Kapitel 168

Le vieil homme ne croyait pas que Xu Zhengyang lui envoyait un message en rêve. Au vu des événements qui s'étaient déroulés, il restait convaincu de la justesse de son jugement sur les dieux et leur autorité

; l'inattendu était simplement arrivé à ce jeune homme qu'il avait toujours méprisé. Le vieil homme pensait donc que la folie et la violence de Xu Zhengyang découlaient d'un profond complexe d'infériorité, d'une personnalité déformée par ce sentiment et la répression. Une fois au pouvoir, il était devenu incontrôlable.

Le vieil homme refusait catégoriquement de marier sa petite-fille à un homme aussi étrange, un jeune homme sans culture, sans manières et sans bon caractère.

Bien sûr, cela relève un peu de la mentalité du « traverser la rivière et ensuite détruire le pont », et c'est plutôt méprisable.

Le vieil homme ne le niait pas, mais dès le départ, il semblait qu'aucun des deux n'avait jamais abordé la question du mariage. Quant aux propos échangés entre les deux jeunes gens, Li Bingjie et Xu Zhengyang, c'était une autre histoire.

Bingjie est tout simplement naïve et inexpérimentée, et son autisme passé l'a amenée à développer des sentiments pour Xu Zhengyang. Cependant, maintenant qu'elle est guérie et qu'elle se réintègre progressivement à la vie normale, elle rencontre de plus en plus de gens et apprend à le connaître. Elle finira par découvrir que Xu Zhengyang a de nombreux défauts et qu'il n'est pas très présentable.

Autrefois, le vieil homme admirait sincèrement Xu Zhengyang. Parti de rien, il avait bâti sa fortune grâce à son travail acharné et sa persévérance, et son caractère, en constante évolution, était véritablement admirable. Le vieil homme pensait même que si la maladie de Bingjie ne s'améliorait pas et si Xu Zhengyang parvenait à accomplir de grandes choses, peut-être les deux jeunes gens finiraient-ils ensemble – une perspective magnifique. À cette époque, le vieil homme craignait néanmoins que, compte tenu de l'état de santé de Bingjie, Xu Zhengyang ne soit pas forcément disposé à l'épouser.

Indéniablement, le vieil homme était bien plus compréhensif et raisonnable que son fils et sa belle-fille, et beaucoup plus juste envers autrui. Certes, son équité et sa compréhension étaient teintées d'une certaine condescendance.

Mais il possède les qualifications requises ; après tout, il est une figure qui se situe au sommet de l'humanité.

Mais regardez maintenant les exploits stupéfiants de Xu Zhengyang. Ce n'est pas grâce à ses grandes capacités ou à son acharnement au travail qu'il les a accomplis. C'est plutôt parce qu'il s'est appuyé entièrement sur des forces extraordinaires pour atteindre ce que le commun des mortels considère comme un succès incroyablement brillant

: jeune et prometteur, parti de rien

!

Le vieil homme se sentit floué et un sentiment de colère et de frustration monta en lui.

Comment peut-on autoriser quelqu'un qui vit aux crochets des autres sans travailler, qui devient imprudent une fois qu'il a un puissant protecteur, qui est avide d'argent et de gloire mondaine, qui est violent, sombre, inculte et d'une vulgarité absolue, à épouser Li Bingjie ?

Lorsqu'une personne a des préjugés envers une autre, ou lorsqu'un conflit survient, elle aura naturellement tendance à amplifier les défauts de l'autre personne tout en ignorant complètement ses points forts.

De plus, Xu Zhengyang a même fait quelque chose qui, d'une certaine manière, a donné une leçon au vieil homme.

Il n'est pas étonnant que le vieil homme fût en colère. Peu importait son rang, sa culture ou l'admiration et le culte que le monde lui portait, il n'était finalement pas un dieu, mais un simple être humain.

Cependant, le vieil homme avait un tabou. Il se souvenait des paroles de Xu Zhengyang sur le pas de la porte avant son départ

: «

Grand-père, il y a autre chose que je dois te dire. J’ai deux grands tabous, et je déteste deux choses plus que tout. Premièrement, c’est quand on fait du mal à mes proches ou à mes amis, ou qu’on fait quelque chose qui me met mal à l’aise. Deuxièmement, c’est quand on change de camp, ou, pour le dire franchement, c’est quand on utilise quelqu’un puis qu’on le jette. Je serais furieux si cela arrivait. Alors, j’espère que personne dans ta famille n’essaiera d’influencer les pensées de Bingjie.

