Kapitel 82

Ван Бибо покачнулся и упал назад, подумав про себя, что упасть лицом вниз здесь будет ужасно. Как раз когда он собирался упасть, Сюэ Бэйфань удержал его за руку и спокойно сказал: «Будь осторожен, не сиди на стульях бездумно и не говори ничего бездумно».

Ван Бибо был встревожен втайне — он знал, что Сюэ Бэйфань искусен в боевых искусствах, но даже не заметил, когда тот попытался что-то сделать.

Его слуги быстро подошли, чтобы помочь ему. Ван Бибо, слегка вспотевшие руки, удержался на ногах. Он снова взглянул на Янь Сяодао и увидел, как она недовольно тыкает палочками в рис в своей тарелке.

Прикоснувшись к голове, Ван Бибо поняла, что с детства полагалась на свою мать и ненавидела, когда о ней плохо отзывались. Она действительно только что сказала это, не подумав, и хорошо, что Сюэ Бэйфань остановила её. Иначе, если бы она произнесла эти слова, Янь Сяодао, вероятно, никогда бы не заговорила с ней до конца жизни.

«Я была не права, понятно?» — Ван Бибо признала свою ошибку перед Сяодао.

Сяо Дао закатила глаза: «Какой смысл мне это рассказывать? Иди расскажи тому, кто тебя по-настоящему любит!»

Ван Бибо надула губы и вздохнула: «Я живу в гостинице. Если вам что-нибудь понадобится, просто приходите ко мне».

Сяо Дао отвернулся и проигнорировал его.

Ван Бибо слегка подняла руку в сторону толпы, давая понять, что они еще встретятся… а затем разочарованно ушла.

Он был в плохом настроении и быстро ушёл, даже не попрощавшись с членами фракции Бэйхай.

После его ухода Сяоюэ подала Сяодао тарелку супа и прошептала: «Сяодао, не обращай на него внимания и ешь».

Сяо Дао кивнул.

В этот момент Цинь Кэ, находившийся неподалеку, холодным тоном сказал: «Это был просто добрый жест. Даже если ты сказал что-то не то, не стоит так резко ругаться. Вот что значит быть одновременно высокомерным и избалованным».

Цинь Кэ просто саркастически пошутил, и Сюэ Син и Фан Тунли, естественно, не стали бы участвовать в перепалке девушек. Они продолжили есть, лишь интересуясь личностью Сяо Дао.

Поскольку это была обеденная зона, вокруг было много бездельников, и посетители перешептывались между собой, думая, что Янь Сяодао довольно властен в отношениях с женщинами, а некоторые даже жалели Ван Бибо.

Сяоюэ недовольно нахмурилась; больше всего на свете она ненавидела сплетни.

Сяо Дао, казалось, было всё равно, он просто держал миску, пил суп и погрузился в размышления.

В этот момент Юю внезапно захлопала в ладоши.

Все посмотрели на нее, и Сяо Дао тоже пришла в себя.

Юю спросила: «Ван Бибо и Юй Ланьчжи, о которых ты только что упомянула, оба твои друзья, верно, Сяодао?»

Сяо Дао ничего не сказал, лишь слегка кивнул.

«Неудивительно. Моя мама всегда говорит, что чем глубже любовь, тем строже критика. Ты так злилась, потому что боялась, что они поссорятся и будут скучать друг по другу, разве не так?»

Сюэ Бэйфань улыбнулась и положила в миску Сяодао фрикадельку «Четыре счастья».

Юю показала Сяодао большой палец вверх и сказала: «Сяодао, я знаю, ты хорошая девочка».

Сяо Дао так отвлекся, что не заметил фрикадельку у себя во рту и проглотил ее целиком, подавившись!

Сюэ Бэйфань похлопала её по спине, и лицо Сяо Дао покраснело. Сплетни вокруг прекратились, и все, как обычно, продолжили есть.

Сяоюэ и Чунхуа обменялись взглядами, затем улыбнулись и продолжили есть.

