Kapitel 305

Сюэ Тяньао, я очень скучаю по тебе, где ты...?

Она не моргала, ее окутывала печаль. Гуй Цанву не осмеливался подойти и утешить ее. Свирепые звери, казалось, тоже были впечатлены настроением Дунфан Нинсинь, и все они опустили головы, в их глазах, помимо жадного блеска, читалась печаль.

Говорят, что печаль заразительна. В этот момент мир, казалось, был окутан необъяснимой печалью. Небо и земля были серыми, трава и деревья бессильными, и всё вокруг словно стало лишь фоном для Дунфан Нинсинь. Их печалила печаль Дунфан Нинсинь…

Зачинщица, Дунфан Нинсинь, казалось, совсем потеряла рассудок, молча стоя и позволяя слезам одна за другой стекать по щекам. Она думала и гадала, где бы был Сюэ Тяньао, если бы он выжил.

Она думала, думала о том, как её вернули к жизни. Если она смогла это сделать, то и Сюэ Тяньао сможет…

Она думала: такой человек, как Сюэ Тяньао, — прирожденный король, рожденный с высокомерием, позволяющим подчинить себе все, он не умрет легко…

Она думала: как Сюэ Тяньао мог отпустить Дунфан Нинсинь, когда в этом мире еще есть кто-то?

Следовательно, Сюэ Тяньао не мертв, он определенно не мертв.

Сюэ Тяньао, ты первым меня спровоцировал. Теперь ты думаешь, что можешь просто так отпустить ситуацию? Я, Дунфан Нинсинь, не позволю тебе приходить и уходить, когда тебе вздумается.

Сюэ Тяньао, тебе никогда не удастся избежать Дунфан Нинсинь, жизнь за жизнью. От самых небесных глубин до самых глубоких преисподних Дунфан Нинсинь будет преследовать тебя...

380, мы едины во мнении; твоя боль — моя боль...

Три дня Дунфан Нинсинь неподвижно стояла у подножия Гор Безмолвного Вымирания, устремив взгляд в ту сторону. Ее глаза были словно неподвижная вода, а все лицо излучало мертвенную тишину…

Гуй Цанву оставался с ней вот так три дня. Дунфан Нинсинь стояла там, словно сосна на айсберге, непоколебимо, а Гуй Цанву, подобно хранителю сосны, оставался рядом с ней, не двигаясь, три дня...

На рассвете и закате Дунфан Нинсинь и Гуй Цанву оставались неподвижными, как и окружавшие их свирепые звери. Три дня их не останавливал голод, их не охватывал страх. Они просто молча ждали, наблюдая, ожидая момента, когда Дунфан Нинсинь упадет, чтобы они могли наброситься на него...

К сожалению, Дунфан Нинсинь не дала этим свирепым зверям ни единого шанса.

Три дня спустя Дунфан Нинсинь наконец отвела взгляд и холодно взглянула на окружающих ее зверей, что так сильно напугало свирепых тварей, что они отступили на несколько шагов назад.

Увидев страх на лицах свирепых зверей, взгляд Дунфан Нинсинь стал еще холоднее, а исходящая от нее ледяная аура становилась все тяжелее.

На этот раз Дунфан Нинсинь наконец-то подала признаки жизни. Хотя она стала ещё более безжалостной, чем прежде, по крайней мере, своими действиями она доказала, что жива, а не является ходячим трупом.

«Гуй Цанву, пойдём, давай сначала покинем это место». Дунфан Нинсинь медленно подошла к Гуй Цанву. Легкий ветерок развевал её волосы, пряди чёрных волос падали на лицо, придавая ей хрупкую и безрадостную красоту…

Ошеломленный и растерянный, Гуй Цанву неподвижно стоял, наблюдая, как Дунфан Нинсинь оборачивается.

Лицо потрясающей красоты, растрепанные волосы и несгибаемый дух. Три дня без еды и воды оставили у Дунфан Нинсинь бледный цвет лица, но вместо растрепанного вида она обладала нежной, стройной красотой. Словно одержимый, Гуй Цанву, не раздумывая, протянул руку, чтобы пригладить волосы с щеки Дунфан Нинсинь, и даже захотел обнять ее навсегда…

Увидев бледную, тонкую руку, тянущуюся к ее щеке, Дунфан Нинсинь на мгновение удивилась, но быстро пришла в себя. Несколько неловко и несколько скованно, Дунфан Нинсинь резко отдернула руку как раз в тот момент, когда рука Гуй Цанву собиралась коснуться ее лица. Словно не заметив протянутой в воздухе руки Гуй Цанву и его печальных глаз, Дунфан Нинсинь перепрыгнула через Гуй Цанву и шагнула вперед…

Наблюдая, как мимо него промелькнула Дунфан Нинсинь, Гуй Цанву стоял ошеломлённый, его протянутая рука была неподвижна и вяла. Он безучастно смотрел на свою руку, на пустое место, куда уже унесла Дунфан Нинсинь. Он был слишком жаден…

Подавив внутреннюю боль, Гуй Цанву отдернул руку и взял себя в руки. Увидев, как свирепые звери готовятся броситься в атаку из-за ухода Дунфан Нинсинь, Гуй Цанву не стал отчаиваться. Он немедленно последовал за ними; если бы ему грозила смерть, он не мог думать ни о чем другом…

То ли узнав её, то ли по какой-то другой причине, свирепые звери отступали на шаг за шагом, который делала Дунфан Нинсинь. Встретившись лицом к лицу со свирепыми зверями, которые смотрели на них с хищным взглядом, Дунфан Нинсинь спокойно и естественно прошла мимо них, словно и не заметила их.

Аура дракона была чем-то, чему эти нецивилизованные звери не могли противостоять. Хотя маленькое драконье яйцо было еще очень слабым, его присутствия было достаточно, чтобы отпугнуть этих чудовищ.

Они двигались словно по безлюдной местности, оставляя позади территорию, кишащую свирепыми зверями. Звери могли лишь беспомощно наблюдать, как Дунфан Нинсинь уходит, слишком боясь приблизиться...

"Аву..."

Как только Дунфан Нинсинь и Гуй Цанву ушли, подавленные свирепые звери наконец вырвались наружу, дико ревя и разрывая друг друга на части...

Прошло десять дней, и подавленная свирепость зверей вырвалась наружу. Разочарование, которое они испытали от рук Дунфан Нинсинь, теперь выплескивается на их сородичей, каждый из которых яростно кусает и рычит на другого...

Дунфан Нинсинь прекрасно понимала, что происходит у нее за спиной. Она лишь холодно взглянула на них. Какая разница между этими свирепыми зверями и драконом с фениксом? Они были всего лишь людьми, погибшими ради наживы и славы…

«Где находится трава, питающая душу?» Как только Дунфан Нинсинь покинула место, где обитал свирепый зверь, первым делом она задала Гуй Цанву этот вопрос.

Дело Сюэ Тяньао очень важно, но Дунфан Нинсинь понимает, что бессильна помочь. Сейчас нужно спасти Цзюэ и привести его в чувство. Учитывая состояние души Цзюэ и его понимание четырех кланов, он наверняка знает семь или восемь частей того, что произошло с Сюэ Тяньао.

Вместо того чтобы бесцельно искать людей и расспрашивать о Сюэ Тяньао, лучше спросить кого-нибудь, кто может знать, тем более что она пришла в Горы Безмолвного Вымирания, чтобы спасти Цзюэ.

Сюэ Тяньао пришла с ней, поэтому, конечно, ей нужно было хорошо себя проявить; иначе как она сможет противостоять Сюэ Тяньао...

Как только она вспомнила имя Сюэ Тяньао, Дунфан Нинсинь внезапно замерла. Правой рукой она схватилась за грудь, а лицо стало мертвенно-бледным. По какой-то причине еще мгновение назад ее сердце ужасно болело, словно его разорвало, и что-то, казалось, передавалось через эту боль в мозг.

«Мо Янь, ты в порядке?» — Гуй Цанву быстро вышел вперед, чтобы поддержать Дунфан Нинсинь.

Дунфан Нинсинь, слегка окоченев, несмотря на сильную боль, не позволяющую ей стоять, всё же сумела оттолкнуть протянутую руку Гуй Цанву. Она полуприсела на корточки, тяжело дыша, её лицо из бледного покраснело, что выглядело довольно пугающе. И всё же в этот момент в глазах Дунфан Нинсинь мелькнул проблеск надежды.

Убитая горем, Дунфан Нинсинь думала только о Сюэ Тяньао. Неужели у Сюэ Тяньао... есть с ней телепатическая связь? Знал ли этот человек, что она будет грустить и расстраиваться, поэтому...?

Боль была настолько сильной, что она не могла выпрямиться, но Дунфан Нинсинь улыбнулась; в этот момент ей больше не нужно было обманывать себя. Сюэ Тяньао не умер, он действительно не умер, но, похоже, испытывал сильную боль...

Серебристый свет был настолько мощным; Сюэ Тяньао, должно быть, получил серьёзные ранения, но хорошо, что он не умер. Дунфан Нин задыхалась; эти волны сердечной боли были для неё благословением в обличье несчастья. Звук её душевной боли постоянно напоминал ей, что Сюэ Тяньао жив…

Гуй Цанву тревожно стоял в стороне, желая помочь, но Дунфан Нинсинь явно игнорировал его. Гордость не позволяла ему этого сделать, и он мог лишь с тревогой попросить помощи у окружающих:

«Мо Янь, как дела? Ты в порядке?»

В этот момент Дунфан Нинсинь испытывала смешанные чувства радости и боли, но физическая боль не могла сравниться с переполняющей её радостью. Услышав вопрос Гуй Цанву, она наконец ласково ответила ему: «Я в порядке, не волнуйся…»

Хотя его слова прозвучали несколько слабо, он наконец-то смог их произнести, и эти слова успокоили Гуй Цанву, который был словно муравей на раскаленной сковородке. Хорошо, что с Дунфан Нинсинь все в порядке; пока с ней все хорошо, все будет хорошо...

Дунфан Нинсинь сидела на корточках в горах, позволяя мучительной сердечной боли накатывать волнами. В этот момент боль была своего рода счастьем, счастьем, которое она не могла описать…

Возможно, это произошло потому, что Сюэ Тяньао наконец перестал мучить Дунфан Нинсинь, или, возможно, он донес до нее нужное сообщение. Спустя четверть часа Дунфан Нинсинь почувствовал, что чувство душевной боли постепенно ослабевает и исчезает, но при этом он успокоился.

После того как дыхание Дунфан Нинсинь немного успокоилось, ее лицо, до этого покрасневшее от боли, стало мертвенно бледным, немногим лучше, чем у Гуй Цанву.

«Мо Янь, ты в порядке?» — спросил Гуй Цанву, глядя на Дунфан Нинсинь, которая встала и, казалось, не пострадала, и только тогда он по-настоящему почувствовал облегчение.

«Я в порядке». Ее тон был таким, как будто ничего не произошло. За исключением того, что в этот момент она стала немного холоднее обычного, Дунфан Нинсинь наконец-то стала собой.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338