À la lueur du feu, Liang Xiaole et les cinq autres servantes du palais purent enfin distinguer clairement que la grotte triangulaire était très profonde et vaste. Autour de la grotte gisaient les cadavres d'hommes et d'animaux, tous vidés de leur énergie vitale par des araignées noires à six pattes. Bien que les corps fussent recouverts de soie d'araignée, les expressions de douleur et de déformation de leurs visages demeuraient visibles, témoignant de l'horrible supplice qu'ils subissaient.
À mesure que le feu se propageait, on pouvait voir trois énormes boules de feu se tordre et lutter dans les flammes, avant de s'immobiliser lentement et de se transformer progressivement en charbon de bois.
Les cinq servantes du palais, encore sous le choc, étaient sur le point de s'enfuir lorsque Wang Xinjun désigna soudain un squelette à une certaine distance du cratère et dit à Liang Xiaole : « Grande sœur, regarde, il y a un autre cadavre humain là-bas. »
Liang Xiaole, Kou Yanhui, Jin Tianjiao et Sun Mingming se retournèrent. Effectivement, ils aperçurent les restes d'un être humain originaire de la Terre. Impossible de dire depuis combien de temps il était mort
; sa bouche était béante et, à la place des yeux, il n'y avait que deux trous noirs. La couleur de ses vêtements était indiscernable, mais il était clair qu'il était habillé comme une Américaine ou une Canadienne moderne.
« Elle doit être l'une de ces victimes forcées à un mariage apocalyptique. Puisque nous l'avons trouvée, ne laissons pas son corps ici. Portons ses cendres dans le feu et incinérons-les ! J'espère qu'elle veille sur nous du ciel et qu'elle nous bénira afin que nous puissions quitter cet endroit sains et saufs. »
Tandis que Liang Xiaole parlait, elle se dirigea vers les restes. Kou Yanhui la suivit.
Les restes étaient déjà momifiés et ne pesaient presque rien. Liang Xiaole et Kou Yanhui les jetèrent sans effort au bord du feu.
Après avoir marché un peu en arrière, elles découvrirent le corps de Lu Nana. Liang Xiaole ôta sa boîte à outils et s'apprêtait à la porter sur son dos. Kou Yanhui remarqua qu'elle en portait déjà deux et la lui prit rapidement.
Liang Xiaole a suggéré de l'emporter dehors et de l'enterrer quelque part. Elle a aussi proposé de faire une marque, comme Jia Yuqian, pour qu'ils puissent le retrouver s'ils revenaient un jour. Les quatre autres ont tous approuvé.
Kou Yanhui et Jin Tianjiao se portèrent volontaires pour le porter en premier. Liang Xiaole dit à Jin Tianjiao
: «
Tu as le pied blessé. Tu boites. Laisse ma deuxième sœur et moi le porter.
» Jin Tianjiao accepta à contrecœur.
Voyant que Liang Xiaole portait une boîte à outils et une trousse de premiers secours et qu'elle s'apprêtait à soulever le corps de Lu Nana, Wang Xinjun lui prit la trousse de premiers secours et la porta lui-même.
Il leur était impossible d'avancer. C'est alors seulement qu'ils réalisèrent qu'il y avait de nombreuses bifurcations dans la grotte. Ils choisirent la plus proche et la plus large et s'y engouffrèrent.
Cette grotte est extrêmement sinueuse. Elle ondule, avec un terrain accidenté. À certains endroits étroits, une seule personne peut passer à la fois. Plus loin, la grotte devient encore plus sinueuse et abrupte, avec des pentes atteignant quarante ou cinquante degrés.
Cinq servantes du palais, Liang Xiaole et Kou Yanhui portant le corps de Lu Nana, marchaient en tête
; Sun Mingming soutenait Jin Tianjiao juste derrière
; et Wang Xinjun portait la trousse de premiers secours à l’arrière. Elles progressaient difficilement dans la grotte, se suivant les unes les autres.
Le corps de Lu Nana se refroidit et s'alourdit. Le cœur de Liang Xiaole se serra de plus en plus fort. Ses cheveux se hérissèrent et elle eut l'impression qu'un petit vaporisateur d'eau froide lui ruisselait le long de la colonne vertébrale.
Sur Terre, Liang Xiaole n'avait pas peur des fantômes ni des morts, mais c'était lorsqu'elle possédait des super-pouvoirs. À présent, sans ses pouvoirs, elle n'était plus qu'une fille ordinaire, d'autant plus qu'elle portait le corps d'un compagnon familier !
Le corps de Jia Yuqian était lui aussi familier, celui d'un autre défunt. Mais il reposait dans un endroit ensoleillé, et avait été enterré sur place. Sept personnes portaient le corps, sans éprouver la moindre peur.
Ils se trouvaient dans une grotte obscure, deux personnes seulement les soulevant, et leurs têtes étaient tournées vers elle. Elle avait l'impression que Lu Nana la fixait de ses grands yeux.
Le corps de Liang Xiaole trembla violemment.
Le corps de Lu Nana se mit à trembler.
« Grande sœur, je... que dirais-tu de... » Kou Yanhui prononça une demi-phrase sur un ton différent.
Il semblerait qu'elle traverse elle aussi une épreuve palpitante.
Un instant, Liang Xiaole fut exaspérée par sa propre lâcheté, se maudissant intérieurement pour son incompétence. Elle avait même peur du corps de son compagnon
; comment pourrait-elle récupérer quoi que ce soit sur la dépouille du Rawai
! C’est pour cette seule raison qu’elle porterait le corps afin de mettre son courage à l’épreuve.
