Kapitel 72

Молодой человек с торчащими, похожими на ежик волосами, окрашенными переливающимися кольцами, чтобы напоминать Будду, высунулся из окна машины и крикнул: «Вы ищете смерти?!»

Затем он уехал.

Он проклинал тебя, Ран.

Из-за своих недавних действий Ю Ран укрыла Цюй Юня внутри, перенеся опасность на себя.

Всё это происходило на подсознательном уровне.

«Мисс, вы в порядке?» — странный голос вывел Ю Ран из задумчивости.

Ю Ран повернула голову и поняла, что спасенная ею женщина — не Цюй Юнь.

Его телосложение очень похоже на телосложение Цюй Юня, и лицо у него тоже красивое, не уступающее лицу Цюй Юня.

Он из тех красавчиков, на которых, увидев на улице, украдкой пялишься, а потом, засыпая, бесконечно о нем фантазируешь.

Красивый мужчина был явно очень благодарен Ю Ран за спасение своей жизни, неоднократно благодарил ее и настоял на том, чтобы отвезти ее в больницу на обследование.

Однако Ю Ран посчитала, что она очень вынослива и нисколько не пострадала, поэтому вежливо отказалась.

Но этот симпатичный парень, похоже, очень интересовался ее «добрым и золотым сердцем» и постоянно повторял, что хочет угостить ее ужином.

Ю Ран снова отказала, сославшись на свою диету и нежелание есть поздние перекусы. Красивый парень настоял, попросил ее номер телефона и сказал, что пригласит ее на ужин в другой день.

Красивый мужчина обладает поразительной внешностью, высоким и стройным телосложением, говорит вежливо, а его пронзительный взгляд, кажется, говорит: «Я готов отплатить за этот долг благодарности своим телом».

Ю Ран на мгновение заколебалась, затем назвала номер и под предлогом уехала на такси.

Она знала, что больше никогда не увидит этого красавчика.

Потому что указанный ею номер был неверным.

Потому что она кое-что поняла.

На следующий день в назначенное время Гу Чэнъюань неспешно прибыл во французский ресторан в центре города, отличающийся элегантной атмосферой, идеально подходящей для тех, кто ищет изысканный образ жизни.

Попробовав луковый суп, Ю Ран решила, что чем скорее умрёт, тем скорее переродится. Она вытерла рот и положила кольцо перед Гу Чэнъюанем.

Гу Чэнъюань отложил суповую ложку и после долгого молчания спросил: «Ты правда… всё ещё не можешь меня простить?»

«Нет, я давно тебя простила», — спокойно ответила Ю Ран. «Просто прошлой ночью я кое-что ясно увидела».

"Что это такое?"

«Вчера вечером я спас человека. Раньше, когда смотрел телевизор, я думал: если машина вот-вот собьет кого-нибудь, почему бы просто не оттащить человека в сторону? Зачем бросаться в машину? Это практически самоубийство. Но когда это случилось со мной, я понял, что в тот момент у людей не так много рациональности. Единственное, чему они следуют, — это зов сердца. Этот поступок — броситься в машину — был подсознательным, чтобы убедиться, что человек, который мне дорог, не пострадает».

«Ты спас человека, это Цюй Юнь?» — тихо и медленно спросил Гу Чэнъюань.

«Нет, — покачала головой Ю Ран, — это просто кто-то, кто очень на него похож».

Но этого достаточно, чтобы проиллюстрировать суть.

Цюй Юнь сказала, что всё ещё думает о нём, но Ю Ран ей не поверила.

Сяосинь сказала, что всё ещё думает о нём, но Ю Ран ей не поверила.

Гу Чэнъюань сказала, что всё ещё думает о нём, но Ю Ран всё ещё ему не поверила.

Но события прошлой ночи заставили Ю Ран мгновенно осознать свои собственные чувства.

Значит, это правда.

«Ты пойдешь к нему?» — спросил Гу Чэнъюань, глядя на нее непостижимым взглядом.

«Нет», — Ю Ран продолжала качать головой. — «Он начал новую жизнь, и... он от меня отвернулся».

К тому моменту, когда она это осознала, они уже упустили свой шанс.

Так было всегда.

