätte ich unerträgliche Schmerzen, und sagte: „Ehefrau!“

Das ist die ganze Geschichte.

Baozi kommt bald zurück, was soll ich ihr sagen?

Liebling, ich werde bald unsterblich! Jing Ke ist gleich über uns!

Ich dachte daran, rannte eilig nach oben, suchte mir Kleidung heraus und gab sie Jing Ke. Ich log, dass sich jeder, der ins „Märchenland“ ging, dort umziehen müsse. Doch er ignorierte mich und war immer noch ganz benommen. „Warum … warum …“, stammelte er.

Ich wusste, dass der Kerl ein aufbrausendes Temperament hatte. Er war sein ganzes Leben lang Auftragsmörder gewesen, und seine größte Leistung war, keinen einzigen Menschen getötet zu haben; seine Frustration war verständlich. Mir blieb nichts anderes übrig, als laut zu sagen:

Findest du nicht, dass du zu klein bist?

Jing Ke erschrak, blickte zu mir auf und fragte: „Wo bin ich denn klein? Hat das irgendetwas mit meiner Körpergröße zu tun?“

Ich war so wütend! Wie konnten die Menschen in der Antike nur so pervers sein? Ich schrie: „Dein Schwert ist zu kurz!“

Jing Ke zog plötzlich ein Kurzschwert mit einer blaugrünen Haarnadel aus seinem Gewand: „Oh, ich dachte, du redest über meine Haare…“

Kapitel Drei: Feinde sind dazu bestimmt, sich zu begegnen.

Jing Ke legte das Schwert auf den Tisch, machte eine Geste, als würde er es von einer Landkarte ziehen, und stieß es mir entgegen. Ich sprang zwei Meter zurück – ich kannte dieses Schwert; Prinz Dan von Yan hatte es für hundert Goldstücke vom Meisterschmied Xu erworben, und es war mit tödlichem Gift überzogen. Anscheinend hatten diese beiden Schurken, Jing Ke und Prinz Dan, sogar mit diesem Schwert experimentiert. Hätte Jing Ke es geführt, wäre dieser unglückselige Soldat womöglich der einzige Mensch gewesen, den er je getötet hatte.

Jing Ke starrte mich, der es bestens ging, lange an, bevor er plötzlich begriff: „Es war also zu kurz!“

Ich brüllte: „Bist du total verrückt? Wenn du lange genug gewesen wärst, hätte ich dich schon längst umgebracht!“

Jing Ke kümmerte sich jedoch nicht um meine Einstellung. Er rief begeistert: „Also liegt es daran, dass ich zu klein bin!“ Später fügte ich diesem Satz jeweils einen weiteren Satz hinzu und verkaufte ihn an eine Firma, die Aphrodisiaka vertrieb.

In diesem Moment hörte man ein Geräusch auf der Treppe; Baozi hatte Feierabend. Hastig warf ich Jing Ke die Kleidung über den Kopf und sagte: „Bruder Jing, zieh dich erst um, ich komme später wieder, um die Längenfrage mit dir zu besprechen.“

Jing Ke saß auf dem Boden, als er mich gehen sah. Er blickte schräg zum Himmel und streckte eine Hand aus; ich weiß nicht, was er sagen wollte. Ich ignorierte ihn und traf, sobald ich aus dem Haus trat, auf Baozi. Ich schloss die Tür beiläufig.

Baozi trug Einkäufe. Sie war eine sehr tüchtige Frau, die die Sparsamkeit einer Frau aus einfachen Verhältnissen besaß und eine für ihr Alter bemerkenswerte Libido hatte. Solange ich ihr Gesicht nicht sah, liebte ich sie aufrichtig.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606