»

Par conséquent, la décision de Li Bingjie de ne pas retourner à Fuhe City pendant ces vacances d'hiver n'était pas une idée des anciens, mais plutôt celle de Jiang Lan et Li Ruiyu.

Le vieil homme se contenta d'acquiescer.

Il se demandait jusqu'où pouvait s'étendre le pouvoir de la divinité qui se tenait derrière Xu Zhengyang.

Xu Zhengyang s'est de nouveau mis en colère...

La fille de la Reine Mère de l'Ouest fut mariée à Dong Yong, un pauvre paysan. De plus, maintenant que je suis un dieu, à quoi bon le rang élevé de votre famille Li

?

Dans ce monde banal, quel genre de personne est digne de la fille de votre famille Li ? Un fils de militaire ? Un homme d'affaires ? Une étoile montante de la politique ?

En résumé, tout se résume à deux mots : statut.

«

Mince alors

!

» jura Xu Zhengyang entre ses dents serrées.

Cette nuit-là, Wei Decai, propriétaire de l'entreprise de construction Jinxing à Fuhe, qui devait des salaires à 114 travailleurs migrants depuis plus d'un an, eut la chance de voir le Dieu de la Cité intervenir en personne et lui infliger un châtiment sévère

! Il fut également condamné à une vie de ruine, sans espoir de s'en remettre. Bien sûr, Wei Decai n'en savait rien. Le lendemain, l'air débraillé, il prit sa voiture, suivant les instructions du Dieu de la Cité apparues en rêve, pour remettre les salaires aux travailleurs migrants, et ajouta même 500 yuans à chacun d'eux à titre de compensation pour le préjudice moral subi.

Cette nuit-là, plusieurs responsables de la société de construction Venus furent sévèrement punis par les messagers fantômes.

Xu Zhengyang a vu cela sur le forum du port d'information de Fuhe, et des centaines d'internautes y ont répondu et l'ont épinglé en continu.

Par une curieuse coïncidence, l'auteur du message était Xue Ziyi, dont l'identifiant sur le forum était « March Awakening of Insects ».

Ce jeune homme est vraiment très juste et passionné. S'il n'était pas incapable de faire autre chose que déverser ses frustrations sur le forum, s'il possédait un pouvoir spécial, il oserait parcourir le monde, semant la terreur, répandant la justice, punissant le mal et promouvant le bien.

Évitons les banalités.

Connaissant l'état d'esprit du vieil homme et comprenant la situation actuelle de Li Bingjie, Xu Zhengyang se rendit le lendemain en voiture à la maison à cour intérieure située dans la banlieue ouest.

Xu Zhengyang pensa avec ressentiment : Je vais faire semblant d'avoir des émotions persistantes, et alors ?

Nous savons que, malgré quelques défauts et un certain manque de maîtrise de soi, Xu Zhengyang n'est pas fondamentalement mauvais. De plus, c'est une personne patiente et tolérante, un jeune homme bienveillant qui sait respecter les aînés et prendre soin des plus jeunes. En particulier, il ne se montrerait jamais agressif envers une personne âgée comme Li Lao, qui est très respectée.

Cependant, les temps ont changé. Lorsque Xu Zhengyang rencontra le vieil homme dans le salon cette fois-ci, il était évident que ce dernier ne l'accueillit pas très chaleureusement et son expression était plutôt désagréable.

Xu Zhengyang est donc allé droit au but et a dit : « Grand-père, s'il vous plaît, respectez les souhaits de Li Bingjie. Elle fait partie de votre famille ! »

« As-tu pensé à elle ? » demanda calmement le vieil homme.

« Je ne comprends pas pourquoi vous posez une telle question », dit Xu Zhengyang, mais en lui-même, il pensait : « Pourquoi dites-vous des bêtises ? Si je ne me souciais pas de Li Bingjie, que ferais-je ici ? »

Le vieil homme dit calmement : « Ce que vous faites maintenant vous mènera un jour à l'extrême. Qu'est-ce que cela apportera à Bingjie ? »

« Grand-père, ne parlons pas de grands principes. » Xu Zhengyang était trop paresseux pour écouter les explications profondes et machiavéliques du vieil homme. Quelle plaisanterie ! Croyez-vous que je ne sais pas ce que vous pensez ? Xu Zhengyang agita la main et dit très sérieusement : « Je ne veux pas que Bingjie soit malheureuse. D'accord, j'admets avoir un côté égoïste, mais je respecte Bingjie. C'est une bonne fille, et je l'aime bien. Je ne comprends pas pourquoi vous, en tant qu'aînés, ne pouvez pas respecter ses sentiments et ses choix ? Vous êtes si sûrs qu'elle ne sera pas heureuse avec moi, que je ne suis pas assez bien pour elle ? On dirait que vous vous souciez d'elle, mais au final… vous ne vous souciez que de votre propre image et vous négligez Li Bingjie ! »

Le vieil homme était abasourdi. C'était de l'insubordination et un comportement audacieux !