Крутой кот

Хао Цзиньфэн положил на тарелку Юю вторую куриную ножку, и она тут же покраснела, застенчиво опустив голову, чтобы съесть её.

Сяо Дао наконец проглотила фрикадельку и, держа в руках чашку чая, задумалась: мать вряд ли отправила бы Ван Бибо за сообщением; время Ван Бибо было невероятно ценно, он точно не был бы просто мальчиком на побегушках, это должно было быть чем-то, чем он занимался на стороне. Раз уж он здесь и даже приехал, чтобы найти себе мужа, значит, должна быть какая-то причина… но эту причину было слишком сложно угадать.

У Ван Бибо полно денег; ему не стоило бы желать сокровищ этого города-призрака. Ради самого места? Каким бизнесом можно заниматься в этом бедном, отдаленном месте? Даже с его огромным состоянием в Центральной равнине дела обстоят не так хорошо. Так что же привлекает Ван Бибо, которого интересует только прибыль?

Пока Сяо Дао была погружена в свои мысли, Сюэ Бэйфань внезапно легонько толкнул её локтем.

Сяо Дао подняла голову, и Сюэ Бэйфань жестом подбородка показал ей, чтобы она посмотрела вниз.

Сяо Дао опустил взгляд... и невольно нахмурился.

46

[Знамения и шрамы]

Спускавшийся вниз человек был не кто иной, как Вэй Синьцзе, который ранее позволил Сяо Дао и его группе украсть драконью кость, опередив их на горе Сяньюнь.

Он проехал мимо верхом на лошади в сопровождении свиты, торопясь, словно ему нужно было срочно заняться каким-то делом.

Чонхуа слегка нахмурилась. «Он тоже здесь, чтобы найти себе мужа?»

Сюэ Бэйфань некоторое время смотрела на Вэй Синьцзе: «После устранения Цай Ляня и Цай Бяня, почему Вэй Синьцзе не вернулся в столицу, чтобы добиться успеха? Что он делает, убегая в это бедное и отдалённое место?»

«Вполне вероятно, что он здесь тоже, чтобы найти Пять Диаграмм Драконьих Костей». Сяо Дао всегда считал Вэй Синьцзе непостижимым, и его слова часто были неискренними. Казалось, его невозможно отследить, поэтому лучше было избегать провокаций.

«У тебя всё ещё есть типы людей, с которыми ты не можешь справиться?» — Сюэ Бэйфань посмотрела на Сяо Дао так, словно обнаружила что-то интересное. — «Я думала, ты невосприимчив ко всем ядам».

Сяо Дао нахмурился и совершенно серьезно сказал: «Честно говоря, я совсем не умею общаться с такими людьми!»

"Какой именно?" — с большим интересом спросил Сюэ Бэйфань, подперев подбородок рукой.

«Как Вэй Синьцзе». Сяо Дао нахмурился и покачал головой, поднеся палец прямо перед глазами и мягко покачав им, сказал: «Он из тех, кто со всех сторон выглядит очень порядочным, но на самом деле не знаешь, какой он внутри».

Сказав это, все оплатили счет и послушно отдохнули в номере, готовясь сегодня ночью пробраться в Дворец Города-Призрака, чтобы провести расследование.

В тот вечер Сяо Дао и Сюэ Бэйфань отправились на разведку, а Юю нарисовала им приблизительную карту. Основная структура каменного замка была очень простой. После того как Сяо Дао определил местоположение каждого дворца, он и Сюэ Бэйфань вместе покинули гостиницу.

Однако, как только они вышли, то увидели, как мимо промелькнула белая тень... и кто-то последовал за ними.

Сяо Дао, увидев этого человека, почесал затылок — Ван Бибо!

"Зачем ты здесь?" — с крыши на него сердито посмотрел Маленький Нож.

«Я так разозлилась на тебя, что не могла уснуть, поэтому вышла на прогулку!» — соврала Ван Бибо, не забыв подмигнуть Сяодао. «А вы двое? Как говорится, если кто-то ночью одет во всё чёрное, он либо вор, либо преступник. А вы двое крадетесь, как воры, посреди ночи…»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139