Kapitel 633

Chen Xu : « C'est vraiment comme ça. Le pouvoir magique du peuple Rawi est infiniment supérieur à celui des Terriens ! Même le Petit Qilin de Jade était impuissant face à lui. Je pense que vous en avez probablement fait l'expérience vous-même, n'est-ce pas ?! »

Liang Xiaole hocha la tête. Puis elle demanda : « Les sorciers du palais n'ont-ils pas réalisé que vous étiez un imposteur ? »

Chen Xu : « Mon apparence est identique à celle de l'Empereur. Le petit Qilin de Jade a utilisé un peu de magie sur moi pour les tromper. »

« Je croyais que la petite licorne de jade avait utilisé son pouvoir divin pour tuer le véritable empereur, te permettant ainsi de posséder son corps ? » Liang Xiaole poussa un soupir de soulagement, comprenant et pardonnant à Chen Xu. Elle demanda ensuite : « Dis, Chen Xu, combien de jours suis-je restée inconsciente ? »

Chen Xu : « Huit jours. »

« Oh mon Dieu, pourquoi n'as-tu pas laissé la petite licorne de jade me réveiller ? Tu as laissé huit précieux jours se perdre dans mon sommeil », dit Liang Xiaole, le cœur brisé.

Chen Xu : « J'ai dit la même chose à Petit Qilin de Jade. Il m'a répondu : "Premièrement, tu as été gravement blessé sur la planète extérieure et ton corps était extrêmement faible. Tu as aussi avalé une larme de fantôme féminin dans l'espace, ce qui est une bonne occasion de récupérer tes forces ; deuxièmement, je veux profiter de cette occasion pour accomplir quelque chose d'important et te faire une surprise." »

« Me faire une surprise ? Dis-moi, quelle surprise ? » Liang Xiaole attrapa le bras de Chen Xu et commença à jouer les coquettes.

Chen Xu : « Je t'ai trouvé une nouvelle belle-sœur. »

« Liang Hongyuan s'est marié ?! » pensa instinctivement Liang Xiaole, et elle répondit joyeusement : « Quand je suis partie, il était encore en prison. Comment l'as-tu fait sortir ? Et quelle fille a-t-il épousée ? »

«

Tu es impatient, tu poses tant de questions

! À laquelle dois-je répondre

?

» Chen Xu rit. «

C’est une longue histoire. Laisse-moi te la raconter depuis le début.

»

Chen Xu raconta donc l'histoire suivante à Liang Xiaole

:

Il s'avéra que dès que Liang Xiaole entra dans la course au titre de concubine impériale, la petite licorne de jade pressentit que Chen Xu se réincarnerait dans le corps de l'empereur. Après l'avoir fait sortir de l'espace, elle se cacha dans le palais, se familiarisant avec les lieux. Elle s'enquit également des ministres qui entouraient l'empereur et observa et étudia attentivement les événements importants qui s'y déroulaient.

Le nouveau plus éminent érudit est nommé seulement tous les trois ans, et les princes et ministres sont tous très attentifs à son arrivée. En particulier, les parents impériaux et les ministres ayant des filles en âge de se marier attendent avec impatience son arrivée.

Dans cette vie, Liang Hongyuan était le frère biologique de Liang Xiaole, ce que Chen Xu savait naturellement. En le voyant choisi comme premier lauréat de l'examen impérial, Chen Xu se réjouit secrètement pour Liang Xiaole. Par une heureuse coïncidence, l'Empereur avait une demi-sœur, la princesse Huiqin, âgée de seize ans et célibataire. Chen Xu projeta alors de marier la princesse Huiqin à Liang Hongyuan après sa propre transmigration, renforçant ainsi les liens familiaux.

À la surprise de Chen Xu, Liang Hongyuan accusa le Grand Précepteur Lan Nan'an lors de sa première audience avec l'Empereur. Cela inquiéta beaucoup Chen Xu pour Liang Hongyuan, car la petite licorne de jade lui avait déjà révélé que Lan Nan'an n'était pas humain ! Il craignait que Liang Hongyuan ne puisse rivaliser avec lui et qu'il en subisse les conséquences.

