Princesse mercenaire - Chapitre 18

Chapitre 18

Внезапно он замолчал, увидев, как Линь Фэн медленно развернул изогнутый меч, сложенный в три петли у него в руке.

Клинок Небесного Опустошения! Божественное оружие, известное всем на континенте Иньсанг! Как оно оказалось в её руках?!

"Подожди... подожди, ты не должна меня убивать! Я сделаю тебя своей главной женой и отдам тебе половину своего королевства! Пожалуйста, не убивай меня..."

«Ваше Высочество, возможно, вы не знаете, но в этом мире есть люди, которых называют двуличными. У них одно поведение перед другими, а другое — за спиной. Это то, что вы называете «сохранением незаметности»». Линь Фэн холодно улыбнулась, ее ледяное лицо отражало солнечный свет. Под солнцем Второй Принц наконец-то ясно ее увидел.

"Это ты!" Это была она! Это была...

Небесный Опустошенный Клинок рассек воздух с резким свистящим звуком. Второй Принц даже не пошевелился, рухнув на землю, словно ком грязи.

Странный, но прекрасный взгляд мелькнул: «Если я убью тебя, скажи мне, сколько людей заподозрят меня, эту „слабую“ женщину, которую все хвалят за благородный характер?» Она облизнула бескровное лезвие с холодной и злобной улыбкой. Божественное оружие — это божественное оружие, несравненно острое и бескровное, но способность так чисто и эффективно расправиться с кем-либо также неотделима от ее тихих и напряженных тренировок по боевым искусствам в последние несколько дней.

На самом деле, тело Лань Фэна было настоящим сокровищем, сочетавшим в себе красоту и мастерство боевых искусств. Жаль только, что оно было растрачено такой слабой женщиной. В глазах Линь Фэна слабость была равносильна близости к смерти.

Это даже помешало ей теперь использовать свои навыки боевых искусств, какая трагедия!

Линь Фэн холодно убрал оружие, поджег приготовленные им инструменты для разведения огня и дрова и бросил их в величественный дворец. Постепенно поднялся густой дым.

Поскольку Бэй Чэньтянь наделил её таким интересным образом, разве не было бы расточительно растрачивать чувства других людей, если бы Линь Фэн не смог в полной мере использовать эту роль?

Две стороны, сочетание дьявола и ангела, замысловатое взаимодействие тьмы и света.

Пожар положил начало всему!

Глава двадцать первая: Последствия

В результате сильного пожара сгорел дворец Второго принца, и известие об отравлении императора и последующем самоубийстве Второго принца распространилось как лесной пожар за одну ночь, достигнув двора и Фаньчэна. Император, теперь умственно отсталый и глухой, выжил, но фактически стал калекой. После консультации с регентами Бэй Чэньтянь решил сохранить императорский пост, сославшись на плохое здоровье императора, и временно взять на себя управление страной.

Бэй Чэньтянь не спешит взойти на трон. У него почти нет врагов при дворе Бэй Чэня. Некоторые умные люди, возможно, догадались о некоторых закулисных интригах, но они боятся высказаться.

Талант Бэй Чэньтяня был признан всеми гражданскими и военными чиновниками, и восшествие наследного принца на престол было само собой разумеющимся, поэтому все шло гладко, без каких-либо препятствий.

Это заставляет восхищаться способностью Бэй Чэнь Тяня обманывать и строить коварные планы. Линь Фэн вернулась в резиденцию Бэй Чэнь Тяня и встает рано, чтобы тренировать свое владение мечом. Ее восстановление после тренировок по боевым искусствам не случайно: почти каждое утро она выделяет два часа на практику. Каждую ночь, после того как служанки ложатся спать, она долгое время занимается тренировкой своей внутренней энергии.

Утреннее представление было предназначено для жителей префектуры Бэйчэнь, а вечернее оставалось для него секретом.

Линь Фэн не испытывала недоверия к Бэй Чэньтяню; скорее, она всегда никому не доверяла. Тот факт, что у Бэй Чэньтяня всегда был запасной план, вызывал у Линь Фэн беспокойство — привычка, которую она, вероятно, приобрела во время своей работы в подземном мире.

Пять дней подряд Бэй Чэньтянь занимался судебными делами и устранял последствия этой большой шутки в суде. Только сегодня у него появилось время вернуться в свою резиденцию. В этот момент он вошел вместе с Оуян Сяо и Наньгун Чуйсюэ и увидел, как Линь Фэн спаррингует с тремя сестрами Цзинь.

Три сестры довольно искусны в боевых искусствах; их можно считать второсортными экспертами. Хотя они, возможно, и не смогут сразиться с десятью противниками одновременно, они, безусловно, справятся с несколькими.

Линь Фэн лавировал между тремя женщинами, и они ничего не могли ему сделать! Отчасти это объяснялось тем, что Линь Фэн был их учителем, и они не смели использовать свою истинную силу, а отчасти — улучшенными навыками боевых искусств Линь Фэна.

Четверо мужчин проявили исключительную наблюдательность и заметили, что Бэй Чэньтянь и двое других подошли к воротам двора и прекратили драться.

Цзинь И шагнул вперед и с улыбкой сказал: «О, что за ветер принес сюда всех этих господ?» Эти трое мужчин никогда не отличались особыми манерами, и многие служанки в особняке проявляли неуважение к старшим. Однако Цзинь И знал, что Бэй Чэнь Тяню не нравился тон его слуг, поэтому он и говорил с ним так.

Линь Фэн слегка улыбнулся. Эта женщина действительно обладала острым и проницательным умом.

«Входите, пожалуйста». Линь Фэн вложил меч в ножны и просто поприветствовал их.

