Kapitel 58

Сяо Синь обернулся и посмотрел на неё. Впервые на его лице появилась нотка беспомощности: «Мы с Цюй Юнем слишком разные, поэтому ты не можешь меня принять, верно?»

«Это не причина», — опровергла Ю Ран.

«Нет, вот почему». Лунный свет мягко падал в глаза Шин-чана: «После того, как ты увидел океан, ты уже не можешь оценить маленькую речку».

Ю Ран покачала головой: «Лун Сян, я никогда не считала тебя ниже себя. На самом деле, ты ничем ему не уступаешь».

Когда Ю Ран будет настроена серьезно, она назовет его по имени.

«На самом деле, я ему совсем не ровня. Перед Цюй Юнем я как избалованный, незрелый ребенок, совершенно ненадежный». В голосе Сяо Синя слышалась холодность.

«Нет!» — категорически возразил ты, Ран.

Шин-чан: "Тогда почему ты никогда не обращаешься со мной как с мужчиной?!"

Ты убежал: "Ты меня подставляешь! Это явно сделал я!"

Шин-чан: "Когда?"

Ты сказала: «Каждый раз, когда ты предлагаешь оплатить счёт после того, как мы закончим есть!»

Шин-чан: "..."

К молниям со временем привыкаешь, поэтому Ю Ран совсем не беспокоилась о том, не началось ли у Сяо Синя внутреннее кровотечение. Она просто наступила на его неподвижную тень и пошла вперед.

Но внезапно подул порыв ветра, и Ю Ран почувствовала, как пейзаж перед ней на мгновение резко изменился. Затем она с силой ударилась спиной о какой-то твердый предмет.

Придя в себя, она поняла, что Шин-чан затащил её в кусты рядом с ними.

Каждое дерево было пышным и зеленым, и вместе они, казалось, заслоняли небо в глазах Ю Рана.

Сяосинь не дал Ю Ран ни секунды на раздумья, прежде чем наклониться и в который раз насильно поцеловать её.

Ю Ран была достаточно уверена в себе, чтобы справиться с Шин-чаном, поэтому поначалу она не растерялась.

Однако это спокойствие длилось недолго, потому что Ю Ран почувствовал, что Сяо Синь в этот момент ведёт себя не так, как обычно.

Он неосознанно излучал мощную ауру, словно никто и ничто не могло остановить его атаку.

Эта аура, давившая на внутренние органы Ю Ран, без всякой причины вселяла в нее чувство страха.

Ю Ран быстро попыталась вырваться, но как ни старалась, не могла сдвинуть Лун Сяна ни на дюйм.

Эта тщетная борьба лишь подпитывала подавленную мужественность Лонг Сяна. Одной рукой он прижал запястья Ю Ран над ее головой, а другой просунул руку под подол ее свитера и схватил ее за женственность.

Его рука была невероятно сильной, словно рука гепарда, перекусывающего уязвимое горло своей жертвы и высасывающего сладкую, свежую кровь.

В этот момент Ю Ран совершенно не могла сопротивляться; более того, она начала дрожать.

Но это не то, чего хочет Лонг Сян; он не удовлетворится одним лишь этим.

Он приподнял ее длинную юбку до колен, с силой раздвинув одно бедро, и его рука, несколько грубо, скользнула по ее нежной коже, схватив последний кусочек ткани и потянув вниз.

Внезапный холодок в нижней части тела заставил Ю Ран широко раскрыть глаза. Она смотрела прямо на Лун Сяна, но не видела в его глазах ничего знакомого.

В этот момент Ю Ран почувствовала, что мужчина перед ней совершенно ей незнаком.

Беззаботное сердце рассыпалось в прах, и после нескольких перекатов превратилось в пепел.

Она чувствовала, что на этот раз ей конец.

Как раз когда Лонг Сян собирался довести свою ошибку до конца, он вдруг услышал торопливые шаги.

В лесу было много опавших листьев, и их ботинки наступали на сломанные кости этих опавших листьев, их голоса были полны холодной ярости.

Сразу после этого перед ушами Ю Ран раздался приглушенный глухой удар.

В то же время Ю Ран услышала стон Лун Сян, после чего все кандалы на её теле исчезли.

У Ю Ран совсем не осталось сил, поэтому она сползла с дерева и присела на корточки на опавших листьях. Она обняла себя руками, это была единственная слабая защита, которую она могла предложить.

