Chapitre 218

Le vieux maître soupira de nouveau : « Soupir. Cette affaire me préoccupe depuis près de quarante ans, et je n'en ai jamais parlé à personne. Pas même à ma propre femme. »

« Je suis déjà en phase terminale et ma fin approche. Si je ne parle pas maintenant, j'ai bien peur d'emporter ce secret dans ma tombe. Même mon âme ne trouvera alors pas la paix. »

« Dieu merci. Vous êtes arrivé à ce moment précis. J'ai enfin trouvé quelqu'un à qui me confier. »

« Je vous ai choisis car vous pouvez communiquer avec Dieu. En vous parlant, je me repens aussi à vous, je me repens à Dieu. J'espère qu'à travers vous, Dieu entendra ma voix, comprendra le prix que j'ai payé et que, dans ma prochaine vie, je serai une bête de somme pour rembourser cette dette. Je supplie Dieu, n'infligez pas de nouveau malheur à ma seule petite-fille, qui est aussi votre nièce. J'ai déjà perdu mon fils unique et deux petits-fils à cause de cela. Je vous en prie, intercédez auprès de Dieu pour moi et laissez-moi cet enfant. Bien qu'elle soit une fille, elle est la seule descendante de la famille de Dieu. »

Tandis que M. He parlait, les larmes lui montèrent aux yeux.

« Grand-père, si tu veux bien parler, parle-moi. Je ne le dirai à personne. Je ne sais pas ce qui ne va pas, mais en te voyant souffrir, en parler pourrait te soulager », conseilla la mère de Hongyuan.

Le vieux maître soupira de nouveau

: «

Hélas, comme dit le proverbe, “Un gentleman aime l’argent, mais il l’acquiert honnêtement”. Il ne faut pas s’approprier les richesses mal acquises. Si quelqu’un trompe autrui par conscience, il contracte une dette envers lui. Ce qui est dû aujourd’hui doit être remboursé demain. L’histoire que je vous raconte aujourd’hui est précisément de ce genre, et elle est aussi tirée de mon expérience personnelle.

»

Alors, M. He raconta lentement l'histoire suivante :

Il y a plus de quarante ans, Xintun était une petite ville, avec une seule rue est-ouest bordée de boutiques. Parmi elles, un homme du nom de Jiang Gengzhi, venu du sud pour vendre de l'huile. On l'appelait le patron Jiang.

Ce monsieur Jiang possède un savoir-faire exceptionnel. Son huile de sésame est limpide et d'une pureté aromatique remarquable. En été, lorsqu'il en nappe les plats, son seul parfum suffit à ouvrir l'appétit.

Il travaille dans cette ville depuis près de vingt ans. Apprécié de tous, c'est un homme d'affaires avisé. Sa marque d'huile est reconnue à plus de seize kilomètres à la ronde, ce qui explique la prospérité de son commerce.

Juste à côté de sa maison se trouvait une épicerie tenue par un certain He Gengyun, un habitant de Xintun. Ce dernier, fort de sa position d'habitant du coin, avait un langage un peu agressif, était prompt à la dispute et n'était pas très apprécié. Son commerce était modeste et sa famille n'était pas riche.

Comme M. He et M. Jiang étaient voisins, leurs relations étaient plutôt bonnes. M. Jiang offrait parfois de l'huile de sésame à M. He. En retour, M. He lui offrait de temps à autre de petits objets du quotidien, comme des aiguilles et du fil.

Monsieur He avait une fille de trois ans, très mignonne et intelligente. Monsieur Jiang l'appréciait beaucoup et l'adopta comme filleule. Il acheta deux coupons de tissu fleuri et confectionna quatre ensembles de vêtements fleuris pour sa filleule, un pour le printemps, l'été, l'automne et l'hiver. En retour, Monsieur He lui offrit quatre jarres de vin. Dès lors, les deux familles commencèrent à s'échanger des cadeaux, comme le font les parrains et marraines.

