Kapitel 238

Après avoir éteint la télévision et regardé Li Bingjie, qui s'assoupissait déjà dans ses bras, Xu Zhengyang soupira, ferma les yeux et entra dans le Manoir du Dieu de la Cité.

Li Haidong et son groupe de messagers fantômes, sous les ordres de Xu Zhengyang, entrèrent dans le Manoir du Dieu de la Cité pour recevoir la dernière mission du seigneur Xu Zhengyang.

Des temples dédiés aux dieux de la ville ont été érigés à Shijiazhuang, Anping et Fuhe, chef-lieu de la province du Hedong, ainsi que dans la capitale. Li Haidong est chargé de leur gestion quotidienne et se concentre sur le fonctionnement des temples dédiés aux dieux de la ville à Anping, Shijiazhuang et dans la capitale.

Notre but est de punir le mal et de promouvoir le bien, afin que le peuple comprenne peu à peu le dicton : « Il y a des dieux qui veillent sur nous ! »

Ils puisent ainsi dans une plus grande force de foi.

Bien entendu, Xu Zhengyang ne révéla pas explicitement à Li Haidong et aux messagers des esprits l'utilisation du pouvoir de la foi. De plus, il insista sur le fait qu'il était inutile de déployer un trop grand nombre de messagers des esprits au même endroit

; il était conseillé d'en prévoir trois à cinq, capables de capturer les esprits sur place et de les utiliser en cas de besoin.

Volume 5, Spirit Official, Chapitre 267 : Il est nécessaire de le faire savoir à certaines personnes.

Cette nuit-là, Xu Zhengyang quitta son corps et, de sa propre force, leva le rouleau de la cité pour résister à la tribulation céleste. Les gens ordinaires ne pouvaient naturellement pas voir la vérité. Cependant, les gardiens fantômes qui protégeaient la résidence de la famille Xu et veillaient à leur sécurité virent tout clairement.

Eh bien, cela terrifia véritablement les messagers fantomatiques du Manoir du Dieu de la Cité. Ils étaient tous abasourdis et tremblaient de peur.

Contre quelle grande divinité notre Dieu de la Cité est-il en guerre ?

Il semblerait que... le Dieu de la Cité ait gagné.

Dans l'esprit de tous les messagers fantômes, et surtout de Li Haidong, l'issue finale de cette scène était, bien sûr, la victoire de Xu Zhengyang.

Car dès l'instant où le sens divin de Xu Zhengyang s'éleva soudainement dans les airs, brandissant le rouleau de la cité, il se heurta de plein fouet à l'éclair fulgurant qui jaillissait du ciel. Après trois minutes et cinquante-quatre secondes, la foudre d'une puissance immense disparut silencieusement, et le Dieu de la Cité, Xu Zhengyang, vêtu d'une robe verte, descendit lentement du ciel nocturne, baigné de lumière étoilée et lunaire, son âme retournant à son corps.

Quel spectacle majestueux et impressionnant !

Oui. Xu Zhengyang s'efforçait délibérément de paraître parfaitement indemne malgré son état de conscience gravement altéré.

Cela n'avait d'autre but que d'impressionner ces messagers fantômes.

Il ne voulait pas que les messagers fantômes, et surtout pas de vieux renards rusés comme Li Haidong, découvrent des secrets qui n'étaient pas facilement accessibles au grand public. Même s'ils ne pouvaient rien faire contre Xu Zhengyang, même en les découvrant, c'était une question d'honneur, de prestige, et de la plus haute importance.

Sept jours après leur mariage, Xu Zhengyang et Li Bingjie se rendirent ensemble à Pékin.

Jiang Lan et son groupe les accompagnèrent naturellement. À la surprise de Xu Zhengyang, Chen Chaojiang allait cette fois-ci partir avec Ye Wan.

En réalité, la famille Ye arriva à Pékin aux premières heures du jour du mariage de Xu Zhengyang et Li Bingjie. Malheureusement, face à la fermeté de la famille Li, ils ne purent emmener de force Ye Wan à la cérémonie.

Lorsque Jiang Lan apprit que la famille Ye était arrivée dans la capitale et demanda si Ye Wan était chez eux, elle devina quelque chose et contacta immédiatement Li Ruiyu.