«Вставай, будь хорошей девочкой, земля холодная». Голос Цюй Юня мягко струился ей в уши, словно чистый ручей, смывая неприятности.

Чей-то взмыл Ю Ран в воздух, и на неё накинули тёплое пальто. Затем Ю Ран подняли и повисли в воздухе.

Шаг за шагом он вынес её из леса.

Ю Ран осторожно подняла голову, и холодный, бледный лунный свет, словно шелковые ниточки, коснулся лица Цюй Юня, его слегка изящных и красивых глаз, его высокого и тонкого носа и его... плотно сжатых губ.

После пережитого шока Ю Ран на мгновение потеряла память. Она забыла, как оказалась в доме Цюй Юня, но знакомый пейзаж перед ней постоянно напоминал ей об этом.

Мягкий диван, ковер, на котором она лежала бесчисленное количество раз, и пара расписных фарфоровых чашек, которые она купила и которые стояли на журнальном столике, — все это одновременно бросилось ей в глаза.

Сцена, которая произвела на Ю Ран самое сильное впечатление, — это когда она, сидя на ковре, присела на корточки, чтобы внимательно посчитать ресницы спящего на диване Ку Юня.

Левое верхнее веко имеет 136 связок, а правое верхнее веко — 141 связку.

Я считала до тех пор, пока у меня не заболела спина и глаза не затуманились, но мне совсем не было скучно. Наоборот, я испытывала необъяснимое удовольствие, словно немного лучше поняла Цюй Юня.

Оглядываясь назад, я понимаю, как сильно я любила его тогда.

Пока ее мысли блуждали, на ее плечи мягко накинули шерстяную шаль, согревая ее.

Затем горячая чашка кофе коснулась её щеки.

«Ваш любимый ванильный вкус», — сказал Цюй Юнь.

Он пил не спеша, большими глотками. Теплая жидкость значительно его успокоила.

После того, как я допил кофе, в чашке всё ещё оставался тёплый аромат. Я неторопливо взял её в руку и рассмотрел.

На футболке изображен мультяшный персонаж: маленький мальчик и маленькая девочка сидят рядом под персиковым деревом, а солнце в небе имеет форму сердца.

Это одеяло, совершенно не сочетавшееся со спокойным и сдержанным стилем дома, Ю Ран настояла на покупке. Цюй Юнь много раз угрожал выбросить его.

Неожиданно последней ушла Ю Ран.

В тот самый момент, когда Ю Ран охватили сентиментальные чувства, Цюй Юнь внезапно приподнял ее свитер сзади. Ю Ран так испугалась, что уже собиралась вскочить, но Цюй Юнь удержал ее.

«Если не лечить рану на спине, она инфицируется».

Затем Ю Ран вспомнила, что, когда она поскользнулась и упала на землю, ее спина действительно была поцарапана шершавой корой дерева.

Царапина была на ее талии, вдали от чувствительных мест, и Цюй Юнь не собирался сдаваться, пока она не позволит ему это сделать, поэтому Ю Ран позволила ему поступить так, как он хотел.

Пальцы Цюй Юня осторожно нанесли мазь, и от раны распространилось щекочущее ощущение, которое разлилось во все стороны вместе с кровеносными сосудами под кожей.

Взглянув на чашку в руке, он неторопливо спросил: «Я думал, тебе эта чашка не нравится».

«Нет», — ответил Цюй Юнь, стоя позади.

«Тогда почему ты постоянно угрожаешь выбросить его?» — с любопытством спросила Ю Ран.

"...Я просто хотел подразнить тебя, посмотреть, как ты нервничаешь, это было довольно забавно". Голос Цюй Юня был таким же мягким и нежным, как и его движения.

Лейсли продолжал смотреть на чашку, а спустя долгое время поставил ее.

Фарфоровая чашка коснулась стекла, издав тихий, едва слышный треск.

"Шин-чан... наверное, сделал это не специально."

Обработанный лекарством кончик пальца на мгновение задержался на ране, затем двинулся с чуть большей силой: "Это то, что вы хотели сказать?"

«И ещё… ты права». Длинные ресницы Ю Ран опустились: «Я была такой незрелой, что обидела его, или, может быть… я уже потеряла его».

«Думаю, в основном это моя вина», — сказал Ку Юнь.

«Почему ты так говоришь?» — недоуменно спросила Ю Ран.

