Chapitre 286

Est-ce une coïncidence ? Ou y a-t-il une signification plus profonde ?

Cela aurait-il pu être arrangé intentionnellement ?!

Prenons l'exemple des personnes qui encadrent ces processus

: l'une est lubrique et avide de talents, l'autre intègre et incorruptible. Se pourrait-il que l'une cherche à tirer profit de la situation pour s'enrichir rapidement, tandis que l'autre souhaite se justifier auprès du monde extérieur

?

Comme dit le proverbe, même le Ciel a sa miséricorde. Nombreux sont les fantômes qui ne parviennent pas à gagner le cœur de leur âme après la mort. Aussi, un fantôme avide et un fantôme généreux sont-ils choisis pour garder la porte du carrosse. Le fantôme avide laisse monter à bord ceux qui n'ont pas conquis le cœur de leur âme, s'enrichissant ainsi à ses dépens. Si un fantôme se plaint de la corruption des gardiens, le fantôme généreux est appelé à la rescousse

: s'il était corrompu, serait-il qualifié de «

pauvre et sans le sou

»

?

La raison pour laquelle la brochure est imprimée avec des homophones (surnoms) est en fait pour faire comprendre aux fantômes nouvellement arrivés : l'argent peut faire des choses ici, mais vous ne devez le dire à personne, sinon je vous traiterai de « sans le sou » !

Cependant, ces âmes sans cœur démoniaque ne sont pas autorisées à entrer directement dans la capitale. Celles qui n'ont pas reçu de cœur démoniaque étant généralement accablées par un lourd karma, elles doivent débarquer aux abords de la capitale et endurer de nombreuses épreuves pour y parvenir par leurs propres moyens.

Les fantômes sans cœur avaient payé pour monter dans la diligence, et leur ressentiment était donc naturel, ce qui provoqua résistance et bagarre. Deux autres gardes fantômes, l'un impitoyable et l'autre soumis, furent donc affectés à la patrouille. Le moindre geste était synonyme de correction immédiate. Si l'on osait se plaindre (à supposer qu'on n'ait pas été réduit en bouillie), on était traité de «

mauviette et de lâche

», comme les deux gardes fantômes postés à la porte.

Il en va de même pour l'opinion publique

: il est impossible de ne dire que du bien. Mais on ne peut pas non plus se contenter de dire du mal, car il y a aussi du positif

! Surtout lorsqu'on rédige un compte rendu pour partager des expériences.

En y réfléchissant, Liang Xiaole soupira intérieurement : Si c'est vraiment le cas, alors le monde souterrain est vraiment sinistre !

Cependant, si nous n'y réfléchissons pas de cette façon, il n'y a pas d'autre explication.

Peu importe, vérifions la carte et confirmons l'itinéraire !

Liang Xiaole déplia le livret, le retourna et constata que l'endroit où ils venaient de descendre du bus était la sortie du point de connexion de la Cité Yin. C'était la limite extérieure du Monde Souterrain.

Il n'existe qu'un seul raccourci pour entrer à Fengdu, le monde souterrain, mais il nécessite de passer par trois lieux

: le village du chien maléfique, le pont Naihe et la terrasse Wangxiang.

Liang Xiaole a calculé la distance et a estimé qu'à sa vitesse de marche la plus rapide, il lui faudrait plus d'une journée pour y arriver.

Liang Xiaole soupira et contempla le ciel gris. Elle pria en silence pour que rien d'autre ne vienne perturber son plan. Puis, se concentrant, elle reprit le chemin indiqué sur la carte.

En réalité, le chemin emprunté par Liang Xiaole est exactement l'inverse de celui suivi par les fantômes qui ont reçu les cœurs d'autres fantômes

: ces derniers prennent le train pour Fengdu, dans le monde souterrain, puis sont escortés par des messagers fantômes jusqu'au palais du roi Yama pour y être jugés, afin de décider s'ils monteront au ciel pour devenir immortels, s'ils se réincarneront en humains ou s'ils seront envoyés dans les dix-huit cercles de l'enfer pour y souffrir.

Après le procès, à l'exception de ceux dont les crimes avaient été consignés et qui étaient allés directement en enfer, la plupart étaient renvoyés sur le chemin des enfers pour subir un processus de sélection naturelle

:

En d’autres termes, avant le septième jour après leur mort (Note 1), ils doivent se rendre sur la Terrasse du Retour au Foyer pour voir leur famille dans le monde des mortels, et alors ils n’auront plus aucun souci.