Li Ruiyu comprit immédiatement la gravité de la situation. Il savait que si la famille Ye se présentait au mariage, leurs paroles et leurs actes agressifs et incontrôlés provoqueraient la fureur de Xu Zhengyang. Toute la famille Ye risquait d'être tuée sur-le-champ.

Par conséquent, Li Ruiyu a fait preuve d'une attitude inhabituellement dure envers la famille Ye.

Cela ne s'est jamais produit auparavant.

Bien sûr, la famille Ye comprenait que l'inquiétude de Li Ruiyu était surtout liée à sa fille. Ils ignoraient que Li Ruiyu se souciait réellement de leur sécurité et souhaitait également éviter tout bouleversement majeur. Cependant, c'est précisément pour cette raison que les relations déjà tendues entre les familles Ye et Li après le décès du vieux maître Li commencèrent à se détériorer à nouveau.

Par une étrange coïncidence, le jour du mariage de Xu Zhengyang et Li Bingjie, Ye Rongchen devait assister à une réunion à Pékin — une réunion très importante.

Auparavant, lorsque Ye Rongchen était dans la capitale, il passait beaucoup de temps assis à discuter avec Li Ruiyu et à prendre de ses nouvelles.

Cependant, mis à part les salutations d'usage pendant la réunion et quelques échanges sur des questions professionnelles par la suite, il n'y eut pratiquement aucun temps pour une conversation plus approfondie susceptible de tisser des liens plus étroits. Alors que Ye Rongchen s'apprêtait à quitter Pékin, il reçut une invitation remise en main propre par Li Ruiyu, l'invitant au banquet de mariage de sa fille.

Ye Rongchen ne pouvait évidemment pas refuser, alors il sourit et accepta.

Après avoir reçu un appel téléphonique de son mari Li Ruiyu, Jiang Lan a personnellement réconforté Ye Wan, ce qui a incité cette dernière à appeler son père et à lui promettre d'aller à Pékin.

Ye Rongchen avait toujours été extrêmement strict dans l'éducation de ses enfants, mais il s'immisçait rarement dans leurs relations amoureuses. Non par indifférence, mais simplement par nature

; il n'avait jamais envisagé de mariage politique. Par conséquent, les unions de ses enfants ne le préoccupaient pas. De plus, connaissant le caractère de sa femme, il n'avait nul besoin de s'en mêler, et aucune situation particulière ne se présentait.

Bien qu'il n'ait manifestement pas exprimé son opinion sur la situation de Ye Wan et Chen Chaojiang, il était visiblement mécontent, sans pour autant tomber dans l'excès. Malheureusement, son emploi du temps chargé et son image de père strict faisaient que ses enfants avaient rarement l'occasion de discuter de sujets personnels avec lui.

Cette fois-ci, coïncidant avec le mariage de la fille de Li Ruiyu et compte tenu du passé particulièrement atypique du nouveau gendre de la famille Li, Ye Rongchen ne put s'empêcher d'être curieux. Il voulait savoir ce que ce jeune homme, réputé pour son origine modeste, avait de si spécial pour attirer l'attention d'une famille aussi influente que les Li. Parallèlement, Ye Rongchen pensa aussi à sa propre fille, dont le petit ami semblait être un ami du gendre

; tous deux étaient de jeunes gens simples, originaires du même village.

C'est étrange. Dans ce village rural de la ville de Fuhe, à l'extrême sud de la province du Hedong, de la fumée s'élevait des tombes ancestrales ?

C'est incroyable que deux jeunes gens aussi exceptionnels aient pu apparaître en même temps.

Oui, Ye Rongchen a bel et bien employé le terme «

exceptionnel

» pour qualifier Xu Zhengyang et Chen Chaojiang. À ses yeux, même sans les connaître personnellement, le simple fait que ces jeunes gens bénéficiaient de la faveur de la famille Li et de sa fille, et qu'ils osaient poursuivre leur relation sans craindre l'influence des familles Li et Ye, était en soi une preuve significative.

Alors Ye Rongchen dit à sa fille : « Amène ce jeune homme ici, je veux le rencontrer. »

Ye Wan accepta sans hésiter.

