Kapitel 420

Вуя и Сяошэньлун не обращали внимания на этот замкнутый мир для двоих; они уже привыкли к нему. Более того, если говорить об их взаимопонимании, то Сяошэньлун и Дунфан Нинсинь были еще более гармоничны друг с другом.

Есть ещё один секрет: он и Дунфан Нинсинь тоже живут в полной гармонии.

Однако то, что Вуя и маленький дракон не обращали на это внимания, не означало, что Ли Мобэй мог это игнорировать. Ли Мобэй широко раскрытыми глазами смотрел на сцепленные руки Дунфан Нинсинь и Сюэ Тяньао, на их сокровенный мир, в который никто посторонний не мог вторгнуться, и это жгло ему глаза.

Увидев их переплетенные пальцы, увидев, как их большие руки держат маленькие, Ли Мобэй очень захотел сделать шаг вперед, разжать эти крепко сжатые ладони и разнять двух людей, которые смотрели друг на друга.

«Мо Янь — моя невеста». Ли Мобэй хотел сказать это не раз, но каждый раз, когда слова вертелись у него на языке, он сдерживал их.

Ли Мобэй стоял там, наблюдая, как Дунфан Нинсинь нервно смотрит на Сюэ Тяньао, и видя, как быстро изменилось выражение лица Сюэ Тяньао, после чего Дунфан Нинсинь предложил ему пилюли, но что же будет с ним самим?

Ли Мобэй очнулся от своих мыслей и посмотрел на глубокую рану на спине, обнажающую кости. Коготь Хуаюй оторвал большой кусок плоти. Сначала он не чувствовал боли, но теперь ему казалось, будто в рану втерли соль.

Мо Янь, я явно получил более серьёзные травмы, чем он. Я едва мог стоять. Почему ты даже не взглянул на меня?

Ли Мобэй стоял позади Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь, наблюдая и молча задавая вопросы. Его кроваво-красные глаза, казалось, были чем-то вдохновлены, и из уголков глаз капала жидкость того же цвета, что и море крови.

С плеском оно упало в воду и прямо в сердце Ли Мобея.

Внезапно вспыхнуло убийственное намерение, и Ли Мобэй больше не мог выносить вида Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь, держащихся за руки. Он хотел шагнуть вперед и прервать эту пронзительную сцену, но кто-то опередил его и преградил путь.

«Ли Мобэй, не забывай о своей личности и не делай того, за что не сможешь понести последствий».

Вуя отбросил свою обычную игривую манеру поведения и холодно посмотрел на Ли Мобея. Если характер Ли Мобея был властным и кровожадным, то характер Вуи — зловещим и кровожадным. Никто не мог остаться равнодушным к холодному взгляду такого первоклассного убийцы, как Вуя.

«Ты?» — Ли Мобэй нахмурился. Этот Уя, похожий на обычного парня из соседнего дома, был совсем не простым человеком. Ли Мобэй горько усмехнулся. Может ли человек, который смог привлечь внимание Сюэ Тяньао и остаться рядом с ним, быть обычным?

Он прекрасно понимал, что человек перед ним по имени Вуя определенно не так безобиден и невинен, как обычно казался, не так ли?

Уя взглянул на Дунфан Нинсинь, которая уже собиралась повернуться и разобраться с замерзшими морскими чудовищами, и, убедившись, что Сюэ Тяньао, Дунфан Нинсинь и маленький дракончик в порядке, обратился к Ли Мобею.

«Ли Мобэй, не делай ничего, о чём потом пожалеешь, иначе я без колебаний убью тебя прямо сейчас». Произнося эти слова, Вуя слегка обнажил в руке Меч, отталкивающий зло. Он ясно предупредил Ли Мобэя, чтобы тот не действовал опрометчиво; убить Ли Мобэя ему будет легко.

Неудивительно, что Вуя так волнуется. Ли Мобэй не знает о нынешнем положении Сюэ Тяньао, но Вуя знает. Хотя Сюэ Тяньао силен, он все еще находится в шаге от того, чтобы стать богом.

Хотя Сюэ Тяньао не исчерпал свою истинную энергию, используя технику «Ледяная печать десяти тысяч миль», теперь у него осталось всего 30% этой энергии. Если Ли Мобэй предпримет внезапную атаку, он может преуспеть.

Вуя не знал, что задумал Ли Мобэй, но из соображений безопасности ему ничего не оставалось, как заранее холодно поговорить с ним. Если Ли Мобэй предпримет какие-либо дальнейшие действия, Вуя обязательно убьет его раньше, чем это сделает Ли Мобэй.

Вуя никогда не был мягкосердечным человеком. Он не убил Ли Мобея, потому что Сюэ Тяньао не собирался его убивать. Но если бы Ли Мобэй воспользовался его уязвимостью подлым образом, Вуя не постеснялся бы нанести удар первым.

Никто не смеет причинять вред Сюэ Тяньао, Дунфан Нинсинь или Маленькому Божественному Дракону у него на глазах; таков принцип Уйи. Конечно, Уйя также понимает, что если ему угрожает опасность, все трое немедленно придут ему на помощь. Это доверие зародилось благодаря бесчисленным ситуациям, когда жизнь висела на волоске, и все они были доверены Ли Ляню.

«Ты думаешь, у меня теперь есть такая сила?» — Ли Мобэй посмотрел на Дунфан Нинсинь, когда она отпустила руку Сюэ Тяньао и остановилась. Он посмотрел на Ую с удрученным выражением лица, и в его тоне чувствовалась некоторая самокритика.