Ю Ран думала, что причина неудач её трёх отношений — с братьями и сёстрами, с учителями и учениками, и снова с братьями и сёстрами — заключалась в их чрезмерной нетрадиционности. Но, присмотревшись внимательнее, она поняла, что всё дело было в её собственном упрямстве.

В конечном счете, ей нужен тот, кто будет любить ее так же сильно, как она любит его.

Она отвергла Гу Чэнъюаня, потому что больше не любила его.

Я отвергла Шин-чана, потому что никогда его не любила.

Сначала она отвергла Цюй Юня, потому что не была уверена, любит ли он её, но позже у неё самой возникли сомнения в его любви.

«Возможно, я еще не встретила подходящего человека, но это ничего страшного, я подожду». Она тихонько усмехнулась: «После стольких лет в отношениях я немного устала. Пора переключить внимание на работу».

«Ты хочешь сказать, что больше никогда меня не полюбишь?» — спросил Гу Чэнъюань, его глаза слегка затуманились в свете лампы.

«Да», — решила Ю Ран откровенно сказать: «Я больше не буду испытывать к тебе романтических чувств, но как твоя сестра, я буду рядом, когда ты будешь нуждаться во мне… Прости, это единственное, что я могу сделать».

Ради себя и ради других я больше никогда не буду поступать безрассудно.

Как только вы поймете, чего хотите, следующий шаг — проявить настойчивость. Даже если в итоге вы ничего не добьетесь, вы, по крайней мере, поступите правильно по отношению к себе.

В тот день Гу Чэнъюань был совершенно спокоен, словно вода в колодце, вечно отражающая лишь луну.

Наконец, он спросил: «Вы будете приходить, когда я в вас нуждаюсь?»

«Да», — пообещала Ты Ран.

Гу Чэнъюань слегка кивнул.

И вот так, казалось, дело было решено.

Я неспешно вернулся к своим обычным дням, когда погружался в книги и спал, только теперь дни и ночи были поменяны местами. Мой разум был предельно чист, и даже ночью мне снились только братья Калабаш, сражающиеся с Ультраменом.

Это несравненно благороднее, чем братья Калабаш и Ультрамен прошлого.

Отношения Гу Чэнъюаня с семьей нормализовались, и они ничем не отличаются от настоящей семьи.

Оказывается, люди могут меняться. Ю Ран решила измениться, твердо стоять на своем, стремиться вступить в партию и усердно трудиться, чтобы быть хорошим солдатом председателя Мао.

Это лето было очень насыщенным, поэтому время пролетело невероятно быстро. Через чуть больше недели снова начнётся учебный год.

В этот момент Ли Минъюй выиграл главный приз на вечеринке, внезапно организованной компанией, — поездку на двоих в Гуйлинь.

Наблюдая за тем, как пожилая пара с радостью упаковывает свой багаж, Ю Ран так разозлилась, что ей хотелось стиснуть зубы — это была вопиющая дискриминация по отношению к ней, плод их любви.

Со слезами на глазах помахав маленьким платочком на прощание с родителями, она неторопливо свернулась калачиком на диване, набирая мороженое большой суповой ложкой, готовая практиковать бессмертие.

Речь идёт не о том, чтобы стать феей, а о том, чтобы стать маршалом Тяньпэном.

Как раз когда она начала входить в ритм жизни, позвонил Гу Чэнъюань и пригласил её поужинать. Услышав, что голос Ю Ран звучит вяло, он спросил, чего она ждёт, и узнал о её планах. Он тут же приказал Ю Ран собрать вещи и поехать с ним в Гуйлинь, чтобы сделать сюрприз Ли Минъюй и Бай Лин.

С радостным сердцем она сделала, как ей было велено: собрала вещи, заперла дверь и спустилась вниз, чтобы дождаться Гу Чэнъюаня.

Вскоре прибыл Гу Чэнъюань и неторопливо сел в машину со своим багажом.

По пути, неторопливо возясь со своей по какой-то причине вышедшей из строя камерой, он небрежно спросил: «Вы уже купили билеты на самолет?.. Ладно, я и не спрашивал. Я всегда доверяю вам и знаю, что вы справитесь со всем».

«Ты мне настолько доверяешь?» — спросил Гу Чэнъюань.

