Chapitre 129

На следующий день наследный принц и его окружение получили известие о прибытии Мо Яня в Тяньли, однако...

«Мой сын, правда это или нет, он женится на Мо Янь. После женитьбы на Мо Янь он получит ещё больший контроль над армией в Тяньли. Это может навредить тебе в будущем».

Император Тяньли говорил устало. В последние годы он полностью отказался от контроля, оставив политические дела наследному принцу, а военные — Ли Мобею. Однако по какой-то причине после великой войны между Тяньяо и Тяньли Ли Мобэй стал всё более неуправляемым. В какой-то момент император даже задумался, не обнаружил ли Ли Мобэй что-нибудь…

Но этот вопрос был улажен настолько секретно, без малейшей лазейки. Что он мог узнать? Правда ли, что человеческие желания действительно ненасытны, и что Мобэй тоже хочет большего?

«Отец, должно быть, Мо Янь поддалась давлению Мо Бэя». Наследный принц слегка нахмурился. Мо Янь, наследная принцесса, которую он выбрал, как она могла выйти замуж за Ли Мо Бэя?

Император сразу всё понял по выражению лица наследного принца; разве он сам не поступал так же тогда?

«Сын мой, я знаю, о чём ты думаешь, но помни, что ты император. Романтическая любовь — это самое неприемлемое. Если бы у Мо Янь не было никаких связей с Мо Бэем, я бы одобрил твой брак с ней, но не сейчас. Завтра все чиновники узнают, что я издал императорский указ о разрешении этого брака. Между тобой и ней никогда не будет возможности быть вместе. Королевские родовые правила не позволяют тебе причинять вред своей кузине ради женщины…» — строго предупредил император. Возможно, он пожалел об этом в кромешной темноте, но если бы ему пришлось повторить это снова, он бы выбрал тот же путь.

«Отец, те же мысли, что и у тебя, когда ты делал свой выбор тогда, сейчас и у меня. Отец, у меня ещё есть время, не так ли? Пока не издан императорский указ, всё ещё может измениться». Даже если императорский указ будет издан, ну и что?

Наследный принц говорил спокойно. Он не собирался следовать примеру своего отца, который безжалостно уничтожал всё вокруг, но и просто отдать добычу, ничего не сделав, он тоже не собирался. Он был наследным принцем, будущим императором Тяньли; не было в этом мире женщины, которую он не смог бы заполучить…

«Сын мой, не причиняй вреда ни другим, ни себе. Если бы твой отец не был таким эгоистом, возможно, династия Тяньли сегодня была бы другой». Император посмотрел на наследного принца, думая о том, как сильно этот сын похож на него самого в те времена.

«Отец, будьте уверены, я умею отличать важное от неважного, и я не сделаю ничего, что могло бы навредить Небесному Календарю». Сказав это, наследный принц извинился и ушёл.

Наблюдая за уходящим наследным принцем, а затем думая об отъезде Ли Мобея и Дунфан Нинсинь, император опустился в кресло, выглядя еще старше...

Брат Зиян, это месть? Твоя дочь хочет, чтобы история повторилась?

Примечание для читателей:

Я уже написала эти две главы вчера... хе-хе, хотела написать четыре главы, но, похоже, у меня есть желание, но нет возможности...

Свадьба 212

В этот день императорский город Тяньли бурлил жизнью. Все знали, что Ли Мобэй, божество-хранитель Тяньли, собирается жениться на третьей молодой госпоже семьи Мо, став его принцессой. Жители императорского города Тяньли стекались на главные улицы, желая стать свидетелями грандиозной свадьбы дочери бога войны в белых одеждах и божества-хранителя Тяньли. Они слышали, что император лично будет председательствовать на свадьбе в особняке принца Северного двора, что король Северного двора устроит трехдневный, трехночный пир в императорском городе, и множество других слухов… Но никакие слухи не могли сравниться с тем, чтобы увидеть этот момент своими глазами.

Ли Мобэй восседал на своем коне в редком ярко-красном питоновом одеянии. Красная одежда придавала ему праздничный вид, но не могла скрыть едва уловимого убийственного намерения в его глазах.

С момента утверждения императором брака до свадебной церемонии прошло всего семь дней. Но для Ли Мобея эти семь дней стали словно внезапным переходом из рая в ад. Бесчисленные препятствия возникали из ниоткуда, повергая его в отчаяние. Однако решимость Ли Мобея была непоколебима. Он семь дней и семь ночей боролся с наследным принцем и другими, используя смекалку и храбрость, и в конце концов одержал верх, обеспечив проведение свадьбы в запланированные сроки…

Всё успокоилось, по крайней мере, на данный момент, но по какой-то причине Ли Мобэй совсем не чувствовал себя расслабленным. В его сердце читалось смутное чувство тревоги, и эта тревога заставляла его всё больше беспокоиться о том, что может произойти. Однако он несколько раз посылал людей на проверку, и им удалось подтвердить, что Мо Янь находится в доме Мо...