Cet hiver-là, une lettre arriva de la ville natale de M. Jiang, annonçant que la vieille dame était mourante. Avant de partir, M. Jiang demanda que vingt pots d'huile de sésame soient temporairement déposés chez M. He, précisant qu'il reviendrait après la cérémonie commémorative du quarante-septième anniversaire de la mort de la vieille dame.

Chaque bocal étant scellé, il ne craignait ni le vent ni la pluie et fut donc placé dans le jardin de M. He, le long du mur. M. He prépara également deux accompagnements et offrit à M. Jiang quelques verres en guise d'adieu. Les deux frères se dirent alors au revoir, et M. Jiang partit tôt le lendemain matin.

Un jour, M. He étendit deux nattes dans la cour pour faire sécher des haricots. Des poules d'une famille voisine s'introduisirent par un trou dans le mur et se mirent à picorer et à gratter, éparpillant les haricots partout. M. He, témoin de la scène, fou de rage, saisit un petit tabouret et le lança. Le tabouret vola et atterrit sur le pot d'huile de sésame de Jiang Manzi.

Monsieur s'exclama : « Oh non ! » Il pensa qu'il devrait dédommager l'homme avec un pot entier d'huile de sésame. Mais à sa grande surprise, après que le pot fut brisé, pas une seule goutte d'huile de sésame ne s'en échappa. Au fond du pot, deux lingots d'argent brillaient de mille feux au soleil.

Le patron accourut précipitamment, saisit un lingot d'argent dans chaque main et le pesa : « Mon Dieu, ce sont tous des lingots d'argent de vingt taels ! »

Le chef ouvrit ensuite les autres jarres, contenant chacune deux lingots d'argent de vingt taels. Les vingt jarres contenaient au total quarante lingots, soit huit cents taels.

Le patron He était stupéfait. Il pensa : « Tant d'argent ! Je n'en ai jamais vu autant, et encore moins possédé. Mon Dieu, ce patron Jiang sait vraiment faire des économies ! Il prétend toujours que la marge sur le pétrole est faible… Comment a-t-il pu amasser autant d'argent avec un profit aussi minime ? »

Alors je me suis dit

: personne n’est à l’abri des remords. Tant pis

! Comme dit le proverbe, «

on ne s’engraisse pas sans herbe de nuit, et on ne s’enrichit pas sans un coup de chance

», il est temps pour moi, le patron, de m’offrir quelques jours de folies.

Face à huit cents taels d'argent, le chef devint très calculateur. Il décida de tout miser, s'emparant de l'argent et le cachant, puis remplissant vingt jarres vides d'huile. Il les disposa ensuite le long du mur.

Après que M. Jiang se soit précipité chez lui, la vieille dame jeta un dernier regard avant de s'éteindre, et la famille termina les préparatifs des funérailles. Après la période de deuil de 35 jours (la période traditionnelle chinoise du « cinquième sept »), M. Jiang retourna en toute hâte à Xintun.

Lorsque M. He vit que son parrain par alliance était revenu, il fit comme si de rien n'était et rapporta les jarres d'huile chez la famille Jiang avec M. Jiang.

Lorsque le patron Jiang ouvrit les scellés, il constata que chaque pot était rempli d'huile de sésame, mais pas d'argent. Stupéfait et furieux, il voulut confronter le patron He. Mais il se souvint alors qu'il avait clairement indiqué, avant de partir, qu'il y avait vingt pots d'huile de sésame. Maintenant que ces vingt pots étaient sous ses yeux, comment pouvait-il prétendre qu'ils contenaient de l'argent

?

Monsieur Jiang était comme un muet mangeant des herbes amères, souffrant en silence. Une boule se forma dans sa gorge et il tomba malade.

Lorsque le patron He vit que son parrain était malade, il s'empressa d'appeler un médecin et de lui apporter à manger et à boire trois fois par jour. À Xintun, tout le monde louait le patron He pour sa grande bonté.