Effectivement, lorsque l'Empereur, par curiosité, demanda à Lan Nan'an de donner deux gouttes de sang à Liang Hongyuan, Lan Nan'an utilisa soudain la magie pour le maîtriser, lui causant un violent mal de tête. À cet instant précis, la vie de l'Empereur prit fin et son âme fut emportée par l'Impermanence Noire et Blanche.

Puis, grâce à la petite licorne de jade, l'âme de Chen Xu se déplaçait à plusieurs reprises entre le corps de l'empereur et le sien. Des extraterrestres en profitèrent pour enlever son âme.

Le Premier ministre Xu comprit qu'il y avait une raison à cet incident et utilisa une tactique dilatoire pour stabiliser la situation : après avoir emprisonné Liang et Lan, il ordonna aux geôliers de bien les traiter et d'attendre que l'empereur se rétablisse avant de juger l'affaire.

Zhang Guoshi, qui croyait lui aussi que les extraterrestres avaient enlevé l'âme du véritable empereur, ignorait tout cela. Pour éviter la panique, on fit courir le récit que l'âme impériale avait été capturée par un monstre inconnu et emmenée sur une île mystérieuse. On ordonna alors aux servantes du palais de se rendre sur cette île pour récupérer l'âme de l'empereur.

Après que Liang Xiaole eut récupéré le jade en forme de cœur, Chen Xu, après s'être réincarné dans le corps de l'empereur, fit immédiatement sortir de prison le nouvel érudit de haut rang Liang Hongyuan et le grand précepteur Lan Nan'an afin de poursuivre le procès des affaires non résolues et de réaliser ses propres souhaits.

Lan Nan'an ne s'était pas rendu compte que l'empereur actuel avait changé et restait extrêmement arrogant dans la salle.

« Grand Précepteur Lan, je vous ai entendu dire que mes maux de tête étaient causés par un sort que vous aviez lancé. Votre but est de contrôler mon empire. Est-ce vrai ? » demanda l'Empereur (Chen Xu) en désignant le Grand Précepteur Lan, afin de vérifier les faits.

Lan Nan'an rit de bon cœur sans aucune crainte, pointa du doigt l'Empereur et dit : « Et alors si je l'ai dit ?! Même si votre mal de tête est guéri, je peux toujours vous faire rouler dans le hall la tête entre les mains si j'utilise un sort. »

« Hahaha, tu me sous-estimes beaucoup trop », dit l'Empereur (Chen Xu) en désignant Lan Nan'an. Avant même que Lan Nan'an puisse rire, son corps commença à se transformer et, en un rien de temps, il devint un mille-pattes géant !

Il s'avère que le véritable Lan Nan'an a vu son âme aspirée par le démon mille-pattes il y a plus de trente ans, et que ce dernier a ensuite possédé son corps, commettant des actes maléfiques dans le monde des humains. Après avoir tué Pang Shiyou et emprisonné Hua Yan, il se rendit à la capitale pour passer l'examen impérial et obtint un rang officiel. Plus tard, il envoya sa fille au palais, où elle devint concubine. Il reçut également le titre honorifique de Grand Précepteur Lan.

Le livre révèle subtilement que l'Empereur (Chen Xu) a dévoilé sa véritable apparence en désignant simplement Lan Nan'an, car le Petit Qilin de Jade était là pour l'aider. (À suivre)

Chapitre 516 Le mariage de Liang Hongyuan (Deuxième partie)

Le démon mille-pattes afficha un sourire malicieux et, brandissant ses griffes acérées, se jeta sur l'empereur. Les fonctionnaires, les suivantes, les eunuques et les gardes qui l'entouraient étaient déjà terrifiés, le visage blême. Ils n'envisageaient même pas de le sauver.

Voyant cela, Liang Hongyuan n'eut pas le temps de réfléchir et bondit pour bloquer l'empereur. Vêtu d'une robe de lettré rouge flamboyante, il inspira même peur au démon mille-pattes qui recula de quelques pas.

L'empereur (Chen Xu) fut ravi de constater la bravoure et l'intrépidité de Liang Hongyuan au combat. Sachant qu'il ne possédait aucune compétence particulière, mais étant conscient que les mille-pattes craignaient surtout les coqs, il lui dit rapidement : « Vite, que tous les fonctionnaires civils et militaires aillent chercher un coq ! »

Le livre suggère subtilement que si Xiao Yu Qilin n'a pas utilisé directement son pouvoir divin pour tuer le démon mille-pattes, c'est parce que Chen Xu, en tant qu'empereur, ne pouvait révéler ses capacités surnaturelles devant les officiels. Elle devait les maîtriser à un moment crucial pour éviter tout dommage. Quant au combat lui-même, elle l'a laissé aux ministres.