« En réalité, la différence entre un cadavre et un corps humain tient à un souffle. Disons simplement qu'elle ne cesse pas de respirer, elle ne peut juste plus marcher. »
Liang Xiaole s'encourageait elle-même, et encourageait également Kou Yanhui.
« Réfléchis bien. Ils voulaient ta mort dès ta capture », poursuivit Liang Xiaole. « Pour atteindre leur but, chaque obstacle te mettra face à la mort. Ceux qui l'affrontent de front meurent ; ceux qui l'évitent survivent. Les morts reposent en paix ; les vivants doivent continuer à lutter, à endurer des tourments psychologiques et physiques. Qui sait quelles épreuves et quels dangers les attendent ? À quel genre de combats à mort devront-ils se livrer ? Qui sera le prochain à mourir ? »
« De ce point de vue, la mort est normale ; ne pas mourir est extraordinaire », intervint Jin Tianjiao de l'autre côté de la ligne.
« Maintenant que vous avez dit ça, je me rends compte que la mort n'est plus si effrayante », a déclaré Kou Yanhui avec un certain soulagement.
« Celui qui n’a pas peur de la mort n’aura pas peur d’un cadavre », dit Liang Xiaole, comme pour elle-même, et aussi comme pour Kou Yanhui.
Kou Yanhui : « Grande sœur, j'ai eu très peur tout à l'heure, mais maintenant... je n'ai plus peur. »
« En fait, nous sommes pareils », dit Liang Xiaole avec un sourire faussement modeste. « En t’expliquant cela, je me rassure aussi moi-même. On a tous nos faiblesses. »
Les cinq membres du groupe discutaient entre eux, chacun se sentant mal à l'aise, et chacun choisissant de dire les choses les plus agréables, craignant que le silence ne les effraie.
« J’aimerais bien avoir un verre d’eau », dit soudain Jin Tianjiao, changeant de sujet et formulant une demande concrète. Sa blessure au pied l’avait beaucoup fait saigner et elle avait terriblement soif.
Après quatre batailles épiques contre des fourmis mangeuses d'hommes, d'étranges serpents, des pythons-grenouilles et des araignées à six pattes, tous étaient épuisés. Le rappel de Jin Tianjiao leur fit ressentir à la fois soif et faim. La soif était particulièrement intense après avoir été rôtis par les araignées à six pattes.
C’est alors seulement que les servantes du palais réalisèrent que le peuple Rawi ne leur avait fourni ni nourriture ni eau – la faim et la soif sont aussi de bonnes armes pour tuer quelqu’un.
« Peut-être que les Lawi ne mangent pas d'aliments cuits et ne boivent pas du tout d'eau bouillie », a suggéré Kou Yanhui.
« Comment le sais-tu ? » demanda Sun Mingming, perplexe.
« Ils vivent dans la forêt, cueillant et mangeant les fruits des arbres, et leur mode de vie est semblable à celui des singes », a poursuivi Kou Yanhui.
« Je suis d’accord », dit Liang Xiaole. « Nous n’avons pas encore trouvé leur maison depuis notre arrivée. »
« Mais nous sommes alors tombés sur une cabane en bois », a déclaré Wang Xinjin, qui s'exprime rarement.
« Peut-être que c’est nous, les Terriens, qui l’avons construite », dit Jin Tianjiao. « La maison n’est pas haute et il n’y a rien à l’intérieur. Ce n’est certainement pas le peuple Rawi qui l’a construite pour y vivre. »
« J’en conclus donc que le peuple Lawi n’utilise pas du tout de feux d’artifice », a ajouté Kou Yanhui.
« Alors, que mangent-ils ? » demanda à nouveau Sun Mingming.
« Des baies sauvages », répondit Kou Yanhui.
« Cherchons des points d'eau et des arbres fruitiers. Nous allons d'abord nous restaurer avant de reprendre notre route », encouragea Liang Xiaole.
Après avoir marché un petit moment, Kou Yanhui sembla entendre un bruit et s'empressa de dire à tout le monde : « Écoutez, entendez-vous le bruit de l'eau qui coule ? »
Tous tendaient l'oreille. Effectivement, ils entendirent le bruit de l'eau qui coulait. Le son semblait provenir d'un peu plus loin. Les cinq hommes accélérèrent le pas et, après une dizaine de minutes de marche, une vaste grotte apparut devant eux.
La grotte se situe à très basse altitude. Après une descente assez profonde, nous sommes arrivés dans une grotte naturelle de pierre de la taille d'un terrain de football. Bien que naturelle, elle a manifestement été aménagée, car le sol est très plat. À l'intérieur se trouve un petit bassin souterrain avec une zone surélevée en son centre, évoquant un îlot. D'une superficie de seulement dix mètres carrés, le bassin est aussi lisse qu'un miroir.
Les servantes du palais avaient extrêmement soif et, apercevant l'eau fraîche de la nappe phréatique, elles y plongèrent avidement la tête et burent voracement.
Pendant que Liang Xiaole et Kou Yanhui déposaient le corps de Lu Nana dans un coin, ils arrêtèrent les autres en disant
: «
Nous ignorons si cette source d’eau est stagnante ou courante, et de plus, l’eau à l’entrée de la grotte avait une forte odeur de soufre. Les rivières souterraines sont généralement interconnectées
; et si l’eau était empoisonnée
? Vérifions d’abord.
»