После того, как все вопросы были улажены по итогам сегодняшнего дня, Ли Мобэй еще раз поручил окружающим усилить бдительность и обеспечить порядок и безопасность в императорском городе сегодня.

«Да, Ваше Высочество». Охранник не понимал, почему Ли Мобэй так подчеркивает это, но все же послушно принял приказ и выполнил его, еще раз проверив безопасность столицы, чтобы убедиться в отсутствии ошибок.

Тем временем в резиденции Мо, Мо Янь, одетая в ярко-красное свадебное платье, выглядела очаровательно и прекрасно. Она тихо сидела за бронзовым столом. Ли Мобэй отправил её обратно в резиденцию Мо только этим утром, и её охраняли четыре служанки и восемь охранников. У неё не было никакой свободы передвижения. Ли Мобэй относился к ней с опаской, или, возможно, он даже слишком высокого мнения о ней, полагая, что она сбежит от брака. Но Ли Мобэй не понимал, что семья Мо — её самая большая слабость, и она никогда не откажется от безопасности семьи Мо…

«Мо Янь, ты действительно собираешься выйти за него замуж?» Хотя и ходили слухи, что семья Мо выдает свою дочь замуж, вся семья Мо держалась в неведении. Только после того, как Дунфан Нинсинь завершила все приготовления и узнала, что Ли Мобэй уже находится за пределами особняка семьи Мо, патриарху семьи Мо разрешили встретиться с Дунфан Нинсинь.

«Бабушка, я уже надела свадебное платье, а Король Северного Двора стоит прямо за дверью. Как это может быть обманом?» Дунфан Нинсинь мягко улыбнулась, утешая этим взглядом старую прародительницу Мо, потому что знала, что её дальнейшие действия непременно причинят боль бабушке и остальным, пусть даже временно.

"Мо Янь..." Старушка из семьи Мо не испытывала радости при мысли о замужестве внучки. Ее лицо выражало глубокую скорбь и нежелание. Ей действительно было невыносимо тяжело отпускать ее. В конце концов, она знала, почему внучка вышла замуж.

Увидев нескрываемую привязанность в глазах Старой Предки Мо, Дунфан Нинсинь снова утешила её. «Бабушка, не волнуйся, Мо Янь знает, что делает. Поверь мне… со мной всё будет в порядке».

«Яньэр...»

«Ваше Высочество, настал знаменательный час», — холодно произнесла служанка, опасаясь, что её господин придёт в ярость, если она не напомнит ему об этом раньше. Ей казалось, что господин принуждает её к браку, хотя это действительно было его принуждением. Но её господин и госпожа Мо Янь идеально подходили друг другу, это был брак, заключённый на небесах: красивый мужчина и прекрасная женщина, равного социального положения. Где ещё можно найти такой чудесный брак...?

"Пошли..." Нинсинь была одета в корону из чистого золота в виде феникса, длинное свадебное платье и кулон из черного нефрита, символизирующий ее статус, на талии. Других сложных нарядов не было, но в этот момент ее красота была неоспорима.

Чем проще наряд, тем больше он подчеркивает красоту Дунфан Нинсинь, как, например, наряд Дунфан Нинчжу на банкете Цюнхуа — простой, но потрясающий...

«Мо Янь, ты сегодня так прекрасна. Жаль, что твой второй брат не может лично проводить тебя на свадьбу». Когда Дунфан Нинсинь вышла из двора, третий дядя Мо Зе стоял в углу, подталкивая Мо Зе и наблюдая за ним. Они видели только Дунфан Нинсинь в ярко-красном свадебном платье, спиной к ним, но для Мо Зе этого было достаточно…

Словно почувствовав что-то, Дунфан Нинсинь подошла к порогу и вдруг ощутила, что Мо Цзе находится прямо за ней. Не обращая внимания на всеобщее недоумение, она остановилась и обернулась, чтобы посмотреть, но там никого не было...

Второй брат? Это же ты? Почему я чувствую твое присутствие? Третий дядя сказал, что ты был в другом месте. Я знаю, что вы все вернулись, но даже сегодня вы не можете предстать передо мной?

Дунфан Нин подумала о Мо Цзе, и ее сердце наполнилось чувством тревоги. Она провела расследование и подтвердила, что Мо Цзе вернулся, и что семья Мо в безопасности, так почему же она не может найти Мо Цзе...

Куда делся её второй брат? Он не может быть настолько глуп, чтобы снова вступить в армию ради неё. Хотя война закончилась и опасность уже не так велика, это место — не лучший выход для Мо Зе...

«Бабушка, второй брат…» — Дунфан Нинсинь, всё ещё обеспокоенная, задала вопрос, который её волновал.

Как и следовало ожидать от проницательного человека, увидев, как Мо Янь остановилась и задала этот вопрос, он понял, что она всё ещё подозревает неладное. Он улыбнулся и утешил Дунфан Нинсинь: «Яньэр, твой второй брат сказал, что не может смотреть, как ты выходишь замуж вот так, он…» Он замялся и остановился, в полной мере демонстрируя противоречивые чувства Мо Цзе.