En entendant cela, Liang Hongyuan ôta précipitamment sa robe de lettré, la brandissant devant le démon mille-pattes tout en criant aux fonctionnaires civils et militaires : « Vite, allez chercher le coq ! »

En entendant le mot « coq », le démon mille-pattes paniqua et tenta de s'enfuir.

Liang Hongyuan refusait de le laisser partir. Il tenta de l'arrêter précipitamment, mais c'était un lettré de faible condition, et même avec la protection de sa robe de lettré, comment pourrait-il vaincre le démon mille-pattes ?! Alors que ses forces l'abandonnaient, un coq chanta soudain.

Au chant du coq, le démon mille-pattes s'effondra au sol, reprenant la forme originelle de Lan Nan'an. Aussitôt après, un grand mille-pattes d'une trentaine de centimètres sortit du corps de Lan Nan'an et se précipita vers le coin du mur.

Un gros coq déploya ses ailes et s'envola, prêt à picorer le mille-pattes, lorsque Liang Xiaole cria précipitamment : « Non ! » Il se précipita en avant, chassa le coq et recouvrit le mille-pattes de sa robe de lettré.

Liang Hongyuan ordonna qu'on lui apporte une pince en fer. Il saisit le grand mille-pattes, l'emporta dans le hall et lui ouvrit la chair au couteau. Il trempa un pinceau en poils de loup dans son sang, puis étendit à terre la peinture vermillon qui emprisonnait Hua Yan et, à l'aide du pinceau imbibé du sang du mille-pattes, dessina une porte sur le mur de la maison représentée.

L'empereur (Chen Xu) et tous les fonctionnaires civils et militaires présents dans la salle tendirent le cou pour regarder le tableau, se demandant quelles choses étranges pourraient se produire.

Au bout d'un instant, un délicat parfum flotta dans l'air, et une femme belle et charmante apparut dans le hall.

Liang Hongyuan a dit à la femme : « Vous devez être Mlle Huayan ? »

La femme sourit légèrement, s'inclina devant Liang Hongyuan et dit : « En effet, merci pour votre grande gentillesse, jeune maître ! »

Liang Hongyuan a ajouté : « Le démon mille-pattes a été éliminé. Mademoiselle Huayan est libre. »

Hua Yan hocha la tête en regardant le corps de Lan Nan'an gisant à l'extérieur du hall, et dit tristement : « Je pensais que Lan Nan'an était si cruel d'avoir tué son camarade de classe et ami, le jeune maître Pang, mais je ne m'attendais pas à ce qu'il ait également été empoisonné par le démon mille-pattes il y a longtemps. Je lui ai fait du tort. »

En raison de ses services méritoires pour avoir éliminé les démons et protégé l'empereur, Liang Hongyuan se vit confier une position importante par l'empereur, qui le nomma immédiatement ministre, un fonctionnaire de premier rang.

L'empereur (Chen Xu) vit que Hua Yan était belle et voulut la marier à Liang Hongyuan.

Liang Hongyuan a poliment décliné.

Hua Yan s'est également agenouillée précipitamment et a déclaré qu'elle était déjà l'épouse de Pang Shiyou. Bien qu'ils ne fussent pas officiellement mariés, ils vivaient en concubinage.

En entendant cela, l'empereur (Chen Xu) dit à Hua Yan : « Puisque tel est le cas, que vous restiez ou partiez, cela dépend entièrement de vous. »

Hua Yan remercia l'Empereur puis s'inclina gracieusement devant Liang Hongyuan. Elle dit timidement : « Je vois que le Ministre Liang est un homme loyal et dévoué. À présent, dans cette grande salle, j'ose formuler une requête : veuillez déposer une goutte de votre sang sur ce pinceau en poils de loup, puis tracez une porte sur le mur, à l'image du tableau. Cela rappellera l'âme du Jeune Maître Pang. Le pinceau restera avec vous, Ministre Liang. Dans les moments difficiles, appelez le pinceau à trois reprises « Jeune Maître Pang » ou « Hua Yan », et vous transformerez le malheur en chance. »

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338