Princesse mercenaire - Chapitre 12

Chapitre 12

«Конечно, он пошел! Он отправился в тот квартал красных фонарей!» Глаза Цзинь Цзы сияли от смеха, а Оуян Сяо скривил лицо: «Цзинь Цзы, поверь мне, даже если я туда и пошел, у меня не было никаких чувств ни к кому, это была всего лишь игра».

Три служанки усмехнулись ей вслед: «Ты же всем так говоришь, правда?» Это сильно разозлило Оуян Сяо.

«Мастер Линь, вы сегодня собираетесь в магазин к боссу Циню за тканью?»

«Как там дела? Как качество ткани?»

«Это, конечно, заведение высшего качества, но обычно приходится долго ждать, чтобы туда попасть. Говорят, что даже высокопоставленные чиновники и знать не дадут вам ни копейки. Цзиньлань несколько раз ходила туда, и ей преграждали путь и просили встать в очередь», — добавила Цзиньи.

Глаза Линь Фэна слегка загорелись: «Значит, босс никого не слушает? Он даже остановил людей Чэнь Тяня. Он просто завидует его привлекательной внешности?»

Цзинь И снова рассмеялся: «Мастер, вы шутите. Босс Цинь — женщина, почему она должна завидовать Вашему Высочеству? Я только что слышал на улице историю о том, что босс Цинь раньше была бездомной, поэтому деньги засели у нее в сердце. Она одержима деньгами. Что касается людей, она смотрит на тех, кто к ней приходит, но даже не взглянет на тех, кто не приходит».

Линь Фэн был искренне удивлен: «Здесь есть такие женщины. Это действительно поразительно». В наше время это понятно, но если такая выдающаяся женщина появилась в древние времена… Линь Фэн очень хотел с ней познакомиться. Возможно, благодаря ей он даже сможет достичь своих деловых целей.

Три женщины и Оуян Сяо одновременно рассмеялись: «Если есть такая женщина, как ты, почему не может быть такой, как она?»

Линь Фэн неловко усмехнулась, пытаясь скрыть своё раздражение. В конце концов, она была современной женщиной, как она могла сравниться с теми, кто жил в древние времена и жил в других условиях?

Вскоре группа из пяти человек прибыла на улицу Пу. Эта улица была широкой и длинной, во много раз шире предыдущей. Впереди находился ресторан номер 1 в мире, который уже был полон, что свидетельствовало о процветании бизнеса. Посмотрев налево, можно было увидеть небольшой магазин тканей под названием «Фэнъяцзю», принадлежащий женщине по фамилии Цинь.

Это было впечатляющее зрелище: перед небольшим магазином тканей выстроилась длинная очередь. Если бы Линь Фэн и его группа из пяти человек встали в очередь сейчас, они, вероятно, не смогли бы ничего купить даже к началу банкета.

Но босс Цинь никого не слушает, что же нам делать?

Однако Линь Фэн не собирался так легко сдаваться. Немного подумав, он вдруг улыбнулся и с мягкой улыбкой прошел через очередь, привлекая к себе много внимания.

«Похоже, глава семьи Цинь собирается снова продемонстрировать свою власть».

«Именно! Она больше всего ненавидит таких высокомерных женщин!»

Линь Фэн проигнорировал её и вошёл. Затем он слегка улыбнулся девушке, которая выглядела удивлённой и презрительной, и сказал: «Не могли бы вы попросить вашу начальницу, госпожу Цинь, выйти и сказать несколько слов? Передайте ей, что я пришёл, чтобы передать ей дело, и это очень важно!»

У девушки хватило наивности: «Слова — не доказательство. А какие у тебя доказательства? Иначе наш босс точно не придет к гостям!»

Линь Фэн подумал и согласился. Он попросил у двух девочек бумагу и ручку, нарисовал схему и передал им, сказав: «Отнесите это ей. Еще не поздно узнать результат». По какой-то причине от нее исходило неописуемое, едва уловимое давление, от которого девочка почувствовала, что не может ослушаться. Она взяла бумагу, посмотрела на нее с недоумением и поспешно вошла внутрь.

Линь Фэн держал её в напряжении, оставив трёх женщин и Оуян Сяоцзюнь в недоумении. Цзиньлань невольно спросила: «Сумасшедшая сестра, что ты ей дала?»

Заметив ожидание в их глазах, Линь Фэн намеренно держал их в напряжении, произнеся низким голосом: «Ничего особенного, просто несколько способов заработать деньги и вести бизнес».

Три сестры тут же посмотрели на нее, словно на богиню: «Бизнес? Боже мой, мастер Лин действительно умеет вести дела!»

Линь Фэн снова расстроился: «А почему бы нам просто не делать этого? А вы почему бы и нет?»

«Это могут знать только эксперты, откуда нам знать? Госпожа Линь, вы знаете, сколько торговцев в Фаньчэне? В нашем Бэйчэне всего несколько крупных торговцев. Тех, кто преуспевает в бизнесе, называют гениями, и даже у чиновников много людей, которые заискивают перед ними. Иначе как мог босс Цинь быть таким высокомерным!» — сказала Цзинь Цзы, поджав губы.

Линь Фэн был ошеломлен. В древнем Китае купцы не занимали высокого социального положения, но здесь все было совершенно наоборот. Эта мысль невероятно его взволновала. Хе-хе, торговая война? Она никогда не проигрывала!

Ее мысли метались. Если она добьется успеха в бизнесе, ей не придется беспокоиться о своем статусе и положении. Помочь Бэй Чэньтяню будет гораздо проще, и она сможет просто уйти, если расстроится. Почему бы ей не сделать что-то настолько хорошее?