Ceux qui se réincarnent naturellement poursuivent leur voyage, arrivant au Pont de l'Impuissance, buvant un bol de soupe Meng Po, puis traversant le Pont de l'Impuissance pour entrer dans le cycle de la réincarnation.

Au pied du Pont du Désespoir coule le Fleuve de l'Oubli. D'un jaune sang, il est peuplé d'âmes errantes qui ne peuvent se réincarner, grouillant d'insectes et de serpents, son odeur nauséabonde emplit l'air, ses vagues tumultueuses et tourbillonnantes.

Le Pont de l'Impuissance comporte trois niveaux

: ceux qui ont accompli de bonnes actions durant leur vie empruntent le niveau supérieur

; ceux qui ont été à la fois bons et mauvais empruntent le niveau intermédiaire

; et ceux qui ont commis le mal empruntent le niveau inférieur. Ces derniers seront arrêtés par les fantômes errants du Fleuve de l'Oubli, entraînés dans les flots troubles, mordus par les insectes et les serpents, et subiront d'éternels tourments. Avec le temps, ils deviendront à leur tour des fantômes errants.

La soupe de Meng Po, aussi appelée l'Eau de l'Oubli, fait oublier le passé et le présent à celui qui la boit. Amours et haines, joies et peines d'une vie, tout s'efface devant ce bol de soupe de Meng Po. Ceux que vous avez chéris et ceux que vous avez détestés dans cette vie seront des étrangers dans l'autre, se rencontrant sans se reconnaître.

Les âmes qui ne souhaitent pas entrer dans le cycle des réincarnations doivent retourner à Fengdu après sept jours pour obtenir un permis de séjour temporaire et vivre paisiblement comme résidents permanents dans la capitale. Cependant, tous les résidents doivent se soumettre à une enquête avant leur installation, et ceux qui commettent des actes maléfiques seront envoyés en enfer pour y subir le châtiment qu'ils méritent.

Il existe des âmes qui ont commis des actes maléfiques dans le monde des vivants, mais dont les noms ne sont pas consignés. Elles craignent d'être entraînées dans le Fleuve de l'Oubli, sur le Pont du Désespoir, et dévorées par les insectes et les serpents, sans jamais se réincarner. Elles redoutent aussi d'être découvertes et jetées en enfer pour y souffrir à leur retour. Aussi cherchent-elles des moyens d'éviter le Pont du Désespoir et de trouver un autre chemin vers la réincarnation, afin d'échapper au châtiment.

Pour empêcher ces esprits maléfiques de s'échapper, les enfers établirent un village de chiens féroces le long de ce chemin, où des chiens affamés les déchiraient et les mordaient pour les empêcher de fuir. C'est l'origine du village des chiens féroces.

Il arrive que des âmes errantes se retrouvent dans le village des chiens féroces. Cependant, quitter ce village n'est pas trop difficile. Après le décès d'une personne, sa famille laisse généralement des aliments secs (comme des petits pains vapeur) dans ses mains. Ces aliments sont censés repousser les chiens féroces. Si une âme errante pénètre dans le village ou rencontre ces chiens, elle leur jette simplement les aliments. Ces derniers sont irrésistiblement attirés par la nourriture, qui se précipitent tous dessus, ignorant l'âme errante. Celle-ci profite alors de l'occasion pour s'échapper.

Bien sûr, il arrive aussi que des personnes malfaisantes, après leur mort, soient épargnées par leurs familles qui leur offrent une « nourriture à faire mourir les chiens » (une métaphore pour la mise à mort). C'est pourquoi il y a toujours des gens mauvais dans le monde des mortels. Ceux qui passent entre les mailles du filet !

Liang Xiaole avait entendu ces choses de la bouche des anciens dans sa vie antérieure, mais elle les avait prises pour des légendes. Ce n'est qu'après avoir entendu le récit de Xiaoyu Qilin qu'elle y crut. Quant à ce village du Chien Féroce, Xiaoyu Qilin ne lui en avait pas parlé

; elle n'en avait entendu parler que de nom dans sa vie précédente. Elle ignorait tout de ce qui s'y passait.