Убийственный порыв, который он только что испытал, утих из-за препятствования Уйи. Ли Мобэй снова посмотрел на Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь, на людей, стоящих друг напротив друга; ему там негде было находиться.

Ну и что, если бы он выступил вперед? Он сказал Сюэ Тяньао: «Мо Янь — моя невеста; тебе нельзя к ней прикасаться». Это сработало?

Мо Янь никогда не относилась к нему как к мужу; свадьба была лишь его собственными мечтами, и только он один оставался непреклонен в своих чувствах.

«Нужно быть осторожнее. Я не ожидал, что ты открыто и честно бросишь вызов Сюэ Тяньао. Ты использовал множество подлых и коварных методов», — насмешливо заметил Уя, напомнив также Ли Мобею, что тот неоднократно использовал нечестные средства, чтобы плести интриги против Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь.

«Ты!» — Ли Мобэй был в ярости. Он был великим королем Северного двора, и никто в мире не осмеливался говорить с ним таким тоном. Хотя он понимал свое положение, гордость не позволяла ему просто пытаться угодить всем.

Вуя высокомерно фыркнул.

«А как же я? Великий Король Северного Двора. Если вы хотите сразиться со мной или убить меня, я, Вуя, готов выполнить вашу просьбу. Ах да, кстати, если вы хотите захватить мою семью, чтобы принудить меня, то я помню, что моя фамилия — Цзюнь. Я из семьи Цзюнь из Чжунчжоу. Мои родители живы, и у меня есть старший брат. Все это — хорошие козыри в переговорах, но условие в том, что вы можете их захватить».

Вуя саркастически заметил что-то и отвернулся, игнорируя Ли Мобея. Он только что увидел в глазах Ли Мобея проблеск убийственного намерения, но теперь, когда это намерение утихло, Вуя был слишком ленив, чтобы сосредоточить на Ли Мобее внимание.

Однако, несмотря на это, Вуя всё ещё опасался Ли Мобея. Тот стоял слева от Ли Мобея, и как только тот сделает какое-либо движение, Вуя сможет убить его заранее.

Ли Мобэй нахмурился, глядя на Вую, который вдруг стал так настороженно к нему относиться. Он понимал, что Вуя заметил мимолетный убийственный взгляд в его глазах, но не было ли последнее предложение Вуи завуалированным намеком?

Ли Мобэй долго думал, но так и не смог понять. Он покачал головой, моргнул покрасневшими и воспаленными глазами и посмотрел на стоящего там Сюэ Тяньао, маленького дракона, охраняющего его, и Дунфан Нинсинь, стоявшего с серьезным выражением лица.

Сюэ Тяньао, я завидую тебе, что вокруг тебя так много людей, которые без колебаний взяли бы в руки меч ради тебя.

Мо Янь, вокруг Сюэ Тяньао так много людей, можешь ли ты вернуться ко мне?

А Мо Янь, что ты собираешься делать? Неужели мне действительно невозможно попасть в твой мир и в мир Сюэ Тяньао?

Ли Мобэй пристально смотрел на кроваво-красное пятно, в то время как Сюэ Тяньао и Дунфан Нинсинь игнорировали его. Для них существование Ли Мобэя всегда было второстепенным.

Как только Дунфан Нинсинь убедилась, что истинная энергия Сюэ Тяньао восстанавливается и что с ним все в порядке, она больше не колебалась.

Деревянная игла в ее руке словно жила своей собственной жизнью, медленно паря в воздухе, а свежий и приятный древесный аромат заглушал резкий и тошнотворный запах крови.

Все невольно глубоко вздохнули. Аромат древнего дерева проник в их сердца и легкие, и ярость, порожденная кровопролитием, словно исчезла.

Ли Мобэй никогда раньше не видел этих двух деревянных иголок. Наблюдая, как эти волшебные предметы постепенно взлетают из руки Дунфан Нинсинь, Ли Мобэй снова был потрясен. Мо Янь и он действительно были из двух разных миров.

Лю Юньлун, находившийся еще вдали, не успел оправиться от внезапного затишья в кровавом море, как обнаружил, что морские чудовища в кровавом море, казалось, исчезли в одно мгновение, не оставив и следа звука или дыхания.

Одно невероятное событие за другим заставляло глаза Лю Юньлуна расширяться от удивления, но все это недоверие меркло по сравнению с ароматом только что всплывших деревянных иголок.

Это божественный артефакт? Он и раньше смутно чувствовал существование божественного артефакта, но это чувство было очень слабым и непостоянным, заставляя его задуматься, не находится ли он под влиянием Кровавого Моря.

Но теперь аура этого божественного артефакта очень сильна. Это то же самое оружие? Почему он не почувствовал ауру божественного артефакта, когда эти четверо только что были рядом с ним?

Действительно ли в этом мире появился божественный артефакт?

Учитель, разве вы не говорили, что в этом мире больше никто не может создавать божественные артефакты? Но теперь я увидел один. Как это возможно?

Самое главное, Сюэ Тяньао, кто вы четверо? Те, кто может владеть божественными артефактами, — не обычные люди. Какова ваша цель в том, чтобы отправиться в Кровавое Море в одиночку? Просто ли избавить человечество от этой напасти и уничтожить Кровавое Море?

Один вопрос за другим приводил Лю Юньлуна в ярость. Он желал, чтобы Сюэ Тяньао и остальные трое немедленно вышли, чтобы он мог увидеть, как выглядит божественный артефакт и не угрожает ли им опасность в Кровавом море.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338