Deux jours plus tard, le patron Jiang décéda. Le patron He lui offrit personnellement une tenue de mariée, puis chargea quelqu'un d'annoncer la nouvelle à la famille Jiang. Plusieurs frères et sœurs de Jiang vinrent, et le patron He expliqua qu'à son retour, le beau-frère parlait encore de la vieille dame, et qu'il était possible qu'il soit mort de chagrin.

En ville, tout le monde considérait le patron He comme un homme d'une grande loyauté, et la famille Jiang fut profondément touchée de voir sa jeune fille vêtue de vêtements de deuil. La famille Jiang proposa de ramener le cercueil du patron He pour l'inhumation. Cependant, faute d'argent, elle lui demanda de vendre le moulin à huile pour en tirer le moindre sou.

Le patron se frappa bruyamment la poitrine et déclara : « Je vais m'en occuper à merveille. » Il fit donc calculer le prix ; l'huile, la boutique et toutes les marchandises s'élevaient à quarante taels d'argent. (À suivre)

Chapitre 183 « Une demande déraisonnable »

Mais personne en ville ne voulait l'acheter. Alors, le patron He sortit quarante taels d'argent et l'acheta lui-même. Il offrit également un beau cercueil à Jiang Manzi et, le cœur brisé, il raconta combien le patron Jiang était bon et combien il aimait sa plus jeune fille. Ses larmes touchèrent tous ceux qui l'entouraient, et tous pleurèrent avec lui.

Après avoir exprimé leur plus profonde gratitude à M. He, les frères et sœurs Jiang ont emporté le cercueil de M. Jiang.

Monsieur He reçut soudainement huit cents taels d'argent, acquit une bonne réputation dans la ville et ouvrit un moulin à huile. Les habitants affluèrent à son moulin pour acheter de l'huile.

Les frères et sœurs Jiang ne tarissaient pas d'éloges sur le moulin à huile de M. He, vantant les mérites de tous ceux qu'ils rencontraient dans le sud. L'entreprise de M. He prospéra et il devint rapidement l'un des trois hommes les plus riches de la ville de Xintun.

Tout semblait aller pour le mieux pour Monsieur He, à un détail près

: sa femme n’avait pas eu d’enfant depuis la naissance de leur fille. Homme riche et influent, Monsieur He désirait ardemment un fils pour perpétuer la lignée familiale. Il prit donc une seconde épouse.

La seconde épouse était également très compétente ; un an après son mariage avec la famille, son ventre commença à gonfler, et à l'approche du terme, M. He fit venir une sage-femme par sa famille, et des servantes et des domestiques étaient tous présents pour s'occuper d'elle, disponibles à tout moment.

1111 Qu'il s'agisse d'un garçon ou d'une fille, cela agrandit la famille. Le patron, ravi, but deux verres de vin avec des cacahuètes. D'ordinaire, il supporte bien l'alcool, mais soudain, il eut le vertige et, sans s'en rendre compte, s'endormit sur la table.

Peu après, encore sous le choc, il sentit quelqu'un s'approcher et lui dire : « Mes chers beaux-parents, comment allez-vous ces derniers temps ? »

Le patron leva les yeux et vit que le visage de la personne était d'une pâleur cadavérique, dénué de toute vie. Il sut que ce n'était plus personne et fut saisi d'effroi. Puis, en observant la tenue de la personne, les vêtements funéraires et le chapeau rond lui parurent familiers. Il cligna des yeux et regarda de plus près. C'était bel et bien le défunt patron Jiang ! Les vêtements qu'il portait étaient ceux qu'il lui avait personnellement achetés et dans lesquels il l'avait habillé !

M. He se sentait coupable, persuadé que l'esprit de M. Jiang était venu réclamer une dette. Il tenta de se lever pour l'éviter, mais malgré tous ses efforts, il en était incapable.

À ce moment, le fantôme du patron Jiang lui dit de nouveau : « Mon cher beau-père, tu as pris mon argent, tu dois donc me le rembourser au double. » Après avoir dit cela, il lui sourit puis se dirigea vers la chambre de sa seconde épouse.