La zone autour de lui était enveloppée de brouillard, la visibilité étant très réduite. Il ne pouvait distinguer que ce qui se trouvait à moins de cinq mètres. Le brouillard était de la même couleur que les nuages dans le ciel. Si Liang Xiaole n'avait pas eu les pieds bien ancrés au sol, il aurait probablement cru voler dans les airs.

En y repensant, Liang Xiaole regretta soudain sa « bulle » spatiale et ses super-pouvoirs. Puisqu'elle ne pouvait pas utiliser sa capacité spatiale, c'était hors de question. Et ses super-pouvoirs ? Elle pouvait transporter les autres d'un point A à un point B, alors se téléporter elle-même ne poserait aucun problème ! De toute façon, il n'y avait personne ici — ah, pas de fantômes — alors pourquoi ne pas essayer ?

Au moment même où elle s'apprêtait à activer sa volonté, elle réalisa soudain que ce n'était pas si simple

: lorsqu'elle échangeait de corps, elle avait un point de repère, c'est-à-dire qu'elle connaissait ou était familière avec le lieu où elle allait se retrouver. Ici, elle était complètement dans le noir

; elle ne saurait pas à quoi cela ressemblerait avant d'y être, elle ne pouvait donc pas simplement se téléporter à l'endroit où elle voulait aller.

Il se souvint alors des paroles de Petit Qilin de Jade

: les pouvoirs surnaturels sont porteurs d’une aura divine qui attire l’attention des fantômes. Il se dit

: «

Laisse tomber, je dois éviter d’utiliser les pouvoirs surnaturels sauf en cas d’absolue nécessité, pour ne pas risquer d’y perdre plus que d’y gagner.

»

Liang Xiaole, perdue dans ses pensées, marchait à grands pas. Après une heure de marche environ, elle crut soudain entendre un bruit au loin. Bien que faible et à peine audible, il n'en fut pas moins surprenant dans le silence étrange qui régnait.

Liang Xiaole tendit l'oreille, et effectivement, c'était bien là ! Ce n'était pas une hallucination ! On aurait dit une personne hurlant de douleur.

«

Se pourrait-il que nous soyons presque arrivés au village des chiens vicieux

?!

» pensa instinctivement Liang Xiaole en accélérant le pas.

Après une demi-heure de marche environ, le brouillard se dissipa enfin, mais le ciel restait couvert. Un bosquet apparut, et des cris de plus en plus distincts, montant et descendant, provenaient de l'avant-scène, inquiétant Liang Xiaole.

……………

(Note 1

: Les sept premiers jours

: Une coutume funéraire chinoise, traditionnellement considérée comme le septième jour après le décès. On croit généralement que l’âme du défunt retourne chez elle le septième jour avant de se réincarner. Les coutumes varient selon les régions, mais on croit généralement que l’âme du défunt retourne chez elle le septième jour. Avant son retour, la famille doit préparer un repas pour elle, puis l’éviter, idéalement en dormant, ou au moins en se cachant sous les couvertures si le sommeil est impossible. Si l’âme du défunt aperçoit la famille, elle s’y attachera, ce qui influencera sa réincarnation. Certains croient aussi que l’âme erre avant le septième jour et rentre chez elle à minuit. La famille doit brûler un objet en forme d’échelle pour que l’âme puisse gravir cette «

échelle céleste

» jusqu’au ciel.) (À suivre. Si vous appréciez ce travail, merci de voter pour lui avec des tickets de recommandation et des abonnements mensuels. Votre soutien est ma plus grande motivation.)

Chapitre 239 Un aperçu du village des chiens vicieux (Partie 1)

Liang Xiaole s'arrêta et déplia le livret. Effectivement, il portait la mention « Forêt ». Juste à côté de la forêt se trouvait le village du Chien Maléfique.

La carte montre qu'il existe trois barrières dans le monde souterrain

: la première est l'Eau Faible, la deuxième est la Mer du Karma et la troisième est ce Village du Chien Maléfique.

Ces trois barrières sont circulaires et enserrent l'ensemble du monde souterrain. Les deux premières ont déjà été franchies par le train sans que personne ne s'en aperçoive

; il ne reste plus que celle-ci.

Liang Xiaole était aux anges

: d’abord, cela prouvait qu’elle avait pris le bon chemin, et ensuite, ce qui devait arriver finirait par arriver

! Elle franchit chaque point de contrôle et atteignit finalement sa destination.