В этот момент вышла молодая служанка и почтительно сказала: «Госпожа, хозяин приглашает вас войти».

Линь Фэн, с выражением лица, словно говорящим: «Видите? Я это сделал!», взглянул на трех женщин с открытыми ртами и на мужчину, закрывавшего лицо веером и сиявшего глазами, затем встал и вошел внутрь вместе со служанкой.

Как только Оуян Сяо и остальные собрались встать, их тут же остановила маленькая девочка: «Босс видит только эту девушку, вы не можете идти».

Ничего страшного, так ей и Цинь Муцзюню будет легче передвигаться. Линь Фэн поспешно добавил: «Вы, ребята, сначала помогите мне выбрать ткани, платье для банкета не должно быть слишком уродливым!»

Три женщины ответили: «Да, господин Линь». Уникальная аура, исходившая от госпожи Линь Фэн, полностью очаровала девушек. Оуян Сяо, однако, казалась погруженной в свои мысли, постукивая по голове веером, словно о чем-то размышляя. Увидев это, Линь Фэн почувствовал прилив бдительности. Он надеялся, что Оуян Сяо не так хитра; если она перекроет ему путь к отступлению, он не сможет упрекнуть ее в безжалостности!

В ее глазах мелькнул едва заметный проблеск безжалостности. В мире слишком много драматичных событий. Если друг в один момент угрожает ее интересам в следующий, Линь Фэн будет считать его лишь врагом!

Люди всегда эгоистичны. Линь Фэн никогда не сомневалась в своей природе; она была настоящей негодяйкой!

Глава пятнадцатая: Путь купца

Линь Фэн прошёл через двор, где его уже ждала женщина в роскошном наряде. На вид ей было около двадцати восьми или двадцати девяти лет, и её внешность всё ещё была прекрасна, как у молодой женщины. Её темперамент ничем не уступал темпераменту других. Её красота отличалась от красоты Линь Фэна, но была столь же захватывающей.

Линь Фэн никогда не представлял, что женщина может быть настолько красивой, хотя, конечно, эта красота неразрывно связана с макияжем и умением красиво одеваться.

«Это, должно быть, босс Цинь, верно?» — Линь Фэн шагнул вперед и уверенно улыбнулся.

Женщина хитро, по-лисьи улыбнулась: «Вы кажетесь довольно уверенным в себе, зная, что я вас обязательно увижу?»

Она помахала запиской в руке, но она была совершенно пустой, без единого слова.

Линь Фэн улыбнулся и сказал: «Это называется „все понятно без слов“. Иначе зачем боссу Цинь было бы интересно узнать, какой я человек, прежде чем встретиться со мной? Более того, если босс Цинь тайно наблюдает за мной и все равно не может понять, какой я человек, и я не стою моих вложений, то мне не нужно было бы приходить и разговаривать». Вероятно, никто бы не подумал, что пустой лист бумаги может заинтересовать босса Цинь. Иначе разве все мужчины, которые за ней ухаживали, не смогли бы проникнуть в ее дом?

Цинь Муцзюнь прищурилась: «Но не забывайте, я вас пригласила. Если вы не сможете дать удовлетворительный ответ, я могу попросить вас немедленно уйти».

Линь Фэн снова улыбнулся: «Условия взаимные. Если босс Цинь окажется неразумным человеком, я немедленно развернусь и уйду».

«Садитесь». Цинь Муцзюнь заинтересовался Линь Фэном и жестом указал на стул рядом с ней. Линь Фэн сделал несколько шагов вперед и без лишних церемоний сел. Чай был заварен рано утром, и большой внутренний зал в это время был пуст, что свидетельствовало о настороженности Цинь Муцзюня по отношению к людям.

Так было бы лучше всего, чтобы Линь Фэн мог поговорить с ней со спокойной душой.

Собравшись с мыслями, Линь Фэн уверенно улыбнулся: «Прежде чем я расскажу о своем плане, господин Цинь, я хотел бы спросить вас, что вы думаете о Пути Делания?»

Прекрасный взгляд Цинь Муцзюнь слегка мелькнул, и она непринужденным и жизнерадостным тоном сказала: «Суть бизнеса на самом деле довольно обширна и охватывает все аспекты, от географического положения до подкупа чиновников. Если вы не можете учесть ни один из этих аспектов, вы не добьетесь ничего великого. Торговля всегда была в центре внимания в Иньсане. В Иньсане для ведения бизнеса требуется не только острый ум, но и обширная сеть межличностных связей и отлаженных методов».

«Хлоп! Хлоп!» Линь Фэн согласно хлопнул в ладоши: «Хорошо сказано. На самом деле, когда дело касается бизнеса, планирование второстепенно. Ведение бизнеса — это не что иное, как покупка по низкой цене и продажа по высокой. Разве все не смогли бы разбогатеть, если бы это было так? Ключ — это средства и сеть межличностных связей. У нас с вами есть что-то одно из этого. У меня есть идеи, которые отличаются от идей всех присутствующих, а у вас — огромная и внушительная сеть межличностных связей».

Цинь Муцзюнь проницательно моргнул: «Что вы имеете в виду? Разве я, один из четырех самых богатых людей, недостаточно безжалостен?»

«Чтобы стать одним из четырех самых богатых людей в Бэйчэне, нужно, безусловно, обладать определенными навыками», — подтвердил Линь Фэн, и Цинь Муцзюнь довольно улыбнулся. Все любят похвалу; никто не может устоять перед хорошими словами. Однако Линь Фэн внезапно сменил тему: «Но если цель босса Циня — стать одним из четырех самых богатых людей, то его амбиции, вероятно, несколько скромны».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183