Ye Wan, obstinée de nature, osa braver la désapprobation de toute sa famille et prendre l'initiative d'affronter Chen Chaojiang, une personne qu'elle considérait comme insensible. Elle avait naturellement pris toutes les précautions nécessaires, alors de quoi avait-elle à craindre ?

Hmm, il n'y a que quelqu'un comme Chen Chaojiang pour oser faire ça !

...

Contrairement aux attentes de Xu Zhengyang, ce banquet de mariage à Pékin n'avait rien à voir avec l'atmosphère discrète et extravagante du précédent banquet de fiançailles ; au contraire, il était extrêmement grandiose.

Le banquet de mariage s'est tenu dans la salle de banquet du bâtiment 2 de la maison d'hôtes d'État de Yutai à Yuanyutan, dans le district de Dianhai.

Ce seul fait démontre que l'attitude de la famille Li envers ce banquet de mariage était loin d'être ordinaire. De même, il a amené nombre de personnes à s'interroger sur sa signification profonde.

Oui, Li Ruiyu et Li Ruiqing ont pris cette décision après mûre réflexion. Surtout en ce moment crucial, il est essentiel de projeter une certaine image, en filigrane. Ils doivent clairement faire comprendre à tous que la famille Li apprécie énormément leur nouveau gendre, Xu Zhengyang. De même, on comprend que Xu Zhengyang ait découvert la présence des agents de surveillance que vous aviez placés il y a quelques jours et ait organisé un banquet fastueux pour lui témoigner son soutien.

Par ailleurs, Li Ruiyu avait une autre idée

: après ce banquet de mariage prestigieux, il souhaitait informer quelques personnes de l’identité unique et extraordinaire de Xu Zhengyang.

Cela inclut Ye Rongchen.

Li Ruiyu pensait que l'identité de Xu Zhengyang permettrait à ces membres de la faction, extrêmement importants pour la famille Li, de comprendre que cette dernière possédait toujours une force absolue même sans le vieux maître Li.

Cette force... c'est le nouveau gendre, Xu Zhengyang !

Certes, Xu Zhengyang ne possède pas le prestige inégalé de l'Ancien Li, qui inspire le respect et empêche toute action précipitée de la part des parties concernées ; Xu Zhengyang manque également de notoriété, la seule notoriété qu'il ait acquise ces derniers temps étant due à son statut de gendre de la famille Li, ce qui a attiré l'attention de diverses parties.

Cependant, une fois son identité connue, la pression psychologique qu'il exercera sera encore plus forte que du vivant de Li Lao.

Xu Zhengyang ne pouvait naturellement pas comprendre, et ne cherchait d'ailleurs pas à connaître, les subtilités de la pensée de ces personnages de haut rang.

Du point de vue de Xu Zhengyang, c'est un peu comme dire : « Tu peux faire ce que tu veux, ça ne me regarde pas. Je ne pense qu'à épouser ma femme, à être heureux et à mener une vie confortable… »

Nous n'entrerons pas dans les détails du jour du banquet de mariage.

De toute façon, ce genre de banquets de mariage est assez futile. L'événement est certes grandiose, l'ambiance assurément festive, et les invités incontestablement de marque. Cependant… comme le dit Xu Zhengyang, ils sont tous hypocrites, souriant derrière des sourires forcés et nourrissant des arrière-pensées.

Les bénédictions sincères étaient rares, mais beaucoup de gens enviaient, méprisaient et murmuraient en secret.

J'ai oublié de mentionner que Xu Neng et Yuan Suqin, qui avaient initialement prévu d'assister ensemble au banquet de mariage, ont immédiatement refusé d'y aller en apprenant que celui-ci se tenait à la résidence d'État Yutai à Pékin. Ils ont dit aux autres d'y aller et de ne pas oublier de rentrer tôt… Personne n'a pu les faire changer d'avis.

Ils étaient loin de se douter qu'aujourd'hui, pourvu qu'on ait les moyens, on pouvait y organiser un banquet et même y séjourner dix jours, voire deux semaines, sans le moindre problème. Pour ces deux couples ruraux tout à fait ordinaires, l'endroit était tout à fait indigne d'eux. De plus, vu qu'il s'agissait d'un banquet de mariage et compte tenu du statut de la belle-famille, il était évident quel genre d'invités s'y trouvaient.