Plus Liang Xiaole y pensait, plus elle s'excitait. Elle se redressa et s'enfonça dans les bois en direction des cris, ignorant complètement ce qu'elle allait découvrir.

La forêt n'était pas très profonde ; après une dizaine de minutes de marche, ils aperçurent la lumière. À travers les trouées dans les arbres, Liang Xiaole vit un village délabré, aux maisons en ruine et aux murs écroulés. D'innombrables chiens féroces, de toutes les couleurs, couraient de long en large le long du chemin, aboyant et attaquant les gens (ou plutôt, attaquant et mordant des fantômes). Les cris d'agonie des âmes mordues étaient déchirants, insoutenables, comme les hurlements de damnés en enfer.

Craignant d'être découverte, Liang Xiaole se cacha derrière un grand arbre et jeta un coup d'œil.

Le spectacle qui s'offrait à mes yeux était véritablement choquant. Le village tout entier ressemblait à un immense ranch, grouillant de fantômes en proie à des tourments intérieurs, tous mordus par des chiens féroces et hurlant de douleur.

Ces chiens féroces étaient tous bien plus gros que les chiens du monde des humains, presque comme de petits ânes. Ils n'étaient que peau et os, le ventre pendant, signe évident qu'ils ne mangeaient jamais à leur faim.

Les fantômes tentèrent de s'enfuir, mais comment des fantômes à deux pattes auraient-ils pu distancer des chiens à quatre pattes ? Ils furent mis à terre après seulement quelques pas, suivis d'une attaque frénétique.

Certains eurent la gorge tranchée, d'autres le ventre ouvert de leur vivant, et d'innombrables autres encore avaient perdu des membres. Un fantôme eut même les intestins arrachés par un chien féroce qui l'emporta ensuite. Pour éviter que ses intestins ne soient complètement extraits, le fantôme ne put que se cramponner à son ventre et tituber après le chien. Mais il ne faisait pas le poids face à l'animal

; bientôt, tous ses organes internes furent arrachés et dévorés, le laissant dans un état véritablement horrible.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544 Chapitre 545 Chapitre 546 Chapitre 547 Chapitre 548 Chapitre 549 Chapitre 550 Chapitre 551 Chapitre 552 Chapitre 553 Chapitre 554 Chapitre 555 Chapitre 556 Chapitre 557 Chapitre 558 Chapitre 559 Chapitre 560 Chapitre 561 Chapitre 562 Chapitre 563 Chapitre 564 Chapitre 565 Chapitre 566 Chapitre 567 Chapitre 568 Chapitre 569 Chapitre 570 Chapitre 571 Chapitre 572 Chapitre 573 Chapitre 574 Chapitre 575 Chapitre 576 Chapitre 577 Chapitre 578 Chapitre 579 Chapitre 580 Chapitre 581 Chapitre 582 Chapitre 583 Chapitre 584 Chapitre 585 Chapitre 586 Chapitre 587 Chapitre 588 Chapitre 589 Chapitre 590 Chapitre 591 Chapitre 592 Chapitre 593 Chapitre 594 Chapitre 595 Chapitre 596 Chapitre 597 Chapitre 598 Chapitre 599 Chapitre 600 Chapitre 601 Chapitre 602 Chapitre 603 Chapitre 604 Chapitre 605 Chapitre 606 Chapitre 607 Chapitre 608 Chapitre 609 Chapitre 610 Chapitre 611 Chapitre 612 Chapitre 613 Chapitre 614 Chapitre 615 Chapitre 616 Chapitre 617 Chapitre 618 Chapitre 619 Chapitre 620 Chapitre 621 Chapitre 622 Chapitre 623 Chapitre 624 Chapitre 625 Chapitre 626 Chapitre 627 Chapitre 628 Chapitre 629 Chapitre 630 Chapitre 631 Chapitre 632 Chapitre 633 Chapitre 634 Chapitre 635 Chapitre 636 Chapitre 637 Chapitre 638 Chapitre 639 Chapitre 640 Chapitre 641 Chapitre 642 Chapitre 643 Chapitre 644 Chapitre 645 Chapitre 646 Chapitre 647 Chapitre 648 Chapitre 649 Chapitre 650 Chapitre 651 Chapitre 652 Chapitre 653 Chapitre 654 Chapitre 655