Auparavant, lorsqu'ils étaient ici, le vieil homme et le jeune homme baissaient délibérément la voix, ne voulant pas que l'on entende certaines choses. Mais cette fois, la voix de Xu Zhengyang était sensiblement plus forte, et pourtant elle paraissait plus sincère et humaine. Il n'y avait plus cette tonalité oppressante, calme et glaçante qui caractérisait sa voix.

C'est simplement une question de raisonnement !

Les deux gardes du corps qui étaient sortis plus tôt entrèrent donc rapidement dans la maison et se précipitèrent aux côtés de Xu Zhengyang comme s'ils faisaient face à un ennemi redoutable.

Le vieil homme fit un signe de la main, intimant aux deux gardes du corps de partir.

À l'intérieur de la maison, il ne restait plus que le vieil homme et Xu Zhengyang.

« Excusez-moi, je me suis un peu emporté. » Xu Zhengyang soupira et dit : « Vous avez dit un jour que tant que Bingjie est heureuse, c'est tout ce qui compte, n'est-ce pas ? Mais êtes-vous sûr qu'elle sera heureuse si elle ne me contacte pas maintenant ? »

« Je pense à toi. » L'expression du vieil homme s'adoucit et, de son ton doux et bienveillant habituel, il dit : « Le mot "affection" est très blessant. Tu es encore jeune et Bingjie vient tout juste de se remettre de son autisme. Elle aura davantage de contacts avec les autres à l'avenir et ses pensées et ses opinions évolueront. Peux-tu être sûr que les sentiments de Bingjie resteront inchangés ? »

Xu Zhengyang a dit : « On verra ça plus tard, ne t'inquiète pas. Je ne suis pas du genre à forcer les choses, surtout en matière de sentiments. Pour être franc, les crapauds à trois pattes sont rares, mais les gens à deux pattes ne manquent pas. Ai-je vraiment besoin d'une épouse ? D'ailleurs, je ne sais pas encore si mes sentiments pour Bingjie peuvent être qualifiés d'amour, mais je sais que je l'apprécie et que je la respecte… Si, à l'avenir, elle a des reproches à me faire, bien sûr que je ne la forcerai pas. »

« Mais… » Xu Zhengyang changea de sujet et déclara d’un ton grave et ferme : « Je protège les miens. Pour l’instant, je considère Bingjie comme une membre de ma famille. Ne la rendez pas malheureuse, même si vous êtes sa vraie famille. »

« C’est pour son bien. » Le vieux Li acquiesça, ne niant pas les paroles de Xu Zhengyang. « Si une jeune fille s’égare sans le savoir et que les aînés la réprimandent sévèrement, n’est-ce pas manquer de respect à ses souhaits ? Est-il vraiment acceptable de la laisser persévérer dans la mauvaise voie ? »

« Avait-elle tort ? » demanda calmement Xu Zhengyang.

Par respect pour M. Li, Xu Zhengyang, par politesse, ne put rien dire de plus extrême. En réalité, ce qu'il voulait dire, c'était : « Vieil homme, comment as-tu appris à raisonner de façon aussi illogique ? »

Après un long silence, le vieux Li dit : « Zhengyang, tu devrais baisser le ton… »

« Avais-je vraiment tort ? » demanda à nouveau Xu Zhengyang.

À vrai dire, M. Li ne peut imputer la responsabilité des récents événements survenus à Fuhe à Xu Zhengyang, car il s'agit de la volonté du peuple, une situation espérée de longue date. Après les grands bouleversements, une période de gouvernance intègre et rare s'est installée

; dans une région si sujette à la corruption, un climat de pureté exceptionnel a émergé.