Tout d'abord, cette simple idée les faisait frémir, et ensuite, ils ne voulaient pas embarrasser leur fils, leur belle-fille et leurs beaux-parents.

Hmm. Je comprends.

Lors du banquet de mariage, Chen Chaojiang et Ye Wan étaient naturellement présents et rencontrèrent Ye Rongchen, mais ils se saluèrent et hochèrent la tête sans s'entretenir plus longuement avec lui.

D'après Ye Rongchen, le jeune homme est beau et plein d'énergie. Il lui a suggéré de prendre le temps de discuter avec lui ce soir.

Ye Wan était fou de joie...

Chen Chaojiang a déclaré qu'il subissait beaucoup de pression.

Même avec un cœur aussi dur que le fer et l'acier, même s'il n'avait peur ni des montagnes de couteaux ni des mers de feu, en tant que simple campagnard, lorsqu'il rencontrait un haut gradé militaire détenant le pouvoir, l'aura imposante de supériorité qui émanait de lui sans colère mettait Chen Chaojiang mal à l'aise.

Sans parler de Chen Chaojiang, même un simple secrétaire municipal du parti serait probablement déstabilisé si Ye Rongchen disait : « Trouvons un moment pour discuter ce soir. »

Après le banquet de mariage, Li Ruiyu invita Ye Rongchen à s'asseoir et à discuter dans une élégante salle de réception de l'hôtel.

Dans le même temps, Li Ruiqing a également invité deux personnalités politiques de haut rang dans un autre lieu de loisirs pour prendre un café et écouter de la musique.

Chen Chaojiang et Ye Wan, accompagnés de Xu Zhengyang et Li Bingjie, ont visité le « Jardin Bidan », un jardin situé à l'intérieur de l'hôtel, sur les conseils d'un spécialiste.

Le jardin comprend un pont sinueux autour d'un étang, des pavillons, ainsi que des sentiers et des allées isolées, possédant à la fois le charme d'un jardin classique et une atmosphère harmonieuse et spacieuse.

En parcourant les environs, Xu Zhengyang ne put s'empêcher de s'émerveiller de la beauté qui existait dans le monde des mortels, rivalisant même avec le monde céleste.

Chen Chaojiang, quant à lui, s'inquiétait de ce que le père de Ye Wan lui dirait ce soir-là.

À leur insu, le père de Li Bingjie discutait avec le père de Ye Wan d'une information qui, si elle était rendue publique, choquerait le monde entier...

Volume 5, Spirit Official, Chapitre 268 : Parce qu'il est un dieu !

La pièce est lumineuse et aérée. L'agencement est élégant et épuré

; à travers les baies vitrées, on aperçoit à l'extérieur des conifères, de l'herbe, des rocailles, des ruisseaux, des pavillons et des tours.

C'est un plaisir pour les yeux lorsqu'on est à l'intérieur.

Dans la pièce se trouvaient deux généraux, l'un du sud et l'autre du nord. L'un contrôlait la capitale stratégique du nord, tandis que l'autre contrôlait l'importante région de Jiangjing au sud.

Maintenant que l'aîné Li est décédé, ces deux-là sont les véritables dirigeants des familles Li et Ye, et leurs paroles ont un poids que personne ne peut sous-estimer.

Autrefois, les relations entre ces deux familles étaient connues pour être extrêmement étroites ; elles partageaient la prospérité comme l'adversité.

Au cœur des profondes tensions qui ont suivi la disparition du vieux maître Li, les deux familles ont uni leurs forces pour sortir victorieuses de cette lutte, consolidant ainsi leur pouvoir et leur statut et renforçant leurs liens étroits. Cela s'explique simplement par la persistance de l'influence du vieux maître Li, et par la méfiance que lui manifestaient toutes les factions.

Les temps ont changé. Sans ce vieil homme qui semblait rester en retrait, mais qui, en réalité, tirait les ficelles en maintenant un équilibre fragile entre les différentes factions, comment les luttes de pouvoir auraient-elles pu ne pas éclater

? Après tout… le conflit est présent dans tous les aspects de la vie, en tout temps.