Это должна была быть шутка, но в ней не было настоящего юмора.

Однако все внимание Ю Рана было сосредоточено на цифровой камере: «Если ты даже с этим не справляешься, то больше нечего сказать».

«Неужели я действительно так хорош в твоем сердце?» — спросил Гу Чэнъюань.

"Конечно". Ю Ран, держа в руках фотоаппарат, повернулась к нему спиной и принялась фотографировать из окна.

Позади него раздался равнодушный, но слегка отстраненный голос Гу Чэнъюаня: «Тогда почему вы не можете меня принять?»

Словно по искре, внезапно вырвавшейся из электрического провода, Ю Ран медленно опустила камеру и тихо сказала: «Разве мы не договорились больше не упоминать об этом?»

«Я обещал это, но…» Лицо Гу Чэнъюаня покрылось теплым золотистым оттенком, но в глазах мелькнул холодный блеск: «Сейчас самое время поднять этот вопрос».

Ю Ран почувствовала, что что-то не так, и в этот момент у нее в сумке зазвонил телефон.

Она опустила голову, но не осмелилась ответить — на экране определителя номера отобразился номер Цюй Юня, номер, который Ю Ран не пыталась запомнить, но и не могла забыть.

После трех звонков трубку взяла Ю Ран.

Она подумала, что скрывать нечего.

И действительно, что-то было необходимо, чтобы рассеять внезапно возникшую странную атмосферу в машине.

«Это я». Это были первые слова Цюй Юня.

«Знаю», — небрежно ответила она, пытаясь сосредоточить внимание на пейзаже, проносящемся за окном.

Затем Цюй Юнь задал ей очень серьезный вопрос: «Ты, Ран, ты мне веришь?»

«Что?» — недоуменно спросила Ю Ран.

Тон Цюй Юня накалил обстановку: «Потому что дальше я расскажу вам кое-какую правду, правду, в которую вы, возможно, никогда не захотите поверить».

«Давай». Больше всего в жизни Ю Ран ненавидела загадки.

«Во-первых, человек, сбивший ваших родителей машиной, действовал по приказу Гу Чэнъюаня. Во-вторых, пересадка печени была заранее спланированной операцией; Гу Чэнъюань не был обманут».

Эти две короткие фразы, казалось, долго доносились до ушей Ю Ран. Она продолжала держать микрофон, даже не моргнув.

«Вы можете называть меня лжецом, вы можете презирать мою чушь, но прежде чем это сделать, давайте выслушаем, что скажет человек, причастный к этому делу», — сказал Ку Юнь.

Он уже собрал все доказательства.

«Чей это звонок?» — внезапно спросил Гу Чэнъюань.

«Моя одноклассница». Лицо Ю Ран оставалось неизменным, но сердце у неё бешено заколотилось.

Цюй Юнь на мгновение замолчал, затем понизил голос и спросил: «Гу Чэнъюань рядом с тобой?»

"Хм", — тихо ответила Ю Ран, затем перевела трубку к правому уху, не желая, чтобы Гу Чэнъюань это заметил.

«Ты, Ран, послушай меня, найди предлог, чтобы уйти от него прямо сейчас, не спорь с ним наедине, понял?!» — мягко произнесла это Цюй Юнь.

Он изо всех сил старался её успокоить.

«Я еду в аэропорт, чтобы добраться до Гуйлиня. Увидимся, когда начнётся учёба». Ю Ран изо всех сил старалась говорить тише.

Повесив трубку, Гу Чэнъюань в течение пяти минут с тревогой ждал, по-видимому, не подозревая, что что-то не так.

Терпение Ю Ран иссякло. Воспользовавшись случаем, она сказала: «Мне нужно в туалет».

Она планировала использовать туалет в качестве прикрытия.

Но Гу Чэнъюань, казалось, не услышал.

«Я больше не могу это сдерживать». Кондиционер в машине работал довольно сильно, но Ю Ран всё равно чувствовала, что у неё потеют ладони.

«Это тот самый приём, которому тебя только что научил Цюй Юнь?» — спросил Гу Чэнъюань, глядя прямо перед собой, но уголки его губ были озарены холодной и невнятной улыбкой.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447