«Не нужно, мы можем просто посидеть во дворе». Оуян Сяо, глядя на потрясающе красивую женщину, одарил её озорной улыбкой, которая тут же была встречена недовольными взглядами трёх сестёр Цзинь.

Увидев это, Бэй Чэньтянь поддразнил: «Оуян, я не верил, когда раньше говорили, что ты бабник, но теперь я знаю, что слухи правдивы!» Оуян Сяо раздраженно парировал: «Ты привёз самую красивую женщину в мире, так как же ты смеешь так говорить обо мне!»

Взгляд Линь Фэна сместился, став несколько опасным, когда он холодно посмотрел на Бэй Чэньтяня: «Надеюсь, Ваше Высочество не будет неосторожно говорить об этом титуле, иначе, если что-нибудь случится, я, Линь Фэн, не смогу нести ответственность».

Услышав суровый тон «Ваше Высочество наследный принц», Бэй Чэньтянь понял, что она глубоко разгневана. Он покачал головой и улыбнулся: «Я знаю, что сейчас неуместно поднимать шум. В данный момент об этом знают только Чуйсюэ и Оуян. Эти двое не будут сплетничать, так что можете быть спокойны».

Услышав это, Линь Фэн холодно посмотрел на губы Оуян Сяо, словно говоря: «Если ты посмеешь сказать ещё хоть слово, я отрежу тебе язык». Оуян Сяо испугался и криво усмехнулся: «Не смотри на меня так. Если будешь продолжать так смотреть, волосы на моём теле встанут дыбом». Затем он повернулся к Бэй Чэньтяню и пожаловался: «Тянь, что за женщину ты нашёл!» Его поведение было настолько комичным, что Бэй Чэньтянь и Линь Фэн не смогли удержаться от смеха.

Цзиньлань и Цзиньцзы уже принесли в сад табуреты. Все четверо сели. Наньгун Чуйсюэ тоже выглядела холодной и не улыбалась. Бэйчэнь Тянь понизил голос и сказал: «Фэн, хотя тебе и не стоит рисковать в это время, тебе все же нужно кое-что убрать».

Его взгляд мелькнул, Линь Фэн нахмурился и спросил: «Вы говорите об императоре?»

Бэй Чэньтянь и Наньгун Чуйсюэ уже были свидетелями её способностей, поэтому не удивились. Оуян Сяо, увидевший её впервые, был весьма поражён. Он был несколько скептически настроен, когда Бэй Чэньтянь рассказал ему об этом, но оказалось, что Линь Фэн действительно является главным козырем, который Бэй Чэньтянь держал в своих руках.

Торжественно кивнув, Бэй Чэньтянь сказал: «Да, вы должны знать, что мой отец — очень хитрый человек. Я заподозрил это ещё в тот день, когда мы были во дворце. Наш план шёл слишком гладко. Теперь императорский врач говорит, что он глухой, немой и умственно отсталый, но я всё равно чувствую, что здесь что-то нечисто».

Линь Фэн фыркнул и взглянул на него: «Было бы странно, если бы здесь не было чего-то подозрительного. Второй принц тоже представляет большую опасность для вашего отца. Если вы избавитесь от него, все придворные чиновники перейдут на его сторону. Вы пришли ко мне, потому что слышали, что придворные чиновники по-прежнему благоволят императору, и вы не можете переманить ни одного талантливого человека?»

Кивнув с ироничной улыбкой, Бэй Чэньтянь вновь восхитился мудростью этой женщины.

«Я сам ничего не могу предпринять. Императорский врач сказал, что отцу-императору нужно отдохнуть, и никому не разрешается входить во дворец. Сейчас я не знаю, о чём думает императорский врач. Более того, я подозреваю, что отец-император уже заподозрил неладное в отношении вашей личности».

Линь Фэн поднял бровь, почувствовав неладное; это, скорее всего, ловушка!

Император расставил эту ловушку, лишь бы этот человек в неё попал.

После недолгой паузы Линь Фэн внезапно поднял голову, его глаза заблестели, и он спросил: «Бэй Чэнь Тянь, у меня к тебе только один вопрос: есть ли какая-либо опасность для твоей жизни во время этой поездки во дворец?»

В их глазах мелькнул острый блеск, и два мудрых взгляда встретились в воздухе, но впервые они не переросли в ожесточенную конфронтацию.

«Я, Бэй Чэньтянь, гарантирую своей жизнью, что реальной опасности не было».

Линь Фэн, всегда неохотно доверявший другим, был весьма потрясен, увидев это красивое, но, казалось бы, нечеловеческое лицо, и когда человек, который никогда не проявлял своих эмоций, вдруг показал такие сильные чувства.

Она всегда относилась к клятвам и обетам как к пустому звуку; в подземном мире эти клятвы были для нее практически второй натурой, и она могла произнести целую кучу обетов почти без усилий. Но, услышав их сейчас, они вызвали у нее совсем другие чувства.

После недолгого раздумья Линь Фэн слабо улыбнулась. Она рисковала! Она ставила на то, что Бэй Чэньтянь не захочет так скоро потерять обоюдоострый меч, ставила на то, что она всё ещё представляет для Бэй Чэньтяня ценность, а о чём ещё… она всё ещё не хотела думать.

«Хорошо, я пойду». Хотя она и согласилась, то тут же изменила тон: «Но мне не нужны ваши договоренности. Я просто сделаю все по-своему».

Улыбаясь и кивая, Бэй Чэньтянь, казалось, чего-то ожидал: «Завтра полдень. Не опаздывайте. Чуйсюэ и Оуян помогут вам тайно».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183