Ceux qui parviennent à équilibrer et à concilier les contradictions de toutes les parties ont besoin non seulement d'un pouvoir absolu, mais aussi d'un prestige et d'une sagesse qui surpassent ceux du commun des mortels. De tout temps, très peu y sont parvenus.

Pour reprendre un vieux dicton, peut-être un peu désuet, « Un nouvel empereur amène une nouvelle cour », c'est exactement le cas.

Depuis la disparition du vieux maître Li, la famille Li semble s'être progressivement isolée, incapable de s'entendre avec aucune des forces en présence ces deux dernières années. De plus, même les plus hautes personnalités se méfient profondément d'elle, et les décisions désintéressées prises par le vieux maître Li de son vivant sont à l'origine de sa situation actuelle.

M. Li estimait que, malgré les grandes capacités de ses deux fils et de ses gendres, leurs aptitudes étaient finalement limitées et insuffisantes pour leur permettre d'accéder aux plus hautes fonctions. Il n'était pas incapable de les y amener, mais il savait que cela nuirait au développement de la nation tout entière.

Qui ne serait pas admiratif et reconnaissant du dévouement de M. Li ?

Cependant, la gratitude et l'admiration sont une chose, tandis que la lutte contre les combats de pouvoir, ouverts ou secrets, en est une autre.

Comme dit l'adage, il faut toujours être prudent. Qui n'a pas ses propres arrière-pensées

? Même si l'on souhaite agir de manière désintéressée et dévouée au peuple et au pays, il faut d'abord disposer d'un pouvoir et d'un prestige absolus pour mettre en œuvre des politiques majeures sans contrainte, n'est-ce pas

?

Par conséquent, avec l'approbation tacite des hautes sphères, voire un plan d'action feinte tout en complotant secrètement les uns contre les autres, la famille Li est véritablement devenue... la cible de critiques publiques.

Bon, c'est un peu exagéré, mais c'est aussi assez juste.

À présent, les deux personnalités influentes présentes dans la pièce bavardent nonchalamment, chacune avec ses propres intentions cachées et des paroles hypocrites, évoquant des sujets du quotidien.

Li Ruiyu alluma alors une cigarette, prit deux bouffées et dit nonchalamment :

« Après avoir vécu tant d'années à Jiangnan, n'avez-vous jamais pensé à gravir les échelons ? »

« Ce serait mentir que de dire que je n'y ai pas pensé. » Ye Rongchen sourit, tira une longue bouffée de sa cigarette et dit : « C'est trop compliqué ici. Je suis un homme rude et je ne veux pas me mêler de ce bazar. Je préfère rester là-bas. De plus… la situation est très tendue en ce moment. L'autre camp est instable depuis deux ans. S'ils changent de dirigeant, j'ai bien peur qu'ils ne tiennent pas le coup ! »

La conversation a rapidement dévié vers les affaires nationales.

Li Ruiyu, bien sûr, comprenait que les paroles de Ye Rongchen n'étaient pas sans fondement. La situation tendue de part et d'autre du détroit de Taïwan ces dernières années était bien connue du monde entier, qui observait avec attention l'évolution de la situation, craignant un changement radical et incontrôlable.

En réalité, ces factions de haut niveau affirmaient toutes secrètement une règle fondamentale : peu importe la violence des conflits entre leurs propres frères, si un changement majeur survenait, ils mettraient immédiatement de côté leurs différends et s'uniraient pour combattre un ennemi commun.

« N'en parlons plus. Parlons plutôt de quelque chose de plus léger aujourd'hui. » Li Ruiyu fit un geste de la main et dit : « Que penses-tu de moi comme gendre, mon frère ? »

Ye Rongchen a ri et a dit : « Même le vieux Li l'appréciait beaucoup à l'époque, comment aurait-il pu se tromper ? Haha ! »

« Frère, tu ne veux pas savoir pourquoi notre famille a choisi un tel plouc sans intérêt comme gendre ? » demanda Li Ruiyu sans détour, avec un sourire aux lèvres.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447