La seconde épouse est en train d'accoucher. Comment un fantôme masculin peut-il être autorisé à entrer ? Le patron veut l'en empêcher, mais il est paralysé.

À ce moment précis, un serviteur le réveilla en criant. Le serviteur s'écria avec enthousiasme : « Maître, maître, la seconde maîtresse a donné naissance à un garçon ! »

M. He s'est frappé le front et a dit : « Est-ce que je rêve ? »

La servante accourut et attrapa M. He en disant : « Ce n'est pas un rêve, ce n'est pas un rêve ! Vous devez aller dans la chambre de la Seconde Madame et voir ce qui se passe. »

Monsieur He suivit la servante dans la chambre de la seconde épouse, où il entendit un bébé pleurer bruyamment. En s'approchant, il constata qu'il s'agissait bien d'un petit garçon joufflu à la peau claire. Monsieur He, naturellement ravi, consulta aussitôt le dictionnaire pour choisir un prénom pour son enfant. Après mûre réflexion, il opta pour He Chenggen. « Cheng » signifie succès et réussite, et « Gen » signifie laisser un héritage aux générations futures.

M. He travailla jusqu'à minuit. À son retour dans la chambre de sa femme pour se reposer, il lui raconta l'incident.

La première femme ne conçut plus jamais après avoir donné naissance à une fille. Maintenant que la seconde avait accouché d'un garçon, elle serait encore plus favorisée, ce qui rendait la première femme extrêmement jalouse. Voyant que Monsieur He était si heureux qu'il ne pouvait s'empêcher de sourire, elle dit d'un ton irrité

: «

Et alors s'il a accouché d'un garçon

? Peut-être est-il simplement venu recouvrer une dette.

»

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544 Chapitre 545 Chapitre 546 Chapitre 547 Chapitre 548 Chapitre 549 Chapitre 550 Chapitre 551 Chapitre 552 Chapitre 553 Chapitre 554 Chapitre 555 Chapitre 556 Chapitre 557 Chapitre 558 Chapitre 559 Chapitre 560 Chapitre 561 Chapitre 562 Chapitre 563 Chapitre 564 Chapitre 565 Chapitre 566 Chapitre 567 Chapitre 568 Chapitre 569 Chapitre 570 Chapitre 571 Chapitre 572 Chapitre 573 Chapitre 574 Chapitre 575 Chapitre 576 Chapitre 577 Chapitre 578 Chapitre 579 Chapitre 580 Chapitre 581 Chapitre 582 Chapitre 583 Chapitre 584 Chapitre 585 Chapitre 586 Chapitre 587 Chapitre 588 Chapitre 589 Chapitre 590 Chapitre 591 Chapitre 592 Chapitre 593 Chapitre 594 Chapitre 595 Chapitre 596 Chapitre 597 Chapitre 598 Chapitre 599 Chapitre 600 Chapitre 601 Chapitre 602 Chapitre 603 Chapitre 604 Chapitre 605 Chapitre 606 Chapitre 607 Chapitre 608 Chapitre 609 Chapitre 610 Chapitre 611 Chapitre 612 Chapitre 613 Chapitre 614 Chapitre 615 Chapitre 616 Chapitre 617 Chapitre 618 Chapitre 619 Chapitre 620 Chapitre 621 Chapitre 622 Chapitre 623 Chapitre 624 Chapitre 625 Chapitre 626 Chapitre 627 Chapitre 628 Chapitre 629 Chapitre 630 Chapitre 631 Chapitre 632 Chapitre 633 Chapitre 634 Chapitre 635 Chapitre 636 Chapitre 637 Chapitre 638 Chapitre 639 Chapitre 640 Chapitre 641 Chapitre 642 Chapitre 643 Chapitre 644 Chapitre 645 Chapitre 646 Chapitre 647 Chapitre 648 Chapitre 649 Chapitre 650 Chapitre 651 Chapitre 652 Chapitre 653 Chapitre 654 Chapitre 655