Услышав это, Дунфан Нинсинь поняла, что Мо Цзе, должно быть, винит себя за то, что не смог её защитить. Она тихо вздохнула и надеялась, что её второй и третий дяди передадут её слова бабушке и второму брату.

«Ваше Высочество…» Не прошло и минуты, как они снова начали её подгонять. Нин Синь холодно посмотрела на стоявшую рядом служанку, отчего та отступила на несколько шагов назад.

В умении не гневаться есть некое величие, и Дунфан Нинсинь, несомненно, именно такой человек. Однако Дунфан Нинсинь не из тех, кто втягивает в дело невиновных. Убедившись, что с Мо Цзе все в порядке, она продолжила свой путь. Ей не хотелось создавать проблемы служанке.

"Пойдем..."

«Да!» Люди, стоявшие позади, тут же последовали за ней. Они боялись; если они пропустят благоприятное время, принц не накажет принцессу, а пострадают они сами…

Ли Мобэй стоял в главном зале дома семьи Мо, его тревога и беспокойство не ослабевали. Но когда он увидел, как из внутренней комнаты вышла Дунфан Нинсинь в красном платье, все его беспокойство исчезло.

Он знал, что Мо Янь красива. Он понял, что она невероятно красива, когда увидел её в белом платье на банкете Цюнхуа, но только сегодня он осознал, что истинную красоту Мо Янь подчеркивало именно это красное платье, особенно её свадебное платье.

«Мо Янь, ты сегодня прекрасна». Сегодня ты моя невеста, а после сегодняшнего дня ты станешь моей женой, женщиной, которую я буду защищать всю жизнь. Ли Мобэй чувствовал, что всё, что он сделал, стоило того, и в будущем он без колебаний будет бороться со всем миром, чтобы защитить Мо Янь.

«Благодарю вас за похвалу, Ваше Высочество», — спокойно ответила Дунфан Нинсинь, её поведение было совершенно непохоже на поведение новобрачной. Она не проявляла ни робости, ни стеснения, а вела себя так, словно была чужой.

Сегодня Ли Мобэй в сопровождении всех своих доверенных лиц встретил свою невесту. Все они понимали, как сложилась эта свадьба, поэтому не выказывали удивления. Все они верили, что после свадьбы Мо Янь будет предана своему принцу, и Ли Мобэй тоже так думал…

"Мо Янь, пошли..." Ли Мобэй протянул руку, чтобы проводить Дунфан Нинсинь к свадебному паланину у двери, но Дунфан Нинсинь равнодушно отказалась.

«Спасибо, Ваше Высочество. Мо Янь теперь может ходить сама». Дунфан Нинсинь, спокойно опустив руки вдоль тела, направилась к свадебному паланину. Но как только паланкин подняли, спокойная улыбка на лице Дунфан Нинсинь исчезла.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544 Chapitre 545 Chapitre 546 Chapitre 547 Chapitre 548 Chapitre 549 Chapitre 550 Chapitre 551 Chapitre 552 Chapitre 553 Chapitre 554 Chapitre 555 Chapitre 556 Chapitre 557 Chapitre 558 Chapitre 559 Chapitre 560 Chapitre 561 Chapitre 562 Chapitre 563 Chapitre 564 Chapitre 565 Chapitre 566 Chapitre 567 Chapitre 568 Chapitre 569 Chapitre 570 Chapitre 571 Chapitre 572 Chapitre 573 Chapitre 574 Chapitre 575 Chapitre 576 Chapitre 577 Chapitre 578 Chapitre 579 Chapitre 580 Chapitre 581 Chapitre 582 Chapitre 583 Chapitre 584 Chapitre 585 Chapitre 586 Chapitre 587 Chapitre 588 Chapitre 589 Chapitre 590 Chapitre 591 Chapitre 592 Chapitre 593 Chapitre 594 Chapitre 595 Chapitre 596 Chapitre 597 Chapitre 598 Chapitre 599 Chapitre 600 Chapitre 601 Chapitre 602 Chapitre 603 Chapitre 604 Chapitre 605 Chapitre 606 Chapitre 607 Chapitre 608 Chapitre 609 Chapitre 610 Chapitre 611 Chapitre 612 Chapitre 613 Chapitre 614 Chapitre 615 Chapitre 616 Chapitre 617 Chapitre 618 Chapitre 619 Chapitre 620 Chapitre 621 Chapitre 622 Chapitre 623 Chapitre 624 Chapitre 625 Chapitre 626 Chapitre 627 Chapitre 628 Chapitre 629 Chapitre 630 Chapitre 631 Chapitre 632 Chapitre 633 Chapitre 634 Chapitre 635 Chapitre 636 Chapitre 637 Chapitre 638 Chapitre 639 Chapitre 640 Chapitre 641 Chapitre 642 Chapitre 643 Chapitre 644 Chapitre 645 Chapitre 646 Chapitre 647 Chapitre 648 Chapitre 649 Chapitre 650 Chapitre 651 Chapitre 652 Chapitre 653 Chapitre 654 Chapitre 655