Ю Ран неосознанно выпрямила спину, словно с нетерпением ожидая ответа от Цюй Юня.

Однако, пока она ждала, чувствительную кожу на ее талии внезапно коснулся язык — язык Цюй Юня.

Он лизнул ее рану языком, который был слегка влажным, слегка шершавым и слегка пульсирующим.

Ю Ран замерла, следующим ее движением была попытка вскочить, но Цюй Юнь обнял ее за тонкую талию и крепко прижал к дивану.

«Не двигайтесь, лекарство только что нанесли». В голосе Цюй Юня слышалась нотка томной задумчивости.

"Что ты делаешь?" Она попыталась отцепить руки от своей талии, но в мгновение ока ее руки утонули в грязи, и Цюй Юнь тоже схватил ее за талию.

"Неужели я смогу это увидеть?" Дыхание Цюй Юня задержалось возле правого уха Ю Ран.

"Что?" — Ю Ран с трудом отвернула голову.

«Ты согласился сниматься с Лонг Сяном только для того, чтобы я мог посмотреть?» — спокойно спросил Цюй Юнь.

Услышав это, Ю Ран перестала сопротивляться. Ей хотелось рассмеяться, но в то же время она чувствовала гнев: «Куй Юнь, ты не так уж важен».

«Спроси себя хорошенько, Юран, — сказал Цюй Юнь, — ты же хочешь, чтобы я знал, что вы двое вместе, верно?»

«Ты понятия не имеешь о том, что произошло между мной и Лун Сяном. Мы даже не рассматривали тебя в качестве кандидата». Голос Ю Ран невольно стал громче.

«Возможно, даже ты не знаешь», — сказал Цюй Юнь, словно терпеливо успокаивая угрюмого ребенка. — «Ты притворялась, что встречаешься с ним, чтобы показать мне, что ты уже забыла о нем».

«Я уже смирилась с этим», — решительно заявила Ю Ран.

«Если это так, то зачем вообще это доказывать?» — медленно, но настойчиво произнес Цюй Юнь.

«Я этого не делал», — продолжал отрицать Ю Ран.

«Моя тень всё ещё витает в твоём сердце; ты не сможешь её стереть». Этот голос, словно заклинание из таинственных Западных Регионов, пронзил уши Ю Рана.

«Нет». Ю Ран по-прежнему отрицала это, но ее голос невольно понизился на три нота.

«Ты всё ещё переживаешь, иначе ты бы не увидел, как Тан Юнцзи потерял самообладание и утопил свою печаль в алкоголе, придя ко мне». Цюй Юнь, словно игла памяти, по кусочкам вырвал сердце Ю Ран.

Однако игла оказалась слишком острой и пронзила плоть Ю Ран. Она холодно спросила: «Значит, это тоже было частью твоего плана?»

Неужели Тан Юнцзи был всего лишь приманкой?

Оказалось, что Цюй Юнь намеренно позволил ему всё это увидеть.

Вспоминая те моменты разочарования и потери самообладания, всё, что ей было дорого, всё, что он тогда увидел, Ю Ран почувствовала, что её обманули. Ей хотелось рассердиться, но у неё больше не было сил.

Спустя долгое время Ю Ран тихонько усмехнулся: «Как и ожидалось, даже если бы у меня было немного больше голов, я бы всё равно не смог тебя победить… К счастью, я уже выбыл из игры».

К счастью, я уже далеко от него.

Услышав это, Цюй Юнь мгновенно сжал ее талию, чуть не задушив в тот же миг.

Он медленно, секунда за секундой, отпускал руку.

Он положил подбородок на плечо Ю Рана: «Ю Ран, прости меня… Нет, простишь ты меня или нет, каково твое отношение, хочешь ли ты меня мучить или мстить, главное, чтобы ты вернулся. Я теперь другой. Я знаю, чего хочу. Я больше ничего не сделаю, чтобы причинить тебе боль, я…»

«Я не хочу возвращаться», — решительно покачала головой Ю Ран, перебивая его. «В этом мире всегда найдется мужчина, который будет ценить меня как зеницу ока. Вполне вероятно, что в глазах окружающих этот человек не так хорош, как ты, но, по крайней мере, он не причинит мне ни малейшей боли. Поэтому я должна найти его, а возвращаться я не могу».

После этих слов Ю Ран, Цюй Юнь, стоявший позади неё, ничего не ответил. Он просто... приложил рот и нос к плечу Ю Ран.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447