« Si tout est fait par Dieu, que reste-t-il à faire aux humains ? » Le vieil homme secoua la tête et dit : « En réalité, il y a des lois, des forces de l'ordre et des instances dirigeantes… »

Xu Zhengyang a dit : « Ce n'est pas parfait, n'est-ce pas ? »

« Si tout était parfait, il n'y aurait ni compétition, ni pression, et le sens de l'existence humaine disparaîtrait. » Le vieil homme regarda Xu Zhengyang, un soupçon de pitié et une pointe d'appréciation dans le regard, et dit : « L'être humain est l'animal le plus facilement corrompu par la réalité. Lorsque les gens partagent les bons comme les mauvais moments, ils deviennent paresseux et dépendants les uns des autres, et alors… la société cessera de progresser. »

Xu Zhengyang fronça les sourcils, plongé dans ses pensées.

« Le moteur du développement social humain réside dans la compétition, et la compétition conduit inévitablement à des différences de classes sociales. Ces différences ne constituent pas une inégalité, mais sont déterminées par des facteurs tels que les aptitudes et le caractère individuels. »

« Mais la concurrence a aussi besoin d'un environnement concurrentiel relativement équitable. »

« C’est un cycle, et nous devons atteindre cet objectif progressivement. Cependant, si nous prenons des mesures extrêmes et créons de force une société juste, instable et irréaliste, cela se retournera contre nous. »

Xu Zhengyang était désemparé. Pour la première fois, il comprenait véritablement le sens de l'adage

: «

L'ignorance est véritablement terrifiante.

» Les paroles du vieil homme semblaient raisonnables, pourtant Xu Zhengyang ne parvenait pas à les saisir pleinement. Même en utilisant son intuition divine pour sonder ses pensées, il n'y parvenait pas. Il savait que certaines de ses remarques étaient justes, mais, compte tenu de leurs positions et perspectives différentes, elles n'étaient pas entièrement exactes et comportaient des failles. Xu Zhengyang ne savait pas comment les réfuter.

La raison, bien sûr, est que la vision de Xu Zhengyang n'était ni assez clairvoyante ni assez globale.

Il était terriblement gêné, alors il a dit sans vergogne : « Grand-père, laissons ce sujet de côté pour l'instant. Quand est-ce que Bingjie reviendra ? »

Le vieil homme, à la fois amusé et exaspéré, déclara : « C'est le Nouvel An chinois, toute la famille devrait se réunir. »

"Mm." Xu Zhengyang hocha la tête.

« Zhengyang, si j’en ai le temps et l’occasion, j’espère pouvoir lui parler », dit soudain le vieil homme.

Xu Zhengyang, surpris, secoua la tête et dit : « Ça ne sera probablement pas d'accord. » Après une pause, il ajouta : « Dites-moi, c'est pareil. »

« Réfléchissez bien à ce que je viens de dire », dit le vieil homme avec un sourire et une grande assurance.

Xu Zhengyang hocha la tête, se leva pour dire au revoir et sortit.

Cette fois, arrivé à la porte, Xu Zhengyang s'arrêta, se retourna et dit : « Grand-père, je viens de réaliser quelque chose… Tu as raison, le développement de la société humaine génère toujours un élan plus fort et une vitesse plus rapide grâce à la compétition. »

Le vieil homme hocha la tête en souriant.

« Mais… » Xu Zhengyang fronça les sourcils et dit : « On ne peut pas sacrifier la morale et la conscience au profit du développement social, n’est-ce pas ? »

Le vieil homme garda le silence. Il devait bien admettre que, dans le processus de développement économique rapide, la vie matérielle des gens avait subi des bouleversements considérables, si bien que leurs valeurs et leurs pensées étaient restées en deçà du rythme de l'évolution sociale. De ce fait, dans la poursuite du profit et des biens matériels, ils avaient perdu ce qu'il y avait de plus précieux

: c'est ce que l'on appelle le matérialisme effréné.

« Grand-père, Dieu seul sait ce qu'il faut faire », dit doucement Xu Zhengyang. « Je ne peux rien garantir d'autre, mais je peux vous assurer que je ne ferai rien de mal. Je préfère rendre le monde meilleur, stable et apaisé… J'espère avoir votre compréhension et votre soutien ; je ne veux pas être en conflit avec vous, car au fond, nous ne sommes pas de mauvaises personnes, n'est-ce pas ? »

Le vieil homme semblait surpris que Xu Zhengyang prononce des paroles aussi sincères et touchantes.

Oui, ce ne sont pas de mauvaises personnes, ils ont simplement des idéologies différentes. Est-ce que cela signifie qu'ils doivent continuer à se battre entre eux

?

Mais… le vieil homme regarda Xu Zhengyang et dit doucement : « Tu représentes Dieu ? »

Xu Zhengyang sourit et hocha la tête.

Une pensée surprenante traversa soudain l'esprit du vieil homme. Il fixa d'un regard vide la silhouette mince, jeune et pas très grande qui s'avançait avec une confiance inébranlable.

Volume 4, Dieu de la Cité Chapitre 207

: Changements inattendus

À ce jour, seuls Chen Chaojiang, Li Bingjie, Zhan Xiaohui et Deng Wenjing savent que Xu Zhengyang possède une identité de clergé.

Le vieil homme, d'une sagesse incroyable, avait un vague pressentiment, mais il n'en était pas sûr, ou plutôt, il ne pouvait tout simplement pas y croire ! Comment était-ce possible ? Qu'un simple garçon de la campagne, pauvre et sans histoire, ait la chance de rencontrer une divinité et de nouer une bonne relation avec elle, c'était déjà absurde.

Pourrait-il être un dieu ?

Ou bien, on pourrait le considérer comme un dieu. Le vieil homme réfléchit en silence, car dans ce monde, peut-être seul Xu Zhengyang pouvait communiquer avec cette divinité mystérieuse. Autrement dit, aux yeux du commun des mortels, le dieu était Xu Zhengyang, et Xu Zhengyang était le dieu.

Oui, même si les légendes décrivent les dieux comme infiniment aimants, il est important de comprendre qu'ils considèrent tous les êtres vivants comme aussi insignifiants que des fourmis. Ils ne tolèrent pas la vie humaine. Cependant, compte tenu des nombreux événements survenus au cours de l'année écoulée, Xu Zhengyang a-t-il jamais commis un meurtre brutal

?

Non……

Le vieil homme ignorait que Xu Zhengyang avait jadis tué six personnes d'un seul coup. Car, dans ce cas précis, il s'agissait clairement d'un massacre.

Le vieil homme dut donc l'admettre

: cet enfant était d'une bonté naturelle. Difficile d'imaginer ce que serait devenue la ville de Fuhe si Xu Zhengyang avait été cruel et impitoyable.

Avec une divinité omnipotente à ses côtés, que pouvait-il craindre ? Le simple fait qu'il ait osé affronter de front quelqu'un comme l'Ancien Li, et même le menacer après une colère noire, prouvait son assurance inébranlable ! Malgré ses tabous et ses liens familiaux, il avait osé agir ainsi, preuve qu'il n'avait aucune crainte des agissements de l'Ancien Li.

Sur quelle base ? — La force !

Comme je l'ai dit précédemment, le vieil homme n'ose pas jouer ; il n'en a pas les moyens !

Xu Zhengyang lui avait dit : « Je te garantis que je n'irai pas aux enfers après ma mort. » Qu'est-ce que cela signifiait ? S'il devenait un second dieu après sa mort… Le vieil homme ne pouvait vraiment pas imaginer ce qu'un pouvoir que même la mort ne pouvait annuler pouvait lui faire, si ce n'est un compromis.

Par conséquent, il n'osa pas risquer la stabilité de toute la société en tuant Xu Zhengyang, car tuer Xu reviendrait à tuer une divinité qui existait dans l'ombre.

Se remémorant ses nombreuses conversations avec Xu Zhengyang, le vieil homme ressentit soudain un pincement de culpabilité et de remords, réalisant qu'il avait jugé Xu Zhengyang selon ses propres critères mesquins. À l'origine, Xu Zhengyang avait été à ses yeux un bon jeune homme

: aimable, honnête, travailleur, sans prétention ni arrogance… S'il avait ensuite exagéré les défauts de Xu Zhengyang au point d'ignorer complètement ses qualités, c'était simplement à cause de ses propres convictions, de ses angoisses et d'une pointe de colère

: parce que Xu Zhengyang avait osé le menacer

!

Avec le recul, qu'y avait-il de mal dans les agissements de Xu Zhengyang

? Son irrespect, ses menaces et ses avertissements envers un vieil homme comme lui, il les lui avait imposés.

« Il n'y a qu'une seule loi éternelle en ce monde, et c'est que la force détermine tout ! » dit doucement le vieil homme, d'une voix un peu désemparée.

J'éprouve un mélange d'émotions

: un sentiment d'impuissance et une sensation de libération face à une pensée rigide.

C'est la vérité. Sinon, pourquoi le vieil homme aurait-il changé d'avis sur Xu Zhengyang ?

Xu Zhengyang n'a pas fait étalage de sa force, ni manifesté de pouvoirs surnaturels étonnants face au vieil homme. Pourtant, qui oserait se présenter seul et les mains vides chez ce dernier, et l'affronter sur un ton aussi véhément, voire menaçant ?

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447