Kapitel 13

«Раз уж так, — внезапно и без предупреждения приблизился Цюй Юнь, в его голосе слышалась нотка злобы, — тогда, может, останемся здесь на ночь и снимем только одну комнату…?»

Сказав это, Цюй Юнь лишь уставился на Ю Ран взглядом, в глазах которого читалось, будто он погружен в царство Асуров.

Он ждал ответа от Ю Ран.

Ю Ран долго-долго молчала.

Наконец, в лучах заходящего солнца, она оправдала все ожидания и сказала: «Думаю, учитывая наше физическое состояние, нам следует остаться на три ночи подряд».

На этот раз Цюй Юнь долго-долго молчал.

Номер, естественно, не был забронирован, и в ту же ночь они вернулись домой.

Ю Ран предложила пойти отдохнуть в дом Ку Юня, но домовладелец не согласился, поскольку территория в радиусе трех километров от школы представляла собой опасную зону.

Итак, тема вернулась к тому, о чем мы говорили ранее.

«Ты всё ещё говоришь, что я тебе не не нравлюсь?» — продолжала ныть Ю Ран.

«Это ты говорила, что не хочешь, чтобы люди знали, что мы встречаемся», — спокойно объяснила Ку Юнь.

«Тогда почему ты согласился на это предложение, даже не возражая? Большинство других мужчин категорически воспротивились бы такому предложению», — с горечью вспоминала Ю Ран бессердечность своего парня.

«Другие мужчины? Можете привести пример?» Голос Цюй Юня снова смягчился, в нем прозвучали какие-то эмоции.

Но следующие слова Ю Рана полностью пресекли это чувство на корню: «Большинство мужчин в телесериалах».

Цюй Юнь: "...С этого момента вам запрещено смотреть телевизор, когда вы приходите ко мне домой."

«В любом случае, тебе просто не нравится, когда другие знают, что мы вместе». Ю Ран опустила голову, изобразив обиженную гримасу.

Цюй Юнь остановился, и Ю Ран тоже остановилась.

«Раз тебе это не нравится, давай просто сделаем наши отношения достоянием общественности», — предложил Ку Юнь.

"Правда?" — медленно открыла глаза Ю Ран. — "Ты действительно готова?"

«Чтобы избежать обвинений в том, что я даже не так хороша, как мужчины в телесериалах». Цюй Юнь взял Ю Ран за руку и посмотрел прямо перед собой: «Тогда давай начнём публично заявлять о себе».

Сначала Ю Ран была озадачена, но затем, проследив за взглядом Цюй Юня, поняла — перед ней стояли две лучшие подруги Ю Ран из её общежития.

За секунду до того, как их взгляды обратились в эту сторону, Ю Ран, не колеблясь, со всей силой толкнула Цюй Юня в придорожные кусты.

Затем она непринужденно подбежала к своим соседкам по комнате, воссоединилась с ними, а потом спокойно вернулась с ними в школу.

На следующий день Ю Ран отправилась в колледж за необходимыми материалами. Столкнувшись с Цюй Юнем в кабинете, она заметила синяк на его красивом лбу.

«Эй, учительница Ку, что случилось?» — спросила учительница, стоявшая рядом с ней.

Цюй Юнь мельком взглянул на Ю Ран, а затем тихим тоном сказал: «Я споткнулся о кошку и ударился о камень».

"Правда? Всё в порядке?"

«Со мной всё в порядке... а вот с котом — нет».

Что не так с этой кошкой?

В этот момент на губах Цюй Юня появилась ехидная ухмылка: «Я сдеру шкуру с этого кота и разделаю его, и он умрет без места для погребения».

После того как он закончил говорить, по всему офису начал распространяться холодный сибирский воздух.

Что касается Ю Ран, то у нее дрожала челюсть и скрипели кости.

После того дня Ю Ран решила на несколько дней избегать Цюй Юня по простой причине — она не хотела превратиться в кошку, с которой содрали кожу заживо.

Этот семестр — её третий курс. Поскольку Ю Ран не собирается сдавать вступительный экзамен в аспирантуру, этот третий курс должен стать для неё хорошим временем, чтобы продолжать есть, пить и веселиться.

Но это не так.

Когда Ю Ран впервые поступила в школу, она от скуки вступила в школьный театральный кружок, но ее энтузиазм быстро угас, и она больше никогда не участвовала в деятельности кружка.

Но когда в том году начался новый семестр, все ветераны драматического кружка перешли на последний курс и начали искать работу, поэтому им пришлось уступить должность президента драматического кружка.

Согласно неписаному правилу, эту важную задачу могут выполнить только студенты третьего курса.

Всего в школе было пятеро учеников младших классов. Один из них бросил учёбу, потому что был слишком увлечён театром, и теперь регулярно попадает в психиатрическую клинику. Другой был политически активен и занят посещением тренингов партийной школы, стремясь блистать и не имея времени на подобные бессмысленные занятия. Двое других влюбились друг в друга из-за театра, стали врагами из-за своей любви и поклялись никогда больше не вступать в театральный кружок из-за размолвки.

Вследствие всего вышеперечисленного Ю Ран стала единственным человеком, занявшим пост президента драматического кружка.

Обычно такой ленивый человек, как Ю Ран, не стал бы вмешиваться в подобные дела, но колледж решил, что любой руководитель клуба получит два дополнительных балла при оценке успеваемости в конце семестра, чтобы побудить студентов активнее участвовать в клубной деятельности и обогатить свою внеучебную жизнь.

Как и следовало ожидать, Ю Ран, отличавшаяся крайней бережливостью, не стала отдавать эти две копейки, а значит, согласилась.

Когда бывший президент драматического кружка вручил Ю Ран ключи от места проведения мероприятия, выражение обиды и беспомощности в его глазах вызвало у Ю Ран сильное чувство дискомфорта, словно он отдавал ей на растерзание чистую и невинную молодую женщину.

Это действительно так.

Как бы я ни не хотел, мне все равно придется платить.

В этом семестре Ю Ран, помимо того, что является девушкой Цюй Юня, получила еще один титул — президента театрального кружка.

Действительно, эти два момента было трудно понять, и Ю Ран пришла к такому выводу уже на следующий день.

Наконец-то пришла индийская летняя жара; солнце обжигает, словно на руки намазали острым перцем чили.

Но в такую погоду Ю Ран приходится сидеть под палящим солнцем в полдень.

Новые студенты поступают с безграничным энтузиазмом и страстью — какой замечательный источник бесплатной рабочей силы и источник дохода! Поэтому каждое сообщество делает все возможное, чтобы привлечь как можно больше новых студентов.

Поэтому на протяжении последней недели все клубы устанавливали столы на игровой площадке, ожидая, когда рыба клюнет на наживку.

Как только к вам подходит кто-нибудь, похожий на первокурсника, они тут же бросаются к нему с энтузиазмом, жарче осенней жары, и кричат: «Эй, одноклассник, присоединяйся к нашему клубу XX! Давай добавим красок в твою жизнь!»

Из-за огромных масштабов создавалось впечатление, будто вы случайно попали в штаб-квартиру финансовой пирамиды Amway.

Такая работа требует значительных физических усилий, поэтому члены каждого клуба выполняют её по очереди.

Ю Ран считала, что такая мелочь не входит в её обязанности как президента клуба, но она ошибалась. Мало того, что её назначили на смену, так ещё и на работу в полдень.

Было так темно, невероятно темно.

Ю Ран лежала, раскинувшись на столе, и вяло обмахивалась веером, который обеспечивал приводной ремень.

Но стол и ветер ощущались так, словно их сварили в кипятке, обжигающе раскаленными.

Ю Ран больше не могла сдерживаться и закричала: «Зачем ты меня отправила на свидание?!»

Младший сотрудник, стоявший рядом с ним, потерял дар речи: «Босс, те, кто выходят на улицу, — проститутки».

Ю Ран: "А, тогда мы просто хостессы."

Маленькая Креветка: "..."

Чтобы не стошнило с кровью, Сяо Сями автоматически пошла покупать мороженое, а Ю Ран положила голову на стол и закрыла глаза, чтобы расслабиться.

Как раз когда я начала засыпать, кто-то внезапно ударил рукой по столу.

Невзначай подняв глаза, я увидел молодого человека.

Честно говоря, он симпатичный, с правильными и привлекательными чертами лица. Он спортивный, носит баскетбольную форму и имеет здоровый загар. Его брови очень темные и густые, как упрямая птица, пытающаяся вырваться из оков.

«Я здесь, чтобы зарегистрироваться», — сказал мальчик.

Подняв взгляд на, казалось бы, энергичного первокурсника, Ю Ран пробормотала: «Ты Шин-чан?»

«Моя фамилия — Лонг», — нахмурился Лонг Сян.

«Нет, ты — Шин-чан», — была совершенно уверена Ю Ран.

"Какой именно Шин-чан?" — нетерпеливо спросил Лонг Сян.

«Крейон Шин-чан», — спокойно сказал он.

Лун Сян: «...»

После того как Лун Сян вырвал три литра крови, он глубоко вздохнул и повторил свою цель: «Я здесь, чтобы зарегистрироваться».

«Хорошо, давайте сначала заполним форму». Ю Ран протянула Лун Сян бланк, а затем, не в силах побороть сонливость, продолжила лежать и отдыхать.

Как раз когда она собиралась заснуть, Лонг Сян резко разбудил её, ударив по щеке: «Вставай, я закончил заполнять!»

Он вел себя высокомерно, а тон был нетерпеливым.

«Я президент драматического кружка». Ю Ран произнесла свой титул, надеясь, что этот симпатичный взрослый Шин-чан будет к ней более вежлив.

Но это не возымело особого эффекта.

Потому что Шин-чан поднял свои густые брови и сказал своим обычным нетерпеливым тоном: «Мне плевать, кто ты! Ты сумасшедшая, фанатка!»

На самом деле, Ю Ран часто получала выговоры от Цюй Юня за психические проблемы, но это происходило, когда её ругал собственный парень, и Ю Ран чувствовала себя совершенно невредимой.

Но теперь, получив выговор от простого ребенка, Ю Ран почувствовал невероятный стыд.

Итак, Ю Ран сказала следующее: «Сяо Синь, мы не примем тебя в театральный кружок».

"Почему?" Брови Лонг Сяна снова поднялись, и в его черных зрачках вспыхнул темно-красный огонь.

«Потому что, — медленно произнесла Ю Ран, глядя на выразительные брови Лун Сяна, — в нашем театральном кружке уже есть такой актер, как Ревущий Конь».

Лун Сяну потребовалось три секунды, чтобы понять смысл слов Ю Рана, и, осознав это, он успешно и полностью превратился в рычащего коня.

"Ты вонючая женщина!!!" Изначально прекрасные ноздри Лонг Сян мгновенно округлились, и в какой-то момент в них даже поместились два стальных шарика.

Затем он обеими руками вцепился в край стола и без особых усилий перевернул его в неторопливом направлении.

Не сумев вовремя увернуться, Ю Ран упала на землю, приземлившись на ягодицы.

Затем Лонг Сян положил регистрационный бланк на стол, повернулся и ушел.

Но, пройдя несколько шагов, сзади раздался неторопливый голос: «Подождите».

Лонг Сян обернулся и увидел Ю Ран, которая только что поднялась с земли, держа в руке регистрационный бланк.

«Что ты хочешь сделать?» Брови Лонг Сяна, казалось, снова взлетели вверх.

Ю Ран ничего не сказала, но очень, очень осторожно разорвала регистрационную форму.

В результате брови Лонг Сяна взлетели до небес.

В следующее мгновение он, словно Усэйн Болт, бросился к Ю Рану.

Сильное стремление к убийству было настолько ощутимо, что его мог почувствовать даже маленький креветочный мальчик, покупающий мороженое в школьном супермаркете.

В то время люди из других групп, находившихся поблизости, увидели, что тело Лун Сяна словно было окружено шаром света, накапливающим мощную энергию, и куда бы он ни пошёл, бесчисленные каменные обломки разлетались и трескались.

Конечно, придерживаясь принципа не поднимать боевой дух других, принижая собственный, описание Лун Сяна, данное Ю Раном в этот момент, должно звучать так: жук-навозник, толкающий к нему комок навоза.

То ли ударной волной, то ли жуком-навозником, Лонг Сян в конце концов оказался